Kitty
Hey,
Kitty, per
favore, non avere paura:
lo
so che non mi conosci, ma ascolta quello che dico.
Ti
dico che sarai stufa:
sarai
così triste che maledirai il sorgere del sole!
Hey,
Kitty, allora ascoltami:
avrai
dei problemi in futuro, come vedrai.
Ti
chiederai se sei stata mandata all’inferno:
Per
favore, cerca di sopravvivere e non chiuderti nel tuo guscio.
Non
sono il tuo angelo custode:
sono
solo te, alla mia età!
Sono
la faccia nello specchio che vedrai domani,
e
io, io so tutto sul tuo futuro dolore.
Sarai
felice, sarai triste, ma alla fine starai bene.
Ricordati
solo che sei una piccola stella che ha dimenticato come brillare!
Ciao,
Kitty, ti incontro ancora:
sono
felice che tu abbia quasi trovato la forza di stare in piedi.
So
che qualcuno ucciderà il tuo cuore,
quindi,
per favore, sii forte e fagli vedere chi sei!
Non
sono il tuo angelo custode:
sono
solo te, alla mia età!
Sono
la faccia nello specchio che vedrai domani,
e
io, io so tutto sul tuo futuro dolore.
Sarai
felice, sarai triste, ma alla fine starai bene.
Ricordati
solo che sei una piccola stella che ha dimenticato come brillare!
Non
fidarti di nessuno che ti dice ‘Sei mia amica!’,
non
fidarti di nessuno che potrebbe essere influenzato,
non
fidarti di nessuno che potrebbe prenderti in giro,
non
fidarti di nessuno che potrebbe pensare che sei stupida.
Tieni
gli occhi aperti, Kitty, tieni gli occhi aperti:
niente
è come sembra, Kitty, nessuno è come sembra...
Te
la caverai comunque, Kitty, ma tieni gli occhi aperti...
Tieni
gli occhi aperti, Kitty, tieni gli occhi aperti!
Non
sono il tuo angelo custode:
sono
solo te, alla mia età!
Sono
la faccia nello specchio che vedrai domani,
e
io, io so tutto sul tuo futuro dolore.
Sarai
felice, sarai triste, ma alla fine starai bene.
Ricordati
solo che sei una piccola stella che ha dimenticato come brillare!
Versione originale:
Kitty
Hey,
Kitty, please, don't be afraid:
I
know you don't know mE,
but listen to what I say.
I
tell you that you will be done:
you'll
be so sad that you'll curse the rise of the sun!
Hey,
Kitty, so Listen
to me:
you'll
have some problems in your future, as you will see.
You'll
wonder if you were sent to hell:
please,
try to survive and not to lock yourself in your shelL.
I'm
not yOur
guardian angel:
I'm
just you at my age, girl!
I'm
the face in the mirror you will see tomorrow,
and
I, I kNow
anything 'bout your future sorrow.
You'll
be happy, you'll be sad, but at the end you'll be fine.
Just
remember You're
a little star who forgot how to shine!
Hi,
Kitty, I see you again:
I'm
glad to see you Almost
found the strength to stand.
I
know someone will kill your heart,
so
please be strong and make 'em know who you are!
I'm
not your guardian angel:
I'm
just you at my age, Girl!
I'm
the fAce
in the mirror you will see tomorrow,
and
I, I know anything 'bout your future sorrow.
You'll
be happy, you'll be sad, but at the end you'll be fine.
Just
remember you're a little star who forgot how to shine!
Don't
trust anyone who tells you 'You're my frIend!',
don't
trust anyone whoSe
mind they could bend,
don't
trust anyone who could Make
fun of you,
don't
trust anyone who could think you're a fool.
Keep
your eyes open, Kitty, keep Your
eyes open:
nothing's
what it seems, Kitty, no one's what it seems...
You'll
get by anyway, Kitty, but keep your eyes opeN...
Keep
your eyes open, Kitty, keep your eyes open!
I'm
not your guArdian
angel:
I'm
just you at my age, girl!
I'm
the face in the Mirror
you will see tomorrow,
and
I, I know anything 'bout your future sorrow.
You'll
be happy, you'll be sad, but at the end you'll be fine.
Just
remember you're a little star who forgot how to shinE!
L'angolo
dell'autrice:
In
questa poesia/canzone torna il messaggio nascosto nel testo originale,
attraverso le lettere evidenziate. In questo caso, è sia un
riferimento ad un verso di un'altra mia poesia/canzone che non ho
ancora pubblicato qui (ma spero di farlo presto), sia un indizio
riguardante i personaggi che compaiono nel testo. Scrivendo questa
poesia/canzone, infatti, mi sono chiesta: "Se avessi la
possibilità di incontrare me stessa undicenne o quindicenne,
cosa le direi?".
Spero davvero che vi sia piaciuta! Se volete, fatemi sapere cosa ne
pensate: ne sarei molto felice!
A presto!
Arkytior
(Piccola nota: il messaggio nascosto è anche un parziale
riferimento al vecchio username che avevo su questo sito, e che ho
deciso di cancellare per motivi legati alla privacy. In questo caso non
è un problema perché so che le persone da cui
volevo proteggere i miei testi non leggeranno mai qualsiasi cosa io
pubblichi su questo account.)
|