Recensioni per
N I H I L § Eppure la pioggia continuava a scrosciare §
di Shinkocchi_

Questa storia ha ottenuto 2 recensioni.
Positive : 2
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master

CompareH.
Compressa mia. ♥
Leggimente anti-rosa e anti-Sakura.
IO PENSO DI AMARTI ALLA FOLLIA.
PIANGO.

Cioè ma mi hai fatto prendere un colpo. Quando ho visto il post di fb ero tipo "COOOSA?" *conseguenti versi incomprensibili*
No dai--cosa diavolo ti ha spinta a scrivere qualcosa per qualcosa come me? Sono un robo. Un robo. ngh---
Sto piangendo gocciole per il primo episodio di Galaxy--10 a 1 HAHAHA MI STATE PRENDENDO PER IL CULO VERO.
Ma poi scusa, si sta parlando di calcio, CALCIO, e quelli si ostinano a praticare i loro sport come delle budriche mongoplettiche MA OH SEI IN UN CAMPO DA CALCIO. Seriamente, sembravano degli idioti.
Ma passiamo alla shot. *scuoricina*
Che proprio come uno shot, mi ha s-t-e-s-a.
Prima di tutto, io amo la pioggia con tutta me stessa, non penso che te l'abbia detto fra tutte le cose di cui abbiamo sparlato (?)
Bene, la amo.
E amo anche te ksjhafàsjfòldkasgòfljsd.
La descrizione della pioggia all'inizio è qualcosa di meraviglioso, il cielo che grida e che piange, ecco. Pioveva quando te ne sei andata ora piovo anche io. çAç
Ma poi loro due, ecco. Loro. Due. çç
Quei momenti di stallo, di descrizioni prima di inquadrare la situazione dei due e l'abbraccio mi hanno fatta impazzire.
Ho adorato particolarmente il fatto che Gran rabbrividisse al calore di Nagumo. Ecco e dicendo questo a momenti mi sciolgo. *sorriso ebete*
Si abbracciano. Dormono insieme. Pioggia. Cuore. Amore.
La conversazione finale è così Hiroto e Haruya, appunto, dai, poi i loro nomi suonano da Afuro insieme.
Hiruya. Haroto è orribile, sembra caroto. Caroto Lol. Ma Hiruya mi piace :')
E a parte i miei scleri su loro due--Davvero, hai saputo descrivere qualcosa di semplice come una notte di pioggia e un abbraccio con delle frasi e dei giri di parole che--Diamine.
Penso di amare il tuo stile.
E'... splendido, la scelta del lessico; e la frase finale dannazione.
Sei così geniale e adorabile awn non ci credo me l'hai pure dedicata çuç
*si appolipa*
Spero di rivederti prestissimo perché accidenti, avrei voglia di parlare tutto il giorno e anche tutta la notte [starei sveglia solo per parlottare] con te. ç~ç ♥
Scrivi da Afuro, seriamente. C'è qualcosa del tuo stile che mi affascina, ma non ho ancora inquadrato bene cosa. Penso che sia la scelta lessicale e il leggero tono vago.
Sto passando da un argomento all'altro senza un nesso.
Frigorifero. (?) -tanto per aggiungere un argomento a Hakulo-
Comunque sia, sappi che sono in debito con te per questa meraviglia e cercherò di sfornare una KyouTaku.
Beh, mi ispirerò a qualche doujin, visto che sono la mia unica ancora di salvezza per quei due -perdincibacco io qualcosa lo voglio scrivere su quei due gnè- e andrò in crisi per paura di averla fatta simile :''D
Ah, anche il titolo è qualcosa di fottutamente meraviglioso.
Lo amoamoadoro.
Va nei preferiti, non perché me l'hai dedicata, ma perché accidentaccio se è scritta bene, è una GuraBan e MI HA DATO TROPPI FEELS MALEDIZIONE A TE-- çAç
Perché si separano dopo la Aliea. Perché. Fanciullo. çAAAç
Comunque ora ti saluto compressina, ti mando Madoka Magica per Facebook :3
Un abbraccio ad ameba dei miei.
- la tua compareh/compressa incompressa/sorella/figlia/angolo acuto ♥

Recensore Veterano

Ciao c:
Non penso di aver mai recensito una tua storia, quindi mi presento :3
Sono Michela, ma preferisco che mi si chiami Miki c: (a dire il vero sarei Directioner_Inazumiana, lol)
La GuraBan mi piace proprio come paring :3
Infatti me ne sono innamorata dopo averne visto una foto, ma nel sito non ne ho trovate molto!
Un giorno avvierò la conquista del sito con le GuraBan muahahahhaha (?)
Ok, mi ricompongo e recensisco, ce la posso fare.
La shot è davvero bella, mi piace :3
Errori non ne ho visti, ma non fidarti troppo di me (?)
Mi piace molto anche la presenza della pioggia, io l'adoro quasi quanto Kariya e Nagumo
La mia presenza qui è di troppo (traduzione: devo andare a studiare) quindi vado c:
Alla prossima!
Miki