Last Christmas
I gave you my heart
Il giovane le si avvicinò, facendosi largo tra la folla, e le sorrise. Quel sorriso caldo e ampio su quel volto bruno. Le fece scorrere qualcosa di dolce e rovente nelle vene. Lui le prese la mano.
“Permettete, signorina?”
But the very next day
you gave it away
Si chiuse la porta alle spalle, e s'incamminò velocemente, ostacolata dalla neve. Si tirò la sciarpa fino a coprirsi le guance, non per proteggersi dal freddo, ma per impedire ai passanti di scorgere le sue lacrime.
This year
to save me from tears
I'll give it to
someone special
Si guardarono negl occhi, pronunciando le promesse matrimoniali, e li sorrise. Ancora una volta, era Natale. Era Natale, come un anno fa. Ma questa volta lo festeggiò senza lacrime, tra le braccia di qualcuno che non l'avrebbe mai abbandonata.
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
you gave it away
This year
to save me from tears
I'll give it to
someone special
Allora, buongiorno a tutti!
Ho scritto questa piccola cavolata per festeggiare l'avvicinarsi del Natale. Siccome il libro l'ho letto una svaria di secoli fa, m'ispiro al copione della recita che sto facendo con gli scout, che a sua volta s'ispira al recente film d'animazione con Jim Carrey, quindi siete pregati di correggermi, qualora avessi detto qualche castroneria. Non ho altro da dire, se non che psero di ricevere qualche parere.
Sayonara!
Catcher |