Ritorno a Stars Hollow
L’ultimo anno era volato via troppo velocemente, neanche il tempo di
accorgersene. Tanti erano stati i fine settimana in cui Rory era tornata a casa
da sua madre, anche se a volte le più svariate cause glielo avevano impedito.
Ma anche quando era a Stars Hollow il tempo era sempre troppo poco, in un solo
fine settimana non c’era abbastanza tempo per stare con sua madre, con Jess,
vedere Lane, fare una veloce visita ai nonni e studiare, studiare e studiare. L’università
non era mica come il liceo. Ma finalmente le vacanze estive erano arrivate,
niente poteva impedirle di andare a casa, e neanche di restare al college, ma
quale ragazzo sano resta al college in estate? Soltanto Paris poteva riuscirci!
Ma a parte questo, Rory Gilmore era felicissima di poter stare a Star Hollow con
sua madre, specialmente dopo che l’estate scorsa era volata via a Washington.
Lorelai: Finalmente sei arrivata? Hai
perso l’orologio? Hai venti minuti di ritardo!
Rory abbraccia sua madre come se non la vedesse da un secolo.
Rory: Stringimi ti prego!
Lorelai: Ehi! Cos’è tutto questo
amore? Hai combinato qualche guaio?
Rory: (sorridendo) No, sono solo felice
di rivederti!
Lorelai: Anch’io lo sono! Finalmente
potremmo spassarcela come prima! Chi è la nostra prima vittima?
Rory: Nessuno mamma. In realtà avevo
pensato di andare a salutare gli altri.
Lorelai: Sì, certo. Lane, Jess, Jess,
Jess e… fammi pensare, andrai anche da Jess?
Rory: Non sei spiritosa mamma!
Lorelai: Scusami! Ma quando staremo un
po’ insieme se passi tutta l’estate insieme al tuo ragazzo?
Rory: Non passerò tutta l’estate
insieme al mio ragazzo!
Lorelai: E va bene, come vuoi! Va a
salutare i tuoi amici ma stasera…
Rory: Cibo cinese!
Lorelai: Aggiudicato!
Rory: Ci vediamo dopo!
Rory esce di casa insieme a Lorelai, la prima va alla ricerca dei suoi amici,
la seconda è diretta al locale di Luke.
Lorelai: Salve gente, l’estate è
arrivata! Potete anche andarvene da qui adesso.
Luke: Che cosa stai facendo?
Lorelai: Non vorrai mica che queste
persone passino l’estate nel tuo locale?!
Luke: E
se ti dicessi di sì?
Lorelai: Non mi stupirei, ormai ti
conosco!
Luke: Ma davvero?
Lorelai: Sì, davvero!
Luke le versa del caffè nella sua ciotola.
Luke: Rory è tornata?
Lorelai: Sì, è in giro a cercare
Jess!
Luke: E perché non l’ha cercato qui?
Lorelai: Perché sa che non è qui!
Luke: E se ti dicessi che è qui?
Lorelai: E’ qui?
Luke: No.
Lorelai: Visto?
Luke: (borbottando) Ah, lascia perdere!
Intanto, Dean sta giocando a basket insieme a dei bambini, mentre Lane li
osserva. Rory li vede da lontano e preferisce restare a guardarli a distanza per
vedere che combinano.
Lane: Dean, mi raccomando! Tifo per te!
Dean: Grazie!
Greg: Come per lui? Tu devi tifare per
noi!
Liz: Siamo
in 15 e ti batteremo Dean!
Lane: Io non credo che ce la farete
bambini!
Dean, in quel momento, prese un bambino sulle spalle e gli fece segnare un
canestro.
Julian: Visto che abbiamo vinto?
Dean: Sì, avete vinto, adesso andate a
lavarvi le mani…siete neri!
Tutti i bambini s’avvicinano ai lavandini ed iniziano a schizzarsi con l’acqua
mentre Dean s’avvicina a Lane.
Dean: Quando finisce questa storia?
Lane: Due mesi…ed anche di meno! E
poi…ci pagano! Di che ti lamenti?
Dean: Del fatto che tu mi abbia
incastrato! Come hai potuto farti mettere con le spalle al muro da Tylor?!
Lane: Ma
tu lo sai com’è lui! Mi ha chiesto la cortesia di badare ai ragazzi quest’estate
perché lui non può farlo da solo. E’ colpa mia che i genitori di questi
ragazzi stanno a prendere il sole chissà dove?
Dean: Ma
perché hai coinvolto anche me?
Lane: Mi serviva qualcuno!
Dean: E perché non il tuo ragazzo,
scusa?
Lane: Sai che Dave torna tra un mese! E’
in giro col suo gruppo! Dean, lo so che per te non è il massimo venire in
vacanza e fare il baby-sitter per tutto il tempo ma…
Dean: Non preoccuparti! Lo faccio
volentieri. In fondo, questi poveretti sono stati abbandonati per tutta l’estate!
Lane: Grazie Dean!
Dean: Perché mi ringrazi? Tanto mi
pagano!
Uno dei bambini s’avvicinò a Dean tirandogli i pantaloni visto che gli
arrivava poco sopra il ginocchio (ma è pur sempre il ginocchio di Dean).
Paul: Dean! Dean!
Dean: (dall’alto della sua testa) Che
c’è? Cosa vuoi?
Paul: Mi sono fatto un graffio!
Dean: (inginocchiandosi all’altezza
del bambino) Dove? Fa vedere!
Dean vede il piccolo graffio che si era fatto il bambino, prende dalla tasca
un cerotto e glielo mette.
Dean: (accarezzandogli la testa) Ecco
fatto! Così guarirai ma non toglierti la medicazione!
Rory era ancora lì ad osservarli, com’era stato tremendamente dolce con
quel bambino anche se era stata una sciocchezza, e solo pochi secondi prima
stava discutendo perché non voleva occuparsene. Decise che era il caso di
avvicinarsi…
Lane: Cerotti a portata di mano? Tu
vuoi occuparti seriamente di questi bambini, non fingere di fare il duro che non
sei!
Dean: Sciocchezze, è capitato!
Rory: (devono ancora vederla) Ragazzi?
Lane: Sì, sì…è capi…(la vede)
RORY!
Lane subito corse ad abbracciare Rory come se non la vedesse da un secolo
(anche lei).
Rory: Sapessi quanto sono felice di
essere di nuovo a casa!
L’abbraccio si scioglie.
Lane: Ho aspettato tanto questo giorno!
Da quando sono tornata a Stars Hollow attendevo il tuo arrivo!
Rory: Finalmente possiamo tornare a
fare le nostre pazzie!
Lane: Non vedo l’ora!
Rory: E Dave? Dov’è adesso?
Lane: Lui è in giro col gruppo…ne
devono passare di settimane prima che torni.
Dean decide di farsi avanti visto che lo avevano completamente emarginato.
Dean: E nel frattempo ci occuperemo dei
bambini.
Ci fu silenzio. Rory guardò Dean per qualche secondo sorridendo, anche lui
aveva un bellissimo sorriso stampato sulle labbra.
Rory: Ciao Dean!
Dean: Ciao Rory! Come stai?
Rory: Bene. E tu? Com’è andato quest’anno?
Dean: E’ andato. In qualche modo è
andato.
Rory: Da quando è iniziata l’Università
non abbiamo avuto più modo di incontrarci.
Dean: Eh sì, un fine settimana c’eri
tu. Un fine settimane c’ero io. E anche quando ci trovavamo tutti e due qui a
Star Hollow era comunque difficile incontrarsi, io ho i miei impegni, tu i tuoi
e nel frattempo è passato un anno!
Rory: Già, un anno!
Altro lungo momento di silenzio.
Lane: (per rompere il silenzio
imbarazzante) Allora…come passerai l’estate Rory?
Rory: Lane, non farti strane idee, devo
anche studiare!
Lane: Sì, certo. Quello è solo un
piccolo particolare!
Rory: E poi…voi avete da fare, vi ho
sentiti prima!
Dean: Tylor ci ha incastrati proprio
per benino! Anzi…(riferendosi a Lane)…l’ha incastrata!
Lane: La vuoi smettere con questa
storia?
Rory: Bè…avete visto Jess?
Lane: No, io non l’ho visto e poi lo
sai com’è lui…non è molto socievole.
Rory: Va bene, prima o poi dovrò pur
trovarlo! Allora…ci vediamo.
Lane: Noi andiamo a togliere i ragazzi
da sotto l’acqua. Sicuramente saranno zuppi!
Rory si volta e s’allontana quando Dean…
Dean: Prova al ponte! E’ lì che
spesso e volentieri si rifugia! Credo che potesti trovarlo lì.
Rory: Grazie Dean!
Rory si voltò e s’allontanò andando verso il ponte. Quel ponte
simboleggiava un po’ la sua storia con Jess. Lì Rory si era accorta che non
era poi così detestabile, il giorno in cui Jess sottrasse il cestino di Rory a
Dean. E lì diventarono una coppia dopo che Rory scappò la sera della maratona
di ballo, quando Dean la lasciò per la sua infatuazione per Jess, appunto. Ma
adesso, che cos’era quello sguardo? Lo sguardo che le aveva rivolto Dean per
tutto il tempo che si erano parlati, era solo lo sguardo di un amico? Oppure no,
era troppo strano, era come se lei gli interessasse ancora. Dean ancora
innamorato di lei? Era passato un anno e sapeva che stava con Jess adesso. Ma
allora perché quello sguardo? Così dannatamente dolce che poteva rimanerci
secca se non stavi attenta. Ma forse, forse era stata solo una sua impressione e
Dean non le aveva fatto nessuno sguardo.
Arrivò al ponte, è lì, trovò il suo ragazzo, il suo Jess.
Rory: (avvicinandosi piano a lui) Ciao.
Lui si girò, restò sorpreso di vederla ma non lo diede a vedere e dopo
qualche secondo le sorrise.
Jess: Ciao.
Lei si sedette accanto a lui.
Rory: Non dici niente?
Jess: Finalmente sei tornata!
Rory: Sono tornata!
Jess: Sono felice.
Rory: Sei felice?
Jess: Sì, lo sono.
Rory: Come mai te ne stai qui da solo?
Jess: E’ tranquillo qui!
Rory: Ed è anche un posto speciale per
noi!
Jess: Appunto.
Rory: Non dirmi che te ne sei stato qui
per tutta questa settimana?
Jess: E se ti dicessi di sì?
Rory: Non ti crederei!
Jess: Sbagli!
Rory: Come?
Jess: Andiamo! Sto scherzando! E
comunque me ne stavo qui per vedere se mi avresti trovato.
Rory: Bè, ti ho trovato!
Jess e Rory si guardarono per qualche secondo sorridendo e poi finalmente si
baciarono.
Jess: Che fai stasera?
Rory: Stasera proprio non posso fare
niente! Ho promesso a mia madre una serata tra madre e figlia come hai vecchi
tempi. Ci sarà anche la cucina cinese quindi…non posso proprio!
Jess: Non
preoccuparti. Tanto ormai l’ho capito che niente e nessuna verrà mai prima di
tua madre!
Rory: Sbaglio o c’era un pizzico di
cattiveria nel modo in cui l’hai detto?
Jess: No, è solo un po’ di gelosia!
Rory: Sai che non devi essere geloso!
Jess: M’impegnerò.
Altro bacio.
Il giorno dopo GG (Gilmore Girls) passeggiavano per Stars Hollow
tranquillamente.
Lorelai: Stanno facendo proprio una
bella cosa per quei ragazzi Dean e Lane, non trovi?
Rory: Vengono pagati $ 5,00 all’ora!
Lorelai: Da quando sei andata all’Università
sei diventata anche superficiale? E’ il pensiero che conta…ed il tempo che
sprecano!
Rory: Più tempo sprecano e più
guadagnano. E non dire che sono superficiale!
Lorelai: Va bene non lo sei.
Rory: E non dirlo così!
Lorelai: Come devo dirtelo?
Rory: Senza quella punta di sarcasmo!
Lorelai: Quello
non era sarcasmo!
Rory: Mamma!
Lorelai: Sbaglio o sei anche paranoica
adesso?
Entrano da Luke e si siedono ad un tavolo.
Rory: Se per questo non sono neanche
paranoica!
In quel momento entrò Dean, che stava completamente venendo assalito da 5
ragazzini.
Dean: Avanti scendete! Qualcuno mi dà
una mano?
GG erano alquanto perplesse ma fortunatamente arrivò Luke ad aiutare il
povero Dean (troppe volte è stato detto il povero Dean in questa serie).
Luke: (staccando un bambino da Dean)
Chi sono questi nanerottoli?
Liz: Io sono Liz!
Luke: Ah sì? E credi che possa
importarmi il tuo nome in questo momento? Possa rendere più facili le cose?
Possa lavorare al posto mio?
Liz: No.
Dylan: Però è anche vero che hai
fatto una domanda e Liz ti ha risposto!
Luke: Tu sei quello più sfacciato,
vero?
Entrò anche Lane insieme agli altri 10 ragazzi.
Luke: Ehi! Ma chi siete? Dove li metto
io tutti questi marmocchi?
Lorelai: Noi vorremmo essere servite!
Dean: Scusaci Luke! Prendere d’assalto
il tuo locale è l’ultima cosa che volevamo fare ma i ragazzi avevano fame e
sulla lista è programmato che pranzino qui alle 13.00 in punto!
Luke: E tutto questo per quanto?
Lane: $ 5,00 all’ora!
Luke: Ma
chi vi ha messo in quest’impiccio?
Dean: Tylor!
Rory: Noi
stiamo aspettando!
Lorelai: Non
è molto efficiente il servizio in questo locale!
Luke: Ed
io ogni giorno dovrei cucinare per questi 15 lattanti?
Monique: Ehi! Io ho 7 anni!
Luke: Sì, certo! Sistematevi a quei
due tavoli che qui mi bloccate l’entrata. Sarò subito da voi!
Lane accompagna i 15 ragazzini ai due tavoli.
Dean: E’ solo per il pranzo! Per la
cena se ne occupa Tylor!
Luke: Insomma li tenete solo di giorno!
Dean: Da
quando smettono di guardare i cartoni fino alle 18:30 quando iniziano gli altri
cartoni!
Luke: Almeno
non stanno tutto il giorno davanti alla televisione!
Lorelai: Adesso puoi servirci?
Luke: Sì, certo! Cosa volete?
Rory: Il solito!
Luke: Ma
che ve lo chiedo a fare? (allontanandosi) Torno subito!
Lorelai: Quando s’innervosisce è
spassoso!
Rory: Troppo!
Lane: Dean! Che ne dici di venirmi a
dare una mano?
Dean: (era ancora davanti all’entrata)
Sì, arrivo!
Lorelai: Ehi
Dean! Ti somigliano!
Rory: Mamma
smettila!
Dean: Cosa?
Lorelai: Davvero, tu e Lane vi siete
dati molto da fare!
Dean: Cosa?
Rory: Ti sta prendendo in giro!
Lorelai: Dev’essere difficile!
Quindici ragazzetti in poco più di tre anni! Come avete fatto?
Dean: (sorridendo) Ogni cucciolata era
di cinque!
Rory: Bravo
Dean! Ottima risposta!
Lane: Dean!
Vuoi venire?
Dean: Vengo Lane!
Lorelai: Senti Dean, non vorrei fare la
strega megera ma avrei proprio bisogno di un piccolo favorino…
Dean: L’ampolla dell’acqua?
Lorelai: Non volermi male. Posso
pagarti il doppio che ti dà Tylor solo per questo piccolo favorino!
Dean: Te la cambio gratis l’ampolla
dell’acqua! Quando stacco con i ragazzi, ok?
Rory: Possiamo cambiarcela da sole l’ampolla
dell’acqua, mamma! Perché occupare Dean?
Dean: Non preoccuparti, non mi causa
nessun problema. Tanto le vacanze sono già belle che andate!
Lorelai: Alle 7 siamo a casa!
Dean: Perfetto! Allora io vado…sapete…mia
moglie… . Ciao Rory.
Rory: Ciao!
Dean s’allontana a va da Lane per aiutarla con i bambini.
Rory: Perché?
Lorelai: Perché ho bisogno di qualcuno
che mi cambi l’ampolla dell’acqua!
Rory: Possiamo
farlo benissimo noi!
Lorelai: Le
due volte che l’ho fatto mi sono spezzata un unghia!
Rory: Perché
non potrebbe farlo Jess?
Jess scende proprio in quel momento.
Jess: (sedendosi accanto a Rory) Ho
sentito il mio nome! Che si diceva?
Rory: Mi stavo chiedendo se oggi…o
meglio, stasera…tu…tu non potessi accompagnarmi a casa di Paris. Mi hanno
invitata a cenare da loro, glielo devo! E’ una lunga storia!
Jess: (riferendosi
a Lorelai) Non dovevate andarci insieme?
Rory: Alle 6.30!
Lorelai: Purtroppo io non stacco prima
delle 7, stasera!
Jess: Va bene, allora t’accompagnerò!
Rory: Mi raccomando! Sii puntuale!
Jess: Conta pure su di me!
Jess bacia Rory e si alza dirigendosi verso il bancone.
Jess: (lanciando un’occhiataccia a
Dean) Zio Luke, vedo che ho oggi c’è parecchia gente. Vuoi una mano?
Luke: (avvicinandosi al tavolo di GG)
Sì grazie, Jess. Te ne sarei grato. (a GG) Ecco a voi ragazze!
Lorelai: Finalmente
ce l’hai fatta! Iniziavo a preoccuparmi!
Luke: Non
prendermi in giro! C’è un tale caos qui dentro.
Dean aveva assistito al bacio di Rory e Jess. E’ strano quanti ricordi gli
tornavano alla mente quando li guardava, era stato così bene quell’anno.
Lontano da tutti, era quasi riuscito a dimenticare. Quasi. Non che volesse di
nuovo mettersi in conflitto con Jess per Rory, l’aveva accettato che stavano
insieme. Ma lei era pur sempre la sua ex ragazza e quando si è messa con Jess
era la sua ragazza. Per lui era stata una sconfitta, e aveva perso proprio con
la persona con cui non avrebbe mai desiderato perdere.
Kirk: (entrando nel locale) Salve a
tutti!
Rory: O mio Dio eccolo! E’ sempre un
po’ svitato?
Lorelai: No, ultimamente lo vedo più…normale!
Rory: Smettila mamma! Non è bello
prenderlo in giro!
Lorelai: Guarda
che hai iniziato tu!
Kirk: (vede Rory) Oh, vedo che sei
tornata (si guarda intorno), siete tutti tornati! Che peccato, abbiamo passato
un così bell’anno senza di voi!
Dean: Grazie Kirk!
Lane: Grazie.
Rory: Tu ci sei mancato invece!
Dean: Senza
ombra di dubbio!
Kirk: Mi
state prendendo in giro?
Lane: No, non potremmo mai!
Kirk: Bè, non ascolterò le vostre
sciocchezze! (s’avvicina al bancone) Ho fame!
Rory: Hai ragione! Credo che stia
guarendo!
Lorelai: Sì, ma da cosa?
Rory: Questo ancora non si è capito!
Dopo aver pranzato tutti escono dal locale, a parte Lorelai che ha deciso di
far un po’ di compagnia a Luke.
Lorelai: (sedendosi al bancone) Come
va?
Luke: Non ci lamentiamo!
Lorelai: Giornata dura oggi! Tylor ha
proprio fatto un bel regalo a quei ragazzi!
Luke: Certo,
li paga $ 5,00 all’ora!
Lorelai: Per loro non ci sono problemi!
Dean e Lane sono bravissimi con i bambini!
Luke: Già,
credo che ci siano persone che nascano con una predisposizione naturale a queste
cose! Io per esempio sono negato.
Lorelai: Però sai cuocere gli
hamburger!
Luke: Questo è il mio dono! E a te,
come va?
Lorelai: Se è per questo tutto bene.
Non posso lamentarmi. Rory è tornata a casa, finalmente! Saremo di nuovo io e
lei.
Luke: Credi che sarà per molto?
Lorelai: Certo lo so, lei sta crescendo
e…
Luke: No, io intendevo dire se durerà
per molto questo duo: tu più Rory. Insomma, non diventerete mai tu più Rory
più un’altra persona?
Lorelai: Non credo di aver poi così
bisogno di un marito! Ci sono tante persone attorno a noi che ci vogliono bene e
a cui vogliamo bene.
Luke: Ma è sempre bello avere accanto
qualcuno da amare!
Lorelai: Ti rendi conto che mi stai
facendo questo discorso tu? Lo scapolone d’America!
Luke: E va bene, argomento chiuso!
Fuori, intanto. Dean e Lane erano davanti alla sala di danza di Miss Patty a
consultare la lista.
Patty: Avanti ragazzi. E su e giù!
Bene, così!
Dylan: Non
mi piace ballare!
Patty: Coraggio
ragazzo! Finché i tuoi amichetti non ti porteranno via tu ballerai per me e
credimi: non è la cosa peggiore della vita!
Dylan: Ehi! Dean! Lane! Ci vuole tempo?
Io non ce la faccio più!
Lane: Un attimo solo!
Patty: Coraggio ballate! Forza…
Dean: Dico
ma hai letto? Adesso abbiamo il relax sul prato!
Lane: Secondo te cosa vorrà intendere
relax sul prato?
Dean: Spero che voglia dire tu ed io
sul prato a non fare niente mentre i zuccotti si rotolano nel fango!
Lane: Giusto!
Credo che voglia dire questo!
Dean: E
dopodomani…guarda!
Lane: Oh
mio Dio! Dobbiamo passare un’intera giornata al mini-golf di Harford?
Dean: Vale lo stesso se picchio Tylor
con una mazza da golf?
Lane: E come porteremo 15 ragazzi ad
Harford? Con che mezzo?
Dean: C’è scritto qui! Dobbiamo
prendere il bus sotto casa sua e riportarlo esattamente alle 8 sotto casa sua!
Lane: Ricordami perché lo faccio!
Dean: $
5,00 all’ora!
Lane: Ho un’idea! Visto che andiamo
ad Harford domani potrei chiedere a Dave di raggiungerci al campo del mini-golf!
In sette ore di macchia potrebbe arrivare!
Dean: Fa come vuoi. (si alza) Avanti
ragazzi, andiamo!
Dean, Lane e i ragazzi si vanno a sedere sul prato. Tutti i bambini si
lanciarono sui due torturandoli e giocando. Rory era proprio di fronte,
abbracciata a Jess e non poté fare a meno di vedere come se la cavava bene Dean
con quei bambini, com’era dolce.
Jess: Cosa stai guardando?
Rory: Niente!
Jess si girò e vide la scena.
Jess: Dean!
Rory: Andiamo. Sai che non guardavo
lui. Il fatto è che…tutti quei ragazzini mi distraggono!
Jess: I
bambini? Ti distraggono?
Rory: Sì,
perché, a te no?
Jess: Veramente quando sono con te non
penso a tutti gli altri.
Rory: Lo so e questo vale anche per me
ma quelli non sono tanto facili da ignorare!
Jess: E
va bene. Comunque adesso vado!
Rory: Dove?
Jess: Come? Hai dimenticato? Devo
andare ad Harford con i ragazzi!
Rory: Ah sì, è vero! L’avevo
dimenticato!
Jess: (baciandola) Ci vediamo stasera!
Alle 7 hai detto?
Rory: Sì, mi raccomando!
Jess s’allontana e Rory si sofferma di nuovo a guardare Lane e Dean. Decise
di avvicinarsi, erano sempre i suoi amici, del resto.
Rory: Eh già Dean! Sembri proprio un
papà!
Amy: E
tu chi sei?
Rory: Io sono Rory!
Gabrielle: Quella
della favola?
Dean: No, non è quella della favola!
Brian: Certo
che è quella della favola, chi altro si chiama Rory?
Rory: Quale favola?
Lane: La favola che Dean ha raccontato
ieri ai ragazzi visto che non volevano ascoltarlo.
Rory: E c’è una Rory in questa
favola?
Sean: Sì, e sei tu!
Rory: (a
Dean) Sono io?
Megan: Avanti Dean, rispondi alla
domanda!
Dean: No, non sei tu!
Dylan: Che bugiardo!
Lucy: Lane,
è vero che è lei?
Lane: Sì, è vero!
Rory: Oh, e perché mi menti?
Dean: Vedi, fai una brutta fine.
Rory: Oh mio Dio!
Christine: Sì, alla fine la
principessa Rory viene catturata dal drago cattivo!
Rory: Il drago cattivo eh…signor
Dean!
Greg: E
il principe si sposa un’altra principessa!
Rory: Bell’affare!
Katie: Ma non preoccuparti, poi la
principessa s’innamora del drago cattivo.
Julian: Ma alla fine diventa buono.
Dean: Qui mi sono collegato a “la
bella e la bestia”.
Rory: Si vede!
Lane: Dean ha proprio una bella
fantasia. Mi ha salvata ieri!
Dean: Per
forza, se non intervenivo con la mia storia i ragazzi ti picchiavano!
Gabrielle: A
noi non interessano i Linkin’ park!
Rory: Sei sempre la solita Lane!
Lane: E’ colpa mia che non apprezzano
la musica?
Monique: Anche
se hai questo piccolo difetto noi ti vogliamo bene!
Lane: Anch’io vi voglio bene! (a
Rory) Ora capisci come ci ha incastrati Tylor?
James: E vogliamo bene anche a Dean!
Lucy: E vogliamo passare tutta l’estate
con lui!
Rory: (chinandosi)
E cosa fa di speciale Dean per farsi volere così bene?
Megan: E’ fantastico! Come un papà!
Dean: Adesso
state esagerando ragazzi!
Dylan: Sì, Dean non è come quel Jess!
Lui ci detesta! E’ qui da una settimana e non fa altro che maltrattarci!
Rory: (rialzandosi)
Maltrattarvi?
Paul: Sì, Jess è brutto e cattivo!
Lane: Andiamo ragazzi! Sapete tutti che
non è vero! Jess è il fidanzato di Rory!
Julian: Il
tuo fidanzato? E che ci trovi?
Dean: Ragazzi, adesso basta! Andate a
giocare…
Rory: Cos’ è questa storia che li
detesta?
Dean: Niente! Li ha risposto male!
Rory: Ah sì?
Lane: Sì,
ha avuto qualche piccolo scontro verbale con Dylan in particolare ed ha anche
perso!
Rory: Jess ha perso? Con Dylan?
Dean: E’ incredibile ma è vero!
Amy: Perché non hai Dean come
fidanzato?
Cadde il silenzio su Dean, Rory e Lane.
Dean: Rory, è vero che devi andare
adesso?
Rory: Sì, mi hai ricordato che ho un
impegno importante!
Lane: Ci vediamo!
Rory: Ciao ragazzi!
Jess ancora non arrivava ed erano le 7, avrà avuto qualche minuto di ritardo
(mezz’ora) ma alle 7 doveva trovarsi da Paris! Che figura ci avrebbe fatto?
Mentre navigava tra i panni sporchi lanciati per tutto il soggiorno, cercava di
telefonare a Jess ma era irraggiungibile.
Rory: Adesso che faccio? Dannazione,
che faccio?
Bussarono alla porta.
Rory: Dio, grazie! Adesso mi faccio
sentire! Sapeva che ci tenevo!
Rory si precipita alla porta.
Rory: Jess!
Ma non era Jess alla porta…
Dean: Riprova ancora! Sono venuto a
cambiare l’ampolla dell’acqua!
Rory: Sì, entra!
Dean: (entrando) Mi sembri piuttosto
sconvolta e…che confusione! Ma cos’è successo qui?
Rory: (cercando di togliere qualche
maglietta dalla casa) Niente. Sono solo nervosa, arrabbiata direi!
Dean: (andando in cucina) Per Jess?
Rory: No, lui non c’entra! (ma
mentire non fa per lei) Sì, è per lui! Sono stata invitata a cena a casa di
Paris e Jess non si vede ancora!
Dean: A
che ora devi essere da Paris?
Rory: Alle 7!
Dean: Adesso sono le 7!
Rory: Lo
so! E non so come fare!
Dean: Scusa
ma tua madre non ha smesso adesso di lavorare?
Rory: Giusto! Provo a chiamarla!
Rory prende il telefono e chiama sua madre.
Lorelai: Indipendence Inn!
Rory: Mamma, sono Rory!
Lorelai: Rory cosa c’è? Non sei a
casa di Paris?
Rory: No, Jess non è venuto a
prendermi! Doveva venire mezz’ora fa! Non potresti accompagnarmi tu?
Lorelai: Non posso proprio amore! La
riunione dei giapponesi si è verificata più lunga del previsto! Mi dispiace
proprio, guarda sono mortificata! Ma non posso andarmene e lasciare tutto nelle
mani di Michel!
Rory: Va
bene, capisco. Non importa! Grazie lo stesso.
Lorelai: Avvisa Paris del ritardo. Poi
quando stacco ti accompagno io!
Rory: Lascia
perdere. C’è Dean qui, era venuto per cambiare l’ampolla!
Lorelai: Allora
è risolto! Fatti accompagnare da lui!
Rory: Ok,
ciao mamma!
Lorelai: Ciao
Rory!
Rory posò il telefono e si rivolse a Dean.
Rory: E’ bloccata all’Hotel! Non è
che potresti accompagnarmi tu?
Dean: Scherzi, certo che posso! Sai che
non è un problema per me! Andiamo, che si è già fatto tardi…
In macchina…
Dean: Visto?
Rory: Cosa?
Dean: Ho dimenticato di cambiare l’ampolla!
Rory: Sinceramente
m’importa poco dell’ampolla. Che ore sono?
Dean: Le 7.15! Hai chiamato Paris per
dirle del ritardo?
Rory: Sì. Ha detto che non c’è
nessun problema. (dopo qualche secondo) Vorrei solo capire dove si è cacciato!
Dean: Avrà avuto i suoi motivi!
Rory: Dean ti prego, smettila!
Dean: Di fare che?
Rory: Di essere così carino e gentile
con lui! Andiamo, lo sanno tutti che vi detestate quindi non venirmi a dire che
avrà avuto i suoi motivi, dì piuttosto che si è dimenticato di me e che è
uno stronzo!
Dean: Io
carino e gentile con Jess? Permettimi di ridere! Lo dico solo perché è la
verità, so che lui ti vuole bene e non si sarebbe mai dimenticato di una così
importante!
Rory: E’
vero scusami, è che sono arrabbiata! Tanto.
Dean: Adesso calmati, pensa alla bella
cena che ti farai tra poco…
Rory: Con Paris che mi parla del suo
programma di studio per l’estate!
Dean: Già! Non è cambiata affatto
vero?
Rory: No. Per niente! Forse nel primo
periodo del fidanzamento, proprio perché era una cosa nuova per lei, ma quando
si è abituata è tornata normale.
Dean: Abituarsi? Dio, che cosa
terribile Rory!
Rory: Più
terribile del tuo drago cattivo di nome Jess?!
Dean: Cosa?
Rory: Credi che non l’abbia capito
che il drago era Jess?
Dean: Stai insinuando qualcosa?
Rory: Forse sì, forse no.
Dean: Come sarebbe a dire? Tu stai
proprio insinuando che io vorrei tornare con te e posso assicurarti che non
stanno così le cose.
Rory: Guarda che non stavo insinuando
proprio niente!
Dean: Meglio così!
Finalmente arrivarono a casa di Paris.
Dean: Modesta!
Rory: E’ Paris!
Dean: Che fai? Non scendi?
Rory: Grazie per avermi accompagnata!
Sei stato molto gentile! Un angelo sceso dal cielo devo dire vista la
situazione!
Dean: Prego.
(sorridendo) Che dici? Mi starebbero bene le ali?
Rory: Ciao Dean!
Rory scende dall’auto di Dean e bussa al campanello di Paris.
Paris: Ciao Rory, vieni entra!
Rory: (trovandosi
davanti la madre di Paris) Buonasera signora Geller!
Mrs. Geller: Ciao Rory! La cena sarà
pronta tra qualche minuto, nel frattempo, Paris, perché non mostri la casa a
Rory?
Paris: D’accordo mamma.
Paris e Rory lasciano la donna.
Paris: Come mai il ritardo?
Rory: Non c’era nessuno che potesse
accompagnarmi.
Paris: E alla fine?
Rory: Ho trovato Dean che si è offerto
molto gentilmente.
Paris: Dean? E Jess cosa dirà?
Rory: Se è ancora vivo, Jess!
Paris: Perché? Cos’è successo?
Rory: E’ scomparso! Doveva
accompagnarmi ma è scomparso!
Paris: E scomparso Jess, torna Dean!
Rory: Io e Dean siamo solo amici.
Questo è poco ma è sicuro!
Paris: Comunque,
se fossi in te me la farei una macchina mia!
Rory: Ce
l’avevo una macchina…una volta!
All’Hotel…
Sookie: Come sta andando con i
giapponesi?
Lorelai: Credo che tra la riunione e la
cena non ci sarà una pausa!
Sookie: Ho
fatto un vero e proprio capolavoro!
Lorelai: Non
ne dubito!
Sookie: Rory è andata da Paris
stasera, vero?
Lorelai: Sì, prima mi ha chiamato, ha
detto che Jess non si era fatto vivo, finalmente c’era Dean che l’ha
accompagnata!
Sookie: Assaggia
questo sugo!
Lorelai: (assaggia) Buono!
Sookie: Hai detto Dean? Non è che lui
e Rory si stanno riavvicinando?
Lorelai: Sono soltanto amici e poi…questa
cosa con Jess sta durando più di quanto mi sarei mai aspettata quindi…
Sookie: Già, è vero! Sbaglio o tra
pochi mesi sarà un anno?
Lorelai: Per l’appunto. Anche se a
Dean ci tenevo! Forse ci tenevo più io di lei!
Sookie: Aspetta
ancora un po’, fagli finire l’Università e poi ci uscirai tu con Dean!
Lorelai: Spiritosa!
Però è un’idea!
Entra Michel.
Michel: I giapponesi vogliono che sia
servita la cena.
Sookie: Perfetto! Ragazzi? Avanti con
gli antipasti!!!
Michel: (cercando tra gli scaffali) Dov’è
il mio pasto dietetico?
Lorelai: Mangi ancora quella
sottospecie di cibo?
Michel: Io mangio solo cose sane
Lorelai. Piuttosto sei tu quella che mangia specie di…di…di…
Lorelai: Di…
Michel: (andandosene) Non mi vengono le
parole.
Sookie: E’ sempre più strano!
Lorelai: Ritornando
a Dean non penso che uscirebbe con me visto che si è sposato con Lane!
Sookie: Tylor è stato crudele però!
Lorelai: Si divertiranno! I bambini
sono adorabili!
Sookie: Non
quando sono 15 dai 6 agli 8 anni!
Lorelai: A
proposito di uomini e appuntamenti…Luke è strano in questi giorni. Credo che
si veda con qualcuna!
Sookie: Luke?
Il nostro Luke?
Lorelai: Sì, oggi è venuto a dirmi
che non posso continuare a stare da sola con Rory, ma dobbiamo essere io più
Rory più un’altra persona! Ti sembra normale? E a detto anche che è
importante avere accanto una persona da amare!
Sookie: Luke? Ti ha detto questo?
Lorelai: Sì!
Sookie: Credimi
Lorelai, il nostro Luke non si vede con nessuna. Secondo me ha voluto solo
lanciarti un segnale!
Lorelai: Segnale?
Sookie: Era
lui! La persona che dovrebbe stare con te e Rory era lui! E’ possibile che tu
non l’abbia ancora capito?
Lorelai: Vado a controllare i
giapponesi!
No, non poteva essere! Luke Danes non aveva mai mostrato nessun
interessamento a lei eppure si conoscevano da parecchio. Se fosse stato così
lui le avrebbe lanciato almeno un segnale, e se davvero avesse provato qualcosa
per lei non l’avrebbe mica lasciata andare senza problemi verso Max e
Christopher. Oppure Luke era davvero così introverso fino a questo punto? Fino
a non dichiarare i suoi sentimenti?! E se fosse stato così, Sookie si
sbagliava! Perché venire allo scoperto proprio ora? Aveva un senso? D’improvviso
non era più timido ed introverso? E se Sookie avesse avuto ragione lei come
avrebbe reagito? Non ci aveva mai pensato, l’ipotesi di lei e Luke insieme non
le si era mai presentata davanti. Lui era sempre stato il suo migliore amico.
Erano soltanto amici. Amici? Era meglio non pensarci e continuare a godersi la
serata con i giapponesi, dei quali non capiva neanche una parola.
Il giorno dopo…
Rory: Dio, non dormivo in questo modo
dall’ultima volta che Eminem è venuto in città!
Lorelai: Cioè
mai?
Rory: Ieri sera a casa di Paris abbiamo
passato tre quarti d’ora a parlare della grande vita di Napoleone! E da lui
siamo passati a Giulio Cesare e non so come siamo finiti ad Hitler!
Lorelai: Paris non si smentisce mai!
Almeno hai mangiato bene?
Rory: Sì, la cena è stata ottima!
Lorelai: E Dean?
Rory: Dean mi ha accompagnata! E’
stato gentilissimo!
Lorelai: C’è qualcosa che devo
sapere?
Rory: No,
mamma! Siamo amici!
Lorelai: E
Jess? Ha chiamato per farti sapere come mai non è venuto?
Rory: No, è sparito! Spero solo che
non abbia avuto un incidente!
Lorelai: Lo
spero anch’io! Insomma, è strano che una persona manca ad un appuntamento in
questo modo!
Rory: Allora mamma…facciamo colazione
da Luke?
Lorelai: Io pensavo che per una volta
potevamo farcela noi la colazione!
Rory: Non
dirmi che avete litigato!
Lorelai: No,
il fatto è che Luke ieri ha fatto dei discorsi sull’amore…
Rory: Luke? Discorsi sull’amore?
Lorelai: …e Sookie mi ha messo strane
idee in testa! Insomma, lo so che tra me e Luke non c’è niente ma…tutte
quelle parole sulla persona amata, non è da Luke!
Rory: E
non fare colazione da Luke non è da noi! (aprendo la porta) Coraggio andiamo, e
poi Luke non sarebbe male come vice papà!
Lorelai: (seguendola) Sei la ragazza di
suo nipote!
Rory: Se lo trovo…suo nipote!
Babette: Ciao ragazze! Ciao Rory, sono
venuta appositamente per salutarti!
Rory: Grazie Babette!
Babette: E così resterai per tutta l’estate.
Siamo tutti così felici.
Lorelai: Chi non lo sarebbe!
Babette: Anche Shanet è felice!
Rory: Chi è Shanet?
Lorelai: Il suo nuovo cucciolo!
Rory: Devo assolutamente verderla!
Babette: Vieni Rory. Sarà felicissima
di conoscerti!
Dopo aver visto il nuovo gatto di Babette, GG arrivano da Luke, la prima
entra mentre la seconda resta fuori perché distratta dal rombo di una macchina
che arrivava a tutta velocità.
Rory: Ma chi è che fa tutto questo
rumore?
Rory si gira e la macchina (che traina un’altra macchina guasta), le si
ferma proprio davanti, a bordo ci sono quattro ragazzi, uno di questi è Jess.
Rory: Bene, vedo che non sei tornato
neanche per la notte! Insomma, ero preoccupata, si può sapere cosa ti è
successo?
Jess scende dalla macchina e sgancia la sua auto guasta. Subito dopo i suoi
amici ripartono a ruote fumanti.
Rory: Vuoi rispondermi? Sono la tua
ragazza, credo di avere il diritto di sapere!
Jess: Scusami!
Rory: Scusami? Credi di cavartela con
uno scusami? Ero preoccupata e poi che razza di gente frequenti?
Jess: Sono miei amici e solo perché
ascoltano musica rock non vuol dire che siano degli assassini!
Rory: Non sto dicendo questo! Insomma,
tu stai bene?
Jess: Sì, sto bene! Sicura che eri
preoccupata per me e non per la tua cena?
Rory: Questa non dovevi proprio dirla!
Jess: Scusami! Hai visto, si è rotta l’auto!
Rory: Esiste
il telefono!
Jess: Non
l’ho portato, credevo che non servisse!
Rory: Telefono
pubblico?
Jess: Errore mio, non ci ho pensato! Mi
perdoni?
Rory: Sì, ti perdono!
Jess: Hai intenzione di entrare o
restiamo qui fuori, sai perché…non ho fatto colazione e…
Rory: (sorridendo) Se è per questo
neanche io!
Jesse e Rory entrano nel locale dove Lorelai stava parlando con Luke.
Luke: Eccoli là, i due piccioncini!
Jess: Ciao zio Luke!
Rory: Ciao
Luke!
Luke: Ciao. (a Jess) Un momento, tu hai
dormito fuori?
Jess: Mi si è rotta l’auto!
Luke: Telefono?
Jess: Non l’avevo!
Luke: Telefono
pubblico?
Jess: Zio!
Luke: E va bene! Scusa se mi preoccupo
per te!
Jess: Sto bene zio, sto bene!
Lorelai: Che ne dite…se facciamo
colazione?
Luke: (a Jess) Tu devi fare colazione?
Jess: Sì.
Luke: Allora sedetevi tutti a quel
tavolo che sono subito da voi!
GG e Jess si sedettero ad un tavolo. Dopo Lorelai andò a lavoro, Jess aiutò
suo zio con il locale e Rory aveva tutta l’intenzione di passare un pomeriggio
a casa. Lungo la strada…
Dean: Liz, lasciami la gamba! Avanti!
Rory: Ciao Dean!
Dean: Ciao Rory, come te la passi?
Rory: Bene, grazie. Dove te ne vai con
questa signorina?
Dean: Questa è Liz, è la più piccola
ed è anche la più affezionata.
Liz: Io voglio bene a Dean!
Rory: Si è innamorata di te?
Dean: Una specie. (dopo qualche
secondo) Sto andando da Lane. L’ho lasciata sola con 14 ragazzini!
Rory: Starà impazzendo!
Dean: C’è sua madre con lei!
Rory: Staranno
impazzendo i bambini allora…ed anche Lane!
Dean: Già…volevo
dirti, a proposito di ieri sera…tu non pensavi veramente quello che hai detto!
Rory: Oh mio Dio, adesso ho un vuoto.
Cos’ho detto?
Dean: Niente, non ha importanza!
Liz: Dean, andiamo?
Dean: Aspetta solo un momento! (a Rory)
Con Jess? Come va? Vi siete chiariti poi?
Rory: Ha avuto un problemino con la
macchina e non è riuscito ad avvisarmi!
Dean: Bene. Quindi perché non facciamo
una cosa. Domani io e Lane dobbiamo portare i ragazzi al mini-golf! Lane ha
invitato Dave, io porto Maggie, e potreste venire anche tu e Jess. Sarà una
giornata tra coppie! E io e Lane non avremmo da soli il peso dei ragazzi.
Rory: A Stars Hollow c’è un campo di
mini-golf?
Dean: No, andremo ad Harford con lo
scuola bus offertoci gentilmente dal signor Tylor Doose! Allora, accetti?
Rory: Dovrei parlarne con Jess. (pensa
un attimo alle parole di Dean) Un momento, una giornata tra coppie hai detto?
Dean: Sì, Lane e Dave; io e Maggie…(si
ferma perché capisce)…già, tu non lo sapevi! Bè, Maggie, è la mia ragazza!
Rory: Oh…bè, ti farò sapere!
Dean: Ci
conto! Coraggio Liz, andiamo!
Dean s’allontana insieme alla piccola bimba e Rory resta lì a fissarlo
allontanarsi.
Perché era turbata da quelle parole? Perché si sentiva così strana ora che
aveva saputo che Dean aveva un’altra ragazza? Era una cosa normalissima visto
che lei stava con Jess. Cosa c’era di male? Forse era solo gelosa perché Dean
era stato il suo primo amore, il suo primo ragazzo. Ma ciò non spiegava quella
sua “gelosia”, perché quello era, gelosia. O forse, in quei pochi giorni,
Dean le era stato più vicino di Jess, anche solo come amico, anche se doveva
badare a 15 bambini, anche se aveva un’altra ragazza… E se, ci fosse la più
remota possibilità che lei provasse ancora qualcosa per lui? Se fosse stato
così doveva assolutamente dimenticarlo, lui stava con un’altra, adesso e lei
stava con Jess. Le cose non dovevano cambiare. Anche se…quando si mise con
Jess, anche lì entrambi erano impegnati eppure…
Pensava a questo Rory, mentre erano sull’auto per andare a casa dei nonni
Gilmore.
Lorelai: Avevo intenzione di portare
una nipote stasera ai miei genitori, non una mummia!
Rory: (cadendo dalle nuvole) Cosa?
Lorelai: E da quando siamo salite in
macchina che non dici una parola!
Rory: Non è vero. Appena salita ho
detto “bella serata stasera”.
Lorelai: Che sforzo! Mi vuoi dire a
cosa pensi?
Rory: A niente!
Lorelai: Se non me lo dici ti
perseguiterò per tutta la sera!
Rory: E va bene…Dean ha una ragazza!
Lorelai: Cosa?
Rory: Andiamo che hai capito!
Lorelai: Mi
stai dicendo che tu ti stai preoccupando del fatto che Dean abbia un’altra
ragazza?
Rory: Sì.
Lorelai: Oh, ho il presentimento che…
Rory: No mamma! Non è come pensi!
Lorelai: E allora com’è? Mi stai
dicendo che sei gelosa del tuo ex!
Rory: Io non provo niente per Dean!
Siamo solo amici!
Lorelai: Allora perché ti dà fastidio
vederlo insieme ad un’altra? Sbaglio o tu stai con Jess?!
Rory: Preferirei non parlarne adesso!
Lorelai: Io
voglio parlarne invece!
Rory: Perché non parliamo di te e di
Luke?
Lorelai: E
cosa c’è da dire di me e di Luke?
Rory: Ti sei decisa a dirgli quello che
provi per lui?
Lorelai: Cosa?
Rory: Mamma! Tu e Luke siete fatti l’uno
per l’altra! E non dimentichiamo che siete come marito e moglie!
Lorelai: Credo che la storia di Dean ti
abbia davvero fatto male!
Rory: Insomma,
lui ti fa la colazione, ti serve il caffè, ti fa il pranzo! Tu lo prendi in
giro tutto il tempo…non vedi quanto siete sposati?
Lorelai: Credo che tra poco dovrò
frenare se non vogliamo finire contro un muro!
Rory: Non
ti sei mai chiesta perché tutti gli uomini con cui sei uscita non sono mai
stati gli uomini giusti? Perché sei innamorata di un altro e non te ne accorgi
neanche!
Lorelai: WoW! Credi di conoscere così
bene i sentimenti? Sbaglio o non sono io quella che si è innamorata del suo ex?
Rory: Come?
Lorelai frena.
Lorelai: Siamo arrivate!
GG scendono dall’auto e bussano al campanello.
Lorelai: Questa casa è sempre più
tetra!
Rory: Mi
ricorda qualcuno!
Aprono.
Emily: Ciao ragazze! (abbraccia la
nipote) Ciao Rory, finalmente ti rivedo! Come va?
Rory: Potrebbe andare meglio!
Emily: Perché?
E’ successo qualcosa?
Lorelai: No, non è successo niente.
Emily: Bè, entrate, accomodatevi. La
cena sarà pronta tra poco.
Emily chiude la porta mentre GG s’accomodano nel salottino.
Emily: Richard, caro, sono arrivate le
ragazze!
Richard: (abbottonandosi
la giacca) Ciao ragazze!
Rory si alza per abbracciare il nonno.
Richard: Ciao Rory, come stai?
Rory: Non
c’è male, grazie!
Richard: Vi
siete già servite da bere ragazze?
Lorelai: Veramente no.
Rory: Io non voglio niente nonno.
Lorelai: Neanche io, papà!
Emily: Siete strane voi due stasera,
per caso avete litigato?
Lorelai: No, mamma, figurati. E’ solo
che…hai visto che freddo che fa stasera?
Emily: Tra poco sarà luglio, Lorelai.
Lorelai: Già, infatti!
Richard: Allora Rory, non ci vediamo da
più di un mese, dicci qualcosa! Cos’hai fatto in questo periodo di tempo?
Rory: Dire che ho studiato!
Lorelai: (tra sé e sé) Ma ha anche
trovato il tempo per fare qualcos’altro!
Emily: Cos’hai detto Lorelai?
Lorelai: Niente mamma.
Emily: Ah, a proposito Richard, dì
loro chi abbiamo incontrato qualche giorno fa!
Richard: Quel
ragazzo…Dean, insieme alla tua amica Lane.
Emily: Si trovavano qui ad Harford
perché avevano portato dei bambini al centro sportivo.
Richard: E’ proprio un bel gesto da
parte loro occuparsi di quei ragazzi!
Lorelai: Dean
è un bravissimo ragazzo!
Emily: Ed è anche molto educato! Mi
dispiace che non siate più insieme!
Richard: E’ proprio un peccato!
Lorelai: Chissà, la speranza è l’ultima
a morire!
Rory: Io
non mi rimetterò con Dean!
Cameriera: Signori Gilmore, la cena è
pronta!
Emily: Oh, grazie Jules!
Tutti si alzano per andare a tavola.
Lorelai: Sbaglio o è una nuova questa?
Emily: E’ in servizio da quattro
giorni Lorelai.
Lorelai: WoW! Ha battuto il record di
84 ore!
Il giorno dopo, Rory e Jess stavano aspettando che Dean passasse con lo
scuola bus.
Jess: Dobbiamo andarci per forza?
Rory: Dai Jess, potrebbe essere carino!
Jess: Io
non gioco a golf!
Rory: Nessuno
ti ha detto di giocare! Tu starai con me!
Jess: Perché
hai accettato?
Rory: Io non ho accettato! Ho chiesto a
te se avevi qualcosa d’importante da fare oggi!
Jess: Io
ho detto di no e tu mi hai costretto a venire a questo stupido golf ad Harford!
Rory: Se
dicevi che avevi qualcosa d’importante da fare non ci saremmo andati!
Jess: Sì, certo! Adesso che ci penso
devo aggiustare l’auto!
Rory: Non
c’è più modo di tornare indietro, rassegnati!
Jess: Non è per lui, vero?
Rory: Certe volte sei davvero assurdo!
Vuoi capire che siamo solo amici?
Jess: Sì, certo.
Rory: E non dire sempre “sì, certo”.
Io sto con te Jess e non m’importa niente di Dean e poi anche lui ha la
ragazza quindi non vedo perché continuare a fare queste scenate di gelosia!
Jess: Va bene, d’accordo!
Proprio in quel momento lo scuola bus si ferma davanti a loro.
Dean: Salite?
Rory e Jess salgono. Sullo scuola bus, oltre ai ragazzini, Lane e Dean, c’è
anche lei: Maggie. Rory appena la vede ha un piccolo sussulto ma non lo dà a
vedere. Era proprio una bella ragazza.
Dean: Si parte!
Lane: Rory, Jess; lei è Maggie.
Maggie; questi sono Rory e Jess!
Maggie: Molto piacere!
Rory: Il piacere è nostro.
Jess: Tu sei la ragazza di Dean, vero?
Dean stava guardando Rory nello specchietto retrovisore e s’accorse che
anche lei lo stava guardando. Entrambi allontanarono lo sguardo.
Maggie: Sì, sono la sua ragazza. La
ragazza di quel testone.
Dean: Grazie, amore!
Maggie: Prego! E voi due? Da quanto
tempo state insieme?
Rory: Circa un anno!
Maggie: Da
molto più tempo di noi!
Dean: Otto mesi!
Maggie: E 9 giorni!
Jess: (tra sé e sé) Patetici!
Intanto, Lorelai era andata al locale di Luke per parlargli, le parole di sua
figlia la sera precedente l’avevano fatta riflettere.
Lorelai: Un caffè, come soltanto tu
sai farlo!
Luke: Perfetto!
Arriva subito!
Lorelai: Non
hai nemmeno lo straccio di un cliente! Ci credo che arriva subito!
Luke: Tutti
i miei clienti Dean se li è portati ad Harford al mini-golf!
Lorelai: Vedrai che si divertiranno!
Luke: Ecco il tuo caffè!
Luke versa il caffè nella ciotola di Lorelai.
Luke: Allora? Che si dice di nuovo? La
cena dai tuoi com’è andata ieri sera?
Lorelai: E’ andata bene! Non è stata
una delle migliori ma quando vado a cena dai miei non pretendo mai troppo!
Luke: Su
questo non ne dubitavo!
Lorelai: Sai…volevo parlarti…
Luke: A proposito di cosa?
Lorelai: Le tue parole dell’altro
giorno!
Luke: Quali
parole?
Lorelai: Quelle su di me. Il fatto che
con me e Rory dovrebbe esserci qualcun altro!
Luke: (si è oscurato in viso) Sì, e
allora?
Lorelai: Non so perché ma…gli uomini
con cui sono uscita si sono sempre verificati un fallimento. Credo che non
troverò mai l’uomo della mia vita.
Cadde il silenzio più tombale.
Lorelai: Perché non dici niente?
Luke: E se tu ce l’avessi davanti?
Lorelai: Cosa vuoi dire?
Luke: Andiamo Lorelai, ma non capisci?
Lorelai: Cosa? Luke…cosa?
Luke: (guardandola solennemente) Potevo
essere io l’uomo della tua vita.
Luke nervoso lascia il locale e sale di sopra nel suo appartamento, Lorelai
lo segue.
Luke: (di spalle) Perché mi segui?
Lorelai: (scherzando) Dici che potresti
essere l’uomo della mia vita! Mi chiedi anche perché ti seguo?
Luke: (si volta verso di lei) Non credo
sia il caso di scherzare!
Lorelai: Già, è vero! Ti rendi conto
di come mi sento io adesso?
Luke: E come mi sento io che mi sono
umiliato.
Lorelai: Tu non ti sei umiliato!
Luke: Ma per favore!
Lorelai: Come potevo accorgermene Luke?
Tu non mi hai mai chiesto di uscire con te, non mi hai mai dato un segno,
niente!
Luke: E
quando avrei dovuto farlo? Tra un matrimonio con Max e un riavvicinamento con
Christopher? Tu non hai mai avuto uno sguardo per me!
Lorelai: Questo non puoi saperlo!
Luke: Andiamo
Lorelai, se te l’avessi detto sarebbe cambiato qualcosa?
Lorelai rimase in silenzio.
Luke: Rispondimi. Sarebbe cambiato
qualcosa?
Lorelai continuava a tacere senza sapere cosa dire, le lacrime erano lì per
scendere ma le tratteneva.
Luke: Visto? Te l’avevo detto io!
Luke le passò accanto ed uscì dal suo appartamento sbattendo la porta e
rimanendo lì, Lorelai, da sola, in piedi in mezzo alla stanza…
Non era bello litigare con Luke, e non succedeva quasi mai. L’ultima volta
era stato per Jess, quant’era stato brutto quel periodo per Lorelai, prima
Jess, poi Luke ed infine la batosta di Christopher. Adesso…adesso le cose
erano più complicate. “Potevo essere io l’uomo della tua vita.”. Quante
volte le sarebbero tornate in mente quelle parole? Quante? Quante volte avrebbe
pensato a quello sguardo di Luke che per la prima volta si posava su di lei e le
faceva quella confessione così chiara, anche se indiretta. E davanti a quella
domanda non aveva saputo rispondere, ma anche lei se lo domandava. Se gliel’avesse
detto sarebbe cambiato qualcosa? Bè, adesso glielo aveva detto. Ora toccava a
lei. Ma cosa doveva fare? Sapeva di provare qualcosa per Luke. Ma quei
sentimenti erano pari a quelli che lui provava per lei?
Dean: Eccoci qua!
Lane: (vedendo
il suo amore) Dave!!!
Lane corse in contro al suo ragazzo abbracciandolo.
Dave: Ciao amore!
Lane: Sono state le due settimane più
lunghe della mia vita!
Dave: E
dovranno passarne altre prima che possa tornare a casa.
Lane: Ma adesso siamo entrambi qui!
Anche il resto del gruppo s’avvicinò.
Dean: Ehi Dave!
Dave: (stringendogli
la mano all’americana) Ciao Dean! Rory, ci sei anche tu!
Rory: Mi hanno detto che sei in giro
con il tuo gruppo!
Dave: Infatti,
stasera fortunatamente non suoniamo e mi sono permesso di fare queste lunghe ore
di macchina per stare con Lane!
Jess: (tra sé e sé) Ancora più
patetici!
Rory: (sottovoce) Jess c’è qualche
problema?
Jess: (sottovoce) Tu non vuoi
frequentare i miei amici ma io devo frequentare i tuoi! Non mi sembra poi tanto
giusto!
Dean: Rory, Jess! Qualche problema?
Jess: Nessuno ti ha chiesto niente!
Rory: No, Dean! Nessun problema!
Maggie: Allora, entriamo?
Dave: Vedo che vi siete portati anche i
marmocchi!
Lane: Veramente è per loro che siamo
qui!
Dave: Certo
ma…non crediate di potermi battere!
Dean: Faresti meglio a guardarti le
spalle Dave.
Poco dopo Dave stava insegnando ad uno dei bambini a colpire la palla.
Dave: Hai capito Lucy?
Lucy: Capito!
Dean: Bene,
adesso giochiamo!
Tutti s’avvicinarono a Dean per prendere una mazza, anche Rory stava
andando quando Jess la fermò per un braccio.
Jess: Avevi detto che stavi con me!
Rory: Va bene, ok! Non giocherò.
Maggie: Rory, Jess, non giocate?
Rory: No, preferiamo di no!
Dean fece una veloce occhiata a Rory per lo strano comportamento e poi
iniziò a giocare. Lungo le varie buche, dei bambini s’avvicinarono a Rory e
Jess che se ne stavano in disparte.
Gabrielle: Perché non giochi?
Jess: Perché non ho voglia di perdere
del tempo con dei nanerottoli come voi!
Dylan: Non sei proprio come Dean! Non
sarai mai come Dean! Ancora devo capire come Rory stia con uno come te?!
Jess: Ma quanti anni hai?
Dylan: 8!
Jess: Fantastico! (a Rory) Hai sentito?
8 anni!
Rory: Jess, per favore! Sono solo
bambini!
Sean: Perché non sei come Dean?
Jess: Perché Dean è un fallito!
Gabrielle: Non
è vero. Dean ci vuole bene!
Dylan: Non sarai mai come Dean neanche
se ti sforzi…c’è un abisso tra te e lui!
Jess: E tra poco ci affogo te in quest’abisso
se non te ne vai! Non so neanche come diavolo ti chiami, marmocchio!
Dylan: Io sono Dylan!
Jess: Adesso ho capito. Tu sei Dylan!
Forse è la “D” che mi manca!
Rory: Jess!
Non posso credere che tu ti metta in competizione con dei bambini!
Dylan: Ragazzi, andiamo. Non vale la
pena perdere tempo con uno come lui!
I tre ragazzini s’allontanarono.
Jess: Finalmente!
Rory: Cosa ti hanno fatto i bambini?
Sono così adorabili!
Jess: Ma
per piacere!
Rory: Guarda che i bambini dicono solo
la verità!
Proprio in quel momento Dylan, il bimbo impertinente, si girò vero Jess.
Dylan: E ricorda che Dean è molto
meglio di te!
Dylan tornò dagli altri.
Jess: Appunto!
La giornata passò in fretta, Rory si era un attimo allontanata quando alle
spalle le arrivò Maggie.
Maggie: Ciao Rory!
Rory: Sei tu, Maggie!
Maggie: Io
e te non abbiamo avuto proprio l’occasione di parlare, oggi!
Rory: Ho notato che tu e Dean siete
molto affiatati.
Maggie: Sì, è vero. Ma anche tu e
Jess…siete rimasti vicini tutto il tempo!
Rory: Bè,
sì!
Maggie: Dean è davvero fantastico! Gli
voglio molto bene.
Rory: Come vi siete conosciuti?
Maggie: Ci siamo incontrati all’Università.
Lui mi notò ed iniziò a corteggiarmi insistentemente. Alla fine mi decisi a
dirgli di sì ed uscimmo insieme, lui mi piacque, era carino, così raddoppiammo
e ci fu il primo bacio. Da allora stiamo insieme. E tu e Jess come vi siete
conosciuti?
Rory: Bè, lui è il nipote di un
carissimo amico mio e di mia madre e quando si trasferì a Stars Hollow da New
York, invitammo zio e nipote a casa nostra per una cena di ben venuto.
Maggie: E come vi siete messi insieme?
Rory: Io stavo con un altro ragazzo e…io
e Jess ci piacevamo così, quando il mio ragazzo lo capì fece una scenata, mi
lasciò e da allora io e Jess stiamo insieme.
Maggie: Non eri molto legata all’altro
ragazzo?
Rory: Certo che lo ero! E lo sono
ancora!
Maggie: Nel senso che siete amici o che
provi ancora qualcosa per lui?
Rory: Nel senso che siamo amici!
Maggie: E come si chiama?
Rory: D…David!
Maggie: Sei ancora innamorata di Dean,
vero?
Rory: Cosa?
Maggie: So di te e di Dean ed il fatto
che tu mi abbia mentito conferma i miei sospetti!
Rory: Quali
sospetti?
Maggie: Guardalo negli occhi e capirai!
Maggie s’allontanò da Rory. Finita la giornata al mini-golf, tutti erano
sullo scuola bus, a parte Dave che era tornato dal gruppo.
Maggie: (andando nella parte anteriore
del veicolo) I bambini dormono tutti!
Lane: Meglio
così!
Jess: Insomma, non può andare più
veloce questo coso?
Dean: Scusami tanto Jess. Perché non
vieni tu a guidare? Così facciamo un altro bell’incidente! Ti ricordo che ci
sono venti persone su questo coso!
Jess: Vuoi
provocarmi? Finiamo in bellezza la serata?
Maggie: Basta
ragazzi! Dean, non è da te!
Rory: Maggie ha ragione, Jess. Vuoi
smetterla di comportarti così?
Jess: Come mi sto comportando?
Rory: Andiamo! Tu e Dean non avete
fatto altro che lanciarvi frecciatine per tutto il giorno!
Jess: Scusa Dean, non sono io che guido
e non ho nessuna fretta.
Dean: No, scusa tu, proverò ad andare
un po’ più veloce!
Arrivarono a Star Hollow, la giornata era stata lunga. Erano le otto e Dean,
Lane e Maggie, dopo aver accompagnato Jess e Rory portarono il bus ed i bambini
da Tylor.
Tylor: Puntualissimi ragazzi! Vi siete
divertiti?
Dean: I ragazzi sono stati bene!
Tylor: (gli dà dei soldi) Questi sono
vostri ragazzi! Ve li siete guadagnati!
Lane: Non ce li devi Tylor!
Tylor: No, non dite sciocchezze, questi
sono vostri!
Dean e Lane presero i soldi.
Tylor: Allora…domani, se volete,
posso stare io con i ragazzi! Vi do la giornata libera!
Dean: Grazie
Tylor!
Tylor: E
di cosa? Vi siete comportati benissimo con questi ragazzi!
E così Dean e Lane avevano ottenuto una giornata libera…
Lane: Dean, Maggie! Credo che per me
sia giunto il momento di andare a casa!
Dean: Ciao
Lane, ci vediamo.
Maggie: Ciao.
Lane s’allontana dai due fidanzatini che prendono a camminare verso la casa
di Dean.
Maggie: Domani riparto!
Dean: Come? Avevi detto che avresti
passato l’inizio dell’estate qui!
Maggie: Non
c’è motivo perché io resti!
Dean: Ma
che cosa stai dicendo? Come non c’è motivo che tu resti?
Maggie: Si è capito, Dean! Soltanto tu
non vuoi convincertene ma si è capito!
Dean: Cosa?
Che cosa si è capito?
Maggie: Rory!
Dean: No, non penserai davvero che…
Maggie: Sì, Dean. Tu le vuoi ancora
bene, le hai sempre voluto bene, anche quando stavi con me tu pensavi a lei!
Dean: Questo
non è vero. Sai che ti voglio bene.
Maggie: Ma non mi ami. (dopo qualche
secondo) Addio Dean.
Maggie s’allontanò da Dean rimanendolo da solo in mezzo alla strada, senza
sapere cosa fare e chiedendosi ancora come la sua ragazza potesse lasciarlo per
una cosa simile. Lui, lui non provava niente per Rory, o sì? In effetti, era
stato difficile dimenticarla, era stato difficile restarle amico quando i suoi
sentimenti andavano ben oltre l’amicizia ed era stato difficile vederla
insieme a Jess. Come aveva fatto a resistere? Se lo domandava anche lui, ma poi
aveva incontrato Maggie, insieme a lei gli era parso di dimenticare, aveva
vissuto momenti felici, ma in realtà, non aveva dimenticato. Lo aveva sempre
saputo e se ne rese conto quando lo sguardo suo e di Rory s’incontrarono di
nuovo, di nuovo dopo tanto tempo. Da quando si erano lasciati non si erano più
guardati così e poi, un giorno, il giorno di un anno dopo accadde. Ma lei
apparteneva a Jess ed anche se quello sguardo c’era stato, era durato soltanto
per un attimo. Solo per un attimo.
Il giorno dopo Dean pensava a tutte queste cose mentre si recava a casa
Gilmore. Era domenica, e sicuramente le due pigrone dormivano ancora ma aveva
detto a Lorelai che le avrebbe cambiato l’ampolla dell’acqua e non l’aveva
ancora fatto.
Lorelai: (leggermente assonnata) Oh
Dean, sei tu!
Dean: Sono venuto per l’ampolla! Non
te l’ho ancora cambiata, ricordi?
Lorelai: Ah sì, certo. Entra!
Dean entra e Lorelai chiude la porta.
Dean: Non è carino farsi trovare in
pigiama a quest’ora Lorelai!
Lorelai: Senti,
senti! Veramente non è carino venire a far visita alle persone a quest’ora! E
di domenica, aggiungerei!
Dean: Va
bene, come non detto! E comunque sono venuto solo a farti un favore!
Lorelai: E
i marmocchietti?
Dean: (andando in cucina) Tylor ci ha
dato la giornata libera!
Rory non era uscita ancora dalla sua stanza ma era appoggiata alla porta ad
origliare.
Lorelai: Vuoi del caffè?
Dean: Sì, volentieri!
Lorelai mise su il caffè quando si girò di nuovo verso Dean.
Lorelai: E così tu e Maggie vi siete
lasciati!
Rory, che ascoltava, si fece ancora più interessata ed origliò meglio.
Dean: No, non dirmi che lo sa già
tutta la città!
Lorelai: Sì,
lo sa tutta la città.
Dean: E’ assurdo…ma tu…stavi
ancora dormendo!
Lorelai: Era
già venuta Babette a chiedermi del latte, stamattina e tra una parola e un’altra…
Dean: WoW! Se vuoi far sapere una cosa
ad una persona dillo a qualsiasi individuo di questa città che ci riesci! Vado
a cambiare l’ampolla!
Lorelai: Ritorna eh, che ti do il
caffè!
Dean uscì per cambiare l’ampolla e Rory uscì dalla sua stanza.
Lorelai: E’ tutto tuo Rory.
Rory: Mamma…non smetterò mai di
ripeterti che siamo solo amici!
Lorelai: Secondo
te, perché si sono lasciati?
Rory: Non lo so!
Lorelai: Andiamo!
E’ per te che si sono lasciati!
Dean rientrò in quel momento.
Dean: Fatto. Oh, ciao Rory!
Rory: Ciao
Dean!
Bussano alla porta.
Lorelai: Vado io!
Lorelai lascia Dean e Rory, da soli, in cucina.
Rory: E così tu e Maggie vi siete
lasciati. Quand’è successo?
Dean: Ieri sera, quando siamo tornati!
Rory: Ma perché? Eravate così una
bella coppia!
Dean: Io non direi!
Rory: Lei portava anche il conto dei
giorni.
Dean: Lo so. Sono cose che succedono!
Com’è successo a noi!
Rory: Cosa
centriamo noi, adesso?
Dean: Niente, ho fatto solo un esempio.
Rory: Ah, solo…un esempio.
Dean: Il caffè è pronto!
Rory: (cadendo dalle nuvole) Cosa?
Dean: Il caffè è pronto!
Rory: Ah, certo, scusami, il caffè!
Dean: Ma
cos’hai oggi?
Rory: (versa il caffè in una tazza)
Niente, cosa dovrei avere?
Rory dà la tazza a Dean che beve.
Dean: Scommetto che adesso andrete da
Luke, tu dovrai vederti con Jess, quindi me ne vado.
Rory: Hai cambiato l’ampolla?
Dean: Sì, l’ho fatto!
Rory: Sei
sicuro di averlo fatto bene?
Dean: Certo!
Rory: Ok,
allora ciao!
Dean: Ci vediamo!
Dean esce dalla porta della cucina, subito dopo torna Lorelai.
Lorelai: Era Kirk. Voleva vendermi una
delle sue solite invenzioni!
Rory: Cos’era
questa volta?
Lorelai: Un’insaponatrice di
saponette!
Rory: Cosa?
Lorelai: Neanche io ho capito bene di
cosa si trattasse! Dean se n’è andato?
Rory: Sì.
Lorelai: Ha preso il caffè?
Rory: Sì.
Lorelai: E tu gli hai permesso di
portarsi via la tazza, vero?
Rory: Non so di cosa parli!
Proprio in quel momento Dean rientra…
Dean: Scusatemi, ho dimenticato la
tazza!
Dean posa la tazza sul tavolo e riesce.
Dean: Allora ciao.
Lorelai: Non sapevi di cosa parlavo,
vero?
Rory: Credi che l’abbia fatto
apposta?
Lorelai: Certo che no! Ti sei solo
incantata a guardarlo bere il suo caffè che quando ha finito ti eri
completamente dimenticata della tazza.
Rory: Non è così!
Lorelai: Ma
non credere di essere la sola ad essere strana visto che il nostro caro Dean
Forester, il giorno dopo aver rotto con la sua Maggie, cosa fa? Va a casa della
sua ex per cambiare l’ampolla dell’acqua! Lo fanno tutti!
Rory: Aveva
promesso di farlo e si è trovato oggi!
Lorelai:
Ti sembrava che fosse triste per aver rotto con Maggie?
Rory: A me sì.
Lorelai: Fammi il piacere Rory. Era
solo un pretesto per vederti!
Rory: Va
bene mamma, ma adesso ti vesti ed andiamo da Luke, ok?
Lorelai: Certo, mi vesto e andiamo da…(si
rende conto della situazione)…un momento, hai detto da Luke?
Rory: Sì mamma, perché cosa c’è?
Cos’è successo adesso? Io sono fidanzata con suo nipote, tu non puoi
continuare a litigare con lui!
Lorelai: Non
abbiamo litigato! La situazione è leggermente più complicata!
Rory: Mamma, cos’hai fatto? Non dirmi
che hai dato ascolto alle mie parole dell’altra volta?!
Lorelai: Alle
tue ed anche a quelle di Sookie!
Rory: Oh
mio Dio, cos’è successo?
Lorelai: Diciamo che lui mi ha fatto
una specie di dichiarazione!
Rory: Non
ci credo, e tu cos’hai fatto? Cos’hai detto?
Lorelai: Niente, capisci? Non ho detto
niente!!!
Lorelai era quasi in lacrime.
Rory: Perché non hai detto niente?
Lorelai: E’ successo tutto all’improvviso
ed io…io non ho saputo rispondergli.
Rory abbracciò sua madre.
Rory: Credo che una risposta se la
meriti!
Lorelai: Cosa mi consigli di fare?
L’abbraccio si scioglie.
Rory: Sai già come la penso! E poi
questa scelta dipende da te…segui il tuo cuore! E poi…con Luke, potresti
anche provarci. Insomma (sorride), sei uscita con tutti gli uomini della terra.
Chi dice che con Luke non possa funzionare?
Lorelai: E se non funzionasse?
Rory: Se non funzionasse tornerete ad
essere amici e noi continueremo a prendere il caffè da lui come stiamo per fare
adesso.
GG andarono al locale, Lorelai e Luke non si rivolsero la parola mentre Rory
stava insieme al suo Jess.
Jess: Rory, perché non usciamo? Devo
parlarti!
Rory: Ok!
Jess e Rory uscirono dal locale.
Rory: Vuoi parlare qui? In mezzo alla
strada?
Jess: Non preoccuparti, ho bisogno solo
di una risposta!
Rory: Che
risposta!
Jess: Tu
e Dean!
Rory: Jess, è una storia chiusa, non
so quante volte devo dirtelo!
Jess: Io
credo che sia una storia molto aperta!
Rory: Cosa vuoi che ti dica?
Jess: Tu vuoi tornare insieme a lui,
vero?
Rory: Jess, non sai quello che dici!
Jess: Lo so benissimo, invece! Questi
giorni qui a Stars Hollow sono stati i più felici della tua vita!
Rory: Sì, perché stavo con te!
Jess: Andiamo, spiegami perché sei
voluta andare a quel dannato mini-golf! Perché c’era lui, o perché volevi
farlo ingelosire visto che lui stava con un’altra! Credi che non lo sappia? L’ho
fatto prima io questo gioco e questa è la stessa ed identica cosa! Chissà che
sollievo per te, stamattina, quando hai sentito che lui non stava più con la
sua ragazza?!
Rory: Sai che non è così!
Jess: No, Rory! Fammi tutto quello che
vuoi ma non mentirmi, ti prego! Tu provi qualcosa per Dean?
Rory: Io…non lo so!
Jess: Bene!
Rory: Jess, non devi prendertela con
lui!
Jess: E con chi dovrei prendermela?
Rory: E poi non ho detto di provare
qualcosa per lui! Ho detto che non lo so!
Jess: Quindi hai dei dubbi! Bè, se c’è
solo la piccola possibilità che tu provi ancora qualcosa per lui…
Jess s’allontanò come una furia da Rory…
Rory: Dove stai andando? Jess, fermati!
Dove vai?
Jess: Vuoi seguirmi? Fa pure, sarà
ancora più un piacere!
Arrivarono sotto casa di Dean.
Rory: Jess no!
Jess: (urlando)
Ehi Dean! Perchè non scendi?
Rory: Jess, ti prego!
Dean s’affacciò alla finestra.
Dean: Che sta succedendo?
Jess: Dobbiamo chiarire delle cose io e
te!
Dean: Credo
che siano già state chiarite un anno fa!
Jess: Io
dico di no! Avanti scendi!
Rory: Jess
Basta! Dean non scendere!
Dean: No,
se Jess dice che è così importante…tanto dovremo solo parlare!
Dean sparì dalla finestra e pochi secondi dopo era giù davanti a loro.
Dean: Eccomi Jess!
Jess: Finalmente! Ce ne hai messo di
tempo!
Dean: Cosa vuoi?
Rory: Jess! Per favore!
Jess s’avvicinò a Dean e gli diede un pugno sul visto nonostante risultasse
un tappo in confronto al suo eterno antagonista.
Rory: Jess Fermati!
Dean si toccò le narici e dopo guardò le sue dita: sangue!
Dean: Che ti prende?
Jess: Niente! Che mi prende?! (a Rory)
Io e te abbiamo chiuso!
Jess s’allontanò.
Rory: No, Jess. Aspetta, ti prego!
Jess ormai era lontano, Rory, allora, si voltò verso Dean.
Dean: Mi sono perso qualche puntata?
Rory: Stai sanguinando!
Dean: Vedo!
Dean diede le spalle a Rory e rientrò in casa chiudendo la porta dietro di
sé e lasciando Rory da sola in mezzo alla strada con i suoi dubbi.
Lorelai, intanto, decise di rompere il silenzio che era calato tra lei e Luke
e s’avvicinò al bancone.
Luke: Lorelai? Devo lavorare!
Lorelai: (dopo qualche secondo) Sì,
Luke!
Luke: Sì
cosa?
Lorelai: Sì, sarebbe cambiato qualcosa
se me l’avessi detto.
Luke non sapeva cosa dire, guardò Lorelai negli occhi restando in silenzio.
Kirk: Ehi! Quanto tempo ci vuole per
questo hamburger?
Luke: Un attimo! (a Lorelai) Come vedi
non ho tempo, adesso!
Lorelai: Bè,
neanche io ho tempo! Ho aspettato troppo tempo, non posso aspettare ancora!
Luke: (con
il piatto di Kirk in mano) Ma di cosa stai parlano?
Lorelai: Di questo!
Lorelai si sporse sul bancone, afferrando Luke per il colletto della camicia
per avvicinarlo a lei e lo baciò. Lì, nel locale, proprio davanti a tutti. I
clienti erano a bocca aperta. Dopo il bacio Lorelai si ritrovò di fronte a Luke
e con tutti gli occhi addosso.
Lorelai: Adesso vado. Tu cosa ci fai
lì impalato? Hai un hamburger da servire!
Kirk: Il
mio, infatti!
Lorelai prese le sue cose ed uscì dal locale di Luke, ancora sconvolta
quando in contro le venne Rory, ancora più sconvolta.
Rory: Jess ha preso a pugni di Dean!
Lorelai: Cosa?
Rory: Sì, è andato a casa sua e gli
ha dato un pugno. Poi mi ha lasciato e se n’è andato!
Lorelai: Ti
ha lasciato? Dovresti imparare a lasciarli tu i ragazzi invece di farti
lasciare!
Rory: Lo
so mamma ma…è successo tutto così in fretta!
Lorelai: E con Dean? Ci hai parlato?
Rory: No, non sapevo cosa dirgli!
Lorelai: Rory,
tu con chi vuoi stare? Con Jess o con Dean?
Rory: Io sono innamorata di Dean!
Lorelai: Allora va a dirglielo!
Rory abbracciò sua madre e dopo corse via. Lorelai stava andandosene anche
lei quando dal locale uscì Luke.
Luke: Cosa significava?
Lorelai si voltò verso di lui.
Lorelai: E i tuoi clienti? Non devi
più servirli adesso?
Luke: Lascia perdere i clienti! Dimmi
cosa significava?
Lorelai: Cosa?
Luke: Quello di poco fa e non fare
finta di niente perché ti hanno vista tutti.
Lorelai: Tu cosa pensi che sia
significato?
Luke: Non lo so. Per questo sono qui,
davanti a te a chiedertelo!
Lorelai: Aveva lo stesso significato
delle tue parole. Anche se…devo ammettere…che io sono stata più brava!
Luke: Io
con quelle parole volevo dirti che…
Lorelai: Lo so cosa volevi dirmi.
Luke: No, non lo sai! Io con quelle
parole volevo dirti che…(la guardò solennemente)…volevo dirti che ti amo.
Lorelai: Adesso sei stato più bravo
tu.
I clienti del locale erano tutti attaccati alle vetrate per vedere come
finiva…
Luke: Sono tutti dietro di me, vero?
Lorelai: (fa cenno di sì con la testa)
Diamogli qualcosa di cui sparlare.
Lorelai s’avvicinò a Luke e lo baciò per la seconda volta.
Lorelai: Adesso devo andare!
Lorelai s’allontanò dando le spalle a Luke quando si voltò di nuovo verso
di Luke.
Lorelai: Ah, dimenticavo. Anch’io ti
amo! E ritieni fortunato perché credo di averlo detto al massimo una volta in
tutta la mia vita.
Luke sorrise e la guardò allontanarsi quando gli arrivò vicino Sookie
correndo, seguita da Jackson che non ce la faceva.
Jackson: Ma che ti è saltato in mente
Sookie? Sai che non posso correre in questo modo!
Sookie: (a
Luke) Siamo arrivati troppo tardi! Mi sono persa qualcosa?
Luke: (cadendo dalle nuvole) Ah, ciao
Sookie, che ci fai qui?
Sookie: Avanti racconta!
Luke: Raccontare cosa?
Sookie: Bè, tu e Lorelai!
Luke: (entrando nel locale) Certo, io e
Lorelai. Non è successo niente se è questo che cuoi sapere!
Sookie: (seguendolo)
Sei un bugiardo!
Jackson: (affannato)
Io sto ancora morendo!
Sookie: Andiamo
Jackson! Ma quanto ci metti?
Rory era corsa a casa di Dean e stava sotto la sua finestra…
Rory: Dean! Dean affacciati ti prego!
Dean s’affacciò.
Dean: Cosa c’è ancora?
Rory: Scendi, ti prego!
Dean: Sicura
che non m’arriva un altro pugno?
Rory: A meno che tu non abbia voglia di
sfidarmi…no!
Dean: Non ti muovere!
Dean scese poco dopo.
Dean: Eccomi! Cosa c’è?
Rory: Sei arrabbiato con me?
Dean: No, vorrei solo sapere perché da
un giorno all’altro mi ritrovo te e Jess sotto casa mia e m’arriva un pugno.
Rory: Sono felice che tu non abbia
reagito!
Dean: Perché
avrei dovuto? Non sapevo neanche per cosa me l’aveva dato! (scherzando) Se
voleva solo sfogare la sua rabbia…non sarebbe stato carino reagire!
Rory: Non voleva solo sfogare la sua
rabbia!
Dean: (sorridendo) L’avevo capito!
Insomma, Jess è uno stronzo ma non è pazzo. Non credo che se ne vada in giro a
prendere a pugni il primo che capita. (dopo qualche secondo) O sì?
Rory: Non sono venuta qui per parlare
di Jess!
Dean: (sorridendo) L’avevo capito!
Rory: Veramente sì, sono venuta anche
per lui! Volevo chiederti se volevi scusarlo. Non aveva il diritto di prenderti
a pugni!
Dean: Mi
ha dato solo un colpo! Se vai in giro a dire così penseranno che mi ha
massacrato!
Rory: Però
se non vuoi scusarlo non fa niente!
Dean: Rory! Arrivi al punto?
Rory: Sono venuta per sapere perché
tu, dopo aver rotto con la tua ragazza, non hai niente di meglio da fare che
venire a casa mia a cambiare l’ampolla dell’acqua?!
Dean: Ed
io devo ancora sapere perché Jess mi ha dato un pugno!
Rory: Sai benissimo perché!
Dean: No,
non lo so!
Rory: Sì, che lo sai!
Dean: Se dobbiamo continuare a fare
così, sarà meglio che rientri. Non ci crederai ma ho di meglio da fare che
stare qui a non concludere niente.
Dean voltò le spalle a Rory e stava per rientrare in casa.
Rory: Non andartene di nuovo.
Dean si voltò verso Rory.
Dean: Perché?
Rory: Perché voglio che resti!
Dean: C’è
qualcosa che devi dirmi, vero?
Rory: Voglio che noi torniamo insieme,
Dean!
Dean: Come?
Rory: Hai capito bene, non far finta di
non capire!
Dean: Aspetta
fammi capire, vieni in città per le vacanze estive dopo che non ci vedevamo da
mesi, e d’improvviso pretendi che noi torniamo insieme?
Rory: Lo so, è assurdo, ma cerca di
capirmi. Io ti amo Dean!
Dean: Hai idea di quanto sei egoista?
Anch’ io ti amavo e tu non hai esitato a prendere il mio cuore e farlo a
pezzettini! E adesso che mi dici che mi ami, credi che io possa accoglierti a
braccia aperte?
Rory: (in lacrime) Ho capito Dean! Hai
perfettamente ragione!
Rory si volta e s’incammina lentamente mentre Dean sta per rientrare in
casa. Solo pochi passi e si volta di nuovo.
Dean: Aspetta Rory!
Rory: (si volta verso di lui) Tu non mi
vuoi Dean, quindi non trattenermi ancora qui!
Dean: No,
io voglio che tu resti!
Rory: E perché?
Dean: Perché non m’importa del
passato! Anch’io voglio che noi torniamo insieme!
Rory e Dean si guardarono, in silenzio.
Rory: (andando verso di lui) Mi hai
fatto prendere un colpo. Potevi anche dirmelo prima!
Rory e Dean s’abbracciarono sorridendo.
Dean: Non potevo lasciarti andare via
da me per la seconda volta!
Rory: Baciami Dean!
Rory e Dean si baciarono. Di nuovo, dopo tanto tempo.
The End
|