Recensioni per
We go anywhere but to the ground
di geordielover

Questa storia ha ottenuto 8 recensioni.
Positive : 8
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
04/09/14, ore 21:36

La cosa più bella di questa storia non è ciò che dice, ma come lo dice.
Ha delle immagini letterarie che vanno assolutamente apprezzate. Sono sublimi. Il dolore che viene descritto come un arabesco. L'anima che scivola dalle dita ogni centimetro, faticosamente, giornalmente. La disperazione come un retrogusto amaro in un bicchiere d'acqua. Questa storia non è uno 'show don't tell', è un 'feel, don't tell'. Non scrive mai il cosa, né il come. Scrive la sensazione. Non la descrive, la scrive proprio. Ci sono vere e proprie sensazioni, premute nelle lettere nere sul fondo bianco. Ed è il motivo per cui, per tutta la durata della storia, non fai altro che sentire, sentire, sentire.
La caratterizzazione dei personaggi merita una nota aggiuntiva perché è dolorosamente reale, un'autentica mazzata sui denti che non addolcisce affatto la pillola della disperazione (pessima metafora, questa). Semplicemente, qui dentro c'è apatia, devastazione, desolazione, solitudine, amarezza. Un ampio tappeto di queste cose. Scritte attraverso delle parole.
In sintesi, sto definendo un capolavoro.

Recensore Master
18/02/13, ore 00:47

...devo dire che ci voleva proprio questa storia!
Decisamente è molto particolare, non tanto per quello che racconta, ma per come lo racconta. E' un susseguirsi d'immagini e pensieri molto confusi e particolarmenti calzanti per il tema trattato e per il devasto psicologico in cui si è trovato John per mesi, la fatica di chi sapeva di Sherlock ed era costretto a mentire - Molly nello specifico - e la fatica di John all'idea di perdonarlo - per farlo praticamente subito.
Gran bella storia, decisamente e anche un bel malloppone da tradurre. In merito a questo devo dire che la traduzione è buona, soprattutto superato lo scoglio dell'inizio, dove si avvertono frasi un po' zoppicanti ma visto la tipologia di storia, non sono state facile da rendere. L'unica nota tecnica è relativa alle misure: la conversione mettila nel testo ( va bene anche approssimata) oppure lasciale in inglese - ma la prima è meglio e più professionale. Per la pinta invece la conversione non serve, visto che anche qui si ordinano pinte di birra nei pub =)
Per il resto hai fatto un bel lavoro, il testo scorrevole, piacevole e ben scritto. In alcuni tratti è ancora molto vicino all'inglese, ma non era una storia facile da tradurre. Ed era di una lunghezza spaventosa XD Ottimo lavoro e grazie per aver scovata, hai fatto di me una lettrice davvero tanto, tanto felice =)

Recensore Master
05/02/13, ore 01:12

Bellissima. Splendida. Mi è piaciuta da impazzire! C'ho messo un'intera giornata a leggerla, ma cavolo, ne è assolutamente valsa la pena! Seriamente, è talmente stupenda e perfetta che non so come esprimere tutte le emozioni che mi ha trasmesso. John devastato è qualcosa di atroce e per tutta la prima parte della ff non ho fatto che asciugare le lacrime che mi appannavano gli occhi. Quando poi tenta il suicidio mi sono sentita morire dentro, come durante la scena sul tetto.
In seguito, con il ritorno di Sherlock, ho invece percepito la meraviglia e il calore del loro rapporto che piano si ricuciva e si rafforzava e la nuova ferita di John è stata uno dei fattori che maggiormente ha accentuato il loro nuovo legame. Sherlock poi sprizza preoccupazione e amore da tutti i pori e mi ha sciolta di tenerezza vederlo così fragile e così bisognoso del suo John. I ruoli si invertono nel corso della ff ma il senso non cambia: loro due, separati, sono persi perché ormai sono una cosa sola...indivisibili e completi solo se insieme.
Meravigliosa, non so come altro definirla. Ah, e mi voglio adottare il piccolo Gladstone, perché è troppo puccioso e cuccioloso. Non ti ringrazierò mai abbastanza per la tua fantastica traduzione, perché mi hai permesso di conoscere questo gioiellino che va subito tra le mie preferite. Complimenti all'autrice e complimenti a te, che hai tradotto benissimo facendomi sentire tutte queste emozioni.
Un abbraccio <3
Ire

Recensore Master
04/02/13, ore 16:06

“Tre giorni fa hai cercato per la seconda volta di lasciarmi, hai permesso al tuo dannato cuore di smettere di battere per anche il più mero dei secondi, e questo è completamente inaccettabile. Sei qui da tre giorni, e l’ultima volta che eri cosciente hai strappato i punti e ti sei vomitato addosso. Non riesco a respirare, pensare o fare un qualcuno dei vostri bisogni umani idioti e necessari quando sei steso su un letto che non è il mio e cerchi di morire”.
Credo che questa frase di Sherlock, sia la più bella di tutta la storia. Sherlock è semplicemente fenomenale, e tutta la storia è caratterizzata da questo "velo" (più che velo è proprio una pesantissima coperta) di tristezza, che ti fa stare in angoscia perenne. Molly mi ha distrutta (come ha distrutto Sherlock), mi è dispiaciuto per lei, come si è dovuta ridurre e cos'ha dovuto fare.
John è semplicemente magnifico, ma quanto avrei voluto strangolare Sherlock con le mie mani quando gli è "apparso in sogno" è___é "Finirà presto"... Ma Sherlock... Sei un deficiente?? Un idiota?? Spiegamelo! Pure io (che non sono John) l'ho presa come un "Ehi, ti sto dando un segnale, quando riesci, ucciditi" con quelle parole e vuoi che non lo faccia lui?? Speravo di sbagliarmi, ma invece John ci ha proprio tentato (due volte T^T), fortuna che lui è come me e con la tecnologia non ci va affatto d'accordo!
Parliamo un paio di secondi di Mycroft?? Dio, l'ho amato. Adorato! Era lui!! Con il suo alzare le sopracciglia, il non fregarsene di niente, aprire il giornale perché "Ho cose più importanti da fare" quando John è portato in ospedale perché sta per morire! AHAHAH forse non avrei dovuto farlo ma ho riso come una matta!! L'ho ADORATO!
E poi va beh, le parti più belle sono quelle di loro due assieme (Gladstone è bellissimo! <3), di come fanno pace, di come si cercano, di come si mettono assieme, di come fanno sesso, di come parlano, di come sono semplicemente loro.
E Sherlock che gli dice "Ti amo"?? Mi sono sciolta. Bellissimo, così preoccupato, con le lacrime agli occhi T^T Splendida! E bellissima traduzione, scorrevolissima, complimenti Ross *-* veramente!! *-*

Recensore Junior
03/02/13, ore 20:03

Splendida! assolutamente, completamente, totalmente meravigliosa! mi ha fatto piangere e ridere tra le lacrime e sono veramente poche le fic che mi hanno portato a tanto. mille grazie all'autrice e mille e più grazie a chi si è preso l'impegno di tradurre questa storia che giunge sino al cuore. E' il ringraziamento di una persona, come me, che d'inglese non capisce un'acca e che senza persone come te non avrebbe la possibilità di poter leggere tali piccoli capolavori.

Recensore Master
03/02/13, ore 18:50

Sono senza parole, e' una storia bellissima, di quelle che ti senti dolorosamente dentro. Ti prego, fai i miei più sentiti complimenti all'autrice, ed a te grazie che ci hai permesso di apprezzare questo gioiello. Baci Efy

Recensore Master
03/02/13, ore 17:16

John è felice in giornate come questa, ma ti garantisco che lo siamo anche noi!
A parte le lacrime che ho versato per tutta la lettura (alle quattro di notte, ma non riuscivo proprio a staccarmi), il sollievo che si avverte da metà in poi, quando Sherlock torna, ed è vivo, ed è tutto così perfetto (perché così deve andare)... c'è qualcosa di onirico in questa fanfiction, ed è stupenda. L'ho adorata (e ho adorato Mycroft. Oddio, quanto l'ho adorato!). Grazie all'autrice per questa magnifica lettura, e grazie a te per averla tradotta! *Sospira di felicità*



Jess

Recensore Junior
03/02/13, ore 03:18

La storia è nella mia personale top ten del "così-belle-da-fare-male", e la tua traduzione è impeccabile e emozionante. Complimenti!