Recensioni per
irish power
di elizabethstillfights

Questa storia ha ottenuto 9 recensioni.
Positive : 6
Neutre o critiche: 3 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
24/07/14, ore 22:16

Se fosse scritta meglio, questa storia sarebbe un capolavoro, ma ci sono sempre i soliti errori di punteggiatura che lasciano molto a desiderare.
Ad esempio di tre puntini senza distacco.
Le virgole messe a volte in disordine, a volte bene, a volte troppe, a volte poche.

Per non parlare di alcuni errori come il "si" e il "sì" che dimentichi quando parli in un dialogo. E poi altri due errori:

"...che mi tentava di dirmi che non era colpa sua...", se una frase è accompagnata da un "mi" non c'è bisogno di scrivere "dirmi", perchè la particella è compresa. Quindi, sarebbe: "...che tentava di dire che non era colpa sua...".
C'è anche una maggioranza di congiunzioni, ossia i "che", che collegano una frase, quando invece potresti sostituirli con "il quale", "la quale" o qualcosa di simile.

"...stavo dicendo la verità.", dato che si rivolge a Danny è "stava".

Purtroppo devo darti una recensione neutra e ti assicuro che mi dispiace tanto. Perchè come ti ripeto, la storia sarebbe un capolavoro se scritta meglio e senza eventuali errori di distrazione e di punteggiatura.
Alla prossima!

Nuovo recensore
24/07/14, ore 21:21

Hai un modo molto particolare di scrivere, è scorrevole, molto e questo è un punto a tuo favore.
L'unica cosa è che alcune battute hanno un fare un po' da bambino, come i dialoghi. Solitamente quando si esprime una risata, non si scrive "ahaha", ma come hai scritto tu si simula una risata.
E' questo che non mi piace della storia, perchè come ti ho già detto la trama c'è, anche se non mi piace particolarmente con quanta fretta due persone si possono relazionare con un "ti amo" avvenuto in due giorni e nient'altro.

Per altro, ho sempre da ridire sul modo di scrivere, dove i puntini sono a volte due, a volte tre e non si distaccano quasi mai dalla frase dopo.
Così come i "sì" esclamativi che non hanno mai l'accento e questo proprio non lo capisco.
So per certo che tu sappia la differenza ma non capisco il motivo per cui non la metti.
Non incollerò frasi perchè sono sicura che se rileggessi noteresti quei piccoli errori dove il verbo non concorda con il resto della storia e le virgole si potevano mettere un po' di più in certe frasi e un po' di meno in altre.

Detto questo, lascio una recensione positiva perchè, a parte i soliti errori, mi piace.

Nuovo recensore
24/07/14, ore 20:50

La storia, come ti ho detto, è molto imprecisa e mi ha fatto arricciare il naso per quanta velocità due persone si possono dire "ti amo". So che è una storia e ci mancherebbe, però ci sarebbe voluto più tempo, poichè il tempo che salti non è poco. Due settimane senza vedersi, quando si sono visti un giorno, per poi incontrarsi un altro e camminare, per dirsi ti amo, mi sembra un po' troppo... Presto? Sono molto pesante su queste cose e non mi piace proprio per questo.

Ad ogni modo, se devo valutare la scrittura, hai sempre le stesse imprecisioni.
Ricordati di mettere bene la punteggiatura, come i tre puntini che ho notato che solitamente ne metti solamente due e lo spazio che devi lasciare tra una frase e l'altra quando metti della punteggiatura.
Cosa più importante è ricordarsi le maiuscole, per esempio a inizio frase, Danny l'hai scritto con la minuscola.

"...i nessuno a parte mia madre e mio padre mi aveva sentito suonare.", forse non capisco io, ma la "i" a inizio frase non serve a niente.

"Una sua mano mi accarezzava il viso, l'altro si allungò verso la zip dei miei jeans.", dato che il soggetto è la mano devi mettere "l'altra" e non "l'altro", poichè è femminile. Sicuramente ti è scappato.

Anche il tempo verbale è molto impreciso, controllalo.
Alla prossima!

Nuovo recensore
24/07/14, ore 18:38

Ciao! Mi fa sempre piacere leggere nuove Fanfiction dei The Script, anche se il contesto non mi ispira molto, ma andando avanti a leggere, penso di cambiare idea.
Allora, mi dispiace non poter mettere una recensione positiva al cento per cento, perchè ho notato grandissimi errori di distrazione oltre che di concetto e punteggiatura.
La storia c'è, è scritta mediamente bene, ma in quanto concetti temo che non ci siamo:

"Vabbeh, tralasciamo...", ho notato che quando metti i puntini e una frase dopo, non tendi mai a distaccare questi ultimi. Trattandosi di un errore grammaticalmente grave, è meglio correggere e lasciare spazio tra una punteggiatura e le parole. Oltre ad essere un errore è anche esteticamente brutto per una storia.

"'Sisi, d'accordo...a domani.'", sono anche parecchio in disaccordo sull'uso del "sisi" in un parlato. Capisco che in un dialogo si possa mettere la punteggiatura che vuoi perchè, appunto, è un dialogo, ma un "sisi" così poco estetico non sono d'accordo.

"Il mio paese mi mancava incredibilmente e finora non avevo ancora avuto occasione di tornare. Quello che successe quella sera.", in questa frase non capisco l'ultima. Perchè hai distaccato le due cose con un punto? Potevi benissimo metterlo sotto forma di pensiero perchè scritto così non ha alcun senso. "Quello che successe quella sera", non ha proprio nessun tipo di senso, mette suspance, sì, ma non ha un fine logico.

"Il giorno dopo mi svegliai in divano.", non so da te se si dica in questo modo, ma per essere più grammaticalmente corretti bisognerebbe scrivere: "Il giorno dopo mi svegliai sul divano".

"Feci qualche conto e mezza addormentata realizzai che mi ero addormentata mentre guardavo la TV.", c'è una grandissima ripetizione di "addormentata", prova a correggere trovato qualche sinonimo o allungando la frase in modo che il senso sia quello ma cambiato. Inoltre qui, per rendere bene il concetto, potevi mettere una virgola in più, ad esempio: "Feci qualche conto e mezza addormentata, realizzai che mi ero addormentata mentre guardavo la TV." Sono poco d'accordo anche sul tempo verbale che hai messo qui, perchè da un passato passi all'imperfetto: "Feci qualche conto e mezza addormentata, realizzai di essermi addormentata mentre guardavo la TV.", vedi come il suono e la frase cambiano?

"...poi tirai afferrai il cellulare e lo infilai in tasca.", forse in questa frase dove hai messo "tirai afferrai", volevi metterci qualche altra cosa, non lo so, ma correggi, perchè non ha senso.

Stessa cosa che ho notato, che è un errore molto comune: il "sì" d'esclamazione, nel parlato, va messo come "sì", poichè la differenza tra "si" e "sì" sia molto ampia.

"...diciamo che non nemmeno amici ma vivo lo stesso.", hai scritto "non nemmeno amici" ma hai saltato il verbo.

Leggerò al più presto il secondo capitolo e spero che, al contrario di questo, sia migliorato. Non voglio criticare il tuo lavoro, sono sicura che ci hai messo del tempo per realizzarlo, ma vorrei che riguardassi queste sviste.
Alla prossima!

Recensore Junior
23/06/13, ore 12:11

Non ci puoi abbandonare così *piange*
Comunque, sono troppo dolci. Punto. hahahahaha Forse le cose stanno andando troppo velocemente ma visto che hai fatto la mossa giusta usando i salti temporali, la storia rimane comunque realistica. :)
E' passato diverso tempo ma spero comunque che prima o poi aggiornerai :)
xoxo

Recensore Junior
18/01/13, ore 23:47

wow molto bella *.*  ti prego mandala avanti sono molto curiosa di sapere come finisce  :)

Recensore Veterano
09/01/13, ore 20:33

asdfghjkl <3 oddio è incinta ∞ che carini che sono! Sai scrivere benissimo, complimentiiii <3

Nuovo recensore
02/01/13, ore 22:49

Awwww** come sono teneriiiii!!! Mi piace molto questa storia, non vedo l'ora di leggere il prossimo capitolo!! ;)

Recensore Master
03/12/12, ore 13:13

Ehi! Ma è finita così la storia??
Adoro i The Script, adoro Danny. E questa storia mi piace un sacco!
E' scritta bene, e mi ha incuriosito parecchio. Spero in un seguito!
Un bacio