PERCHE' ti sei messa a tradurre una cosa del genere. Tu spiegami PERCHE'.
Ero riuscita a scansarmela sul tumblr, ero riuscita a non vederla, scorrere e dire "no marti, non leggerla che poi stai male" e forse il fatto che era in inglese e sono una pigrona certe volte mi ha aiutata. ma poi tu la traduci e la metti su EFP e io sono quasi costretta a leggerla, perchè insomma, seblaine su EFP = DEVO leggerlo.
E quindi adesso sono qua con le lacrime agli occhi e il cuore stretto in una morsa, perchè questa storia è stupenda, è struggente, è emozionante, è da tagliarsi le vene e da prendere quei due deficienti a CEFFONI perchè altro non si meritano. E' bellissima la descrizione del rapporto tra Kurt e Blaine e anche il fatto che Kurt sia rimasto con lui fino alla fine e si sia preso cura di Blaine come gli aveva detto sebastian (dio, voglio morire). E Sebastian e Blaine che passano la vita separati, sempre innamorati l'uno dell'altro ma senza mai stare insieme e ODDIO PERCHE' dimmi PERCHE'. La lettera è stupenda, con Sebastian che prospetta una vita insieme più che meravigliosa e che non ha avuto il coraggio di vivere. E il discorso di Kurt del paradiso è straziante, avevo letto solo quello in inglese e mi aveva convinto a chiudere la pagina perchè "no marti, perchè devi leggere una fanfiction che ti farà piangere da qui a dopodomani?", ma tanto alla fine si sa che sono stordita e io ste cose le leggo comunque.
Per quanto riguarda la traduzione hai fatto un buon lavoro, è scorrevole anche se ogni tanto ci sono delle piccole imprecisioni o errori di battitura, ma sono io che sono una rompipalle, fidati che hai fatto un buon lavoro :3
E niente, non so se ringraziarti per averla tradotta o odiarti perchè così sono stata costretta a leggerla LOL viva la mia bipolarità XD No, ovviamente a parte gli scherzi, complimentissimi e brava!!! :) |