Recensioni per
Nel cuore dell'inverno
di theredrobin
Ti segnalo un paio di errori presumo di battitura: dopo i secondi aserischi (***) c'è scritto 'correte' invece che 'corrente', 'fradigi' invece che 'fradici'. |
Ieri sera, dopo aver letto la tua traduzione del primo capitolo, ho letto la storia originale in inglese. |
Questo primo capitolo mi piace molto. È molto scorrevole e, se non l'avessi scritto, non avrei mai capito che è una traduzione. Non vedo l'ora di leggere il continuo. Brava all'autrice e alla traduttrice :D |
Ebbene sì, sono restata completamente catturata da questa bellissima fic. |
Non ho avuto il tempo di leggere il capitolo originale, quindi non posso giudicare con esattezza la qualità della tua traduzione. Però posso assicurarti che è molto scorrevole e senza errori, sopratutto a livello di tempi verbali (l'errore in cui cadono più spesso i traduttori da queste parti). Anzi, il fatto che sia così scorrevole denota una cura nella traduzione che va senza dubbio lodata. Riguardo al contenuto non ho molto da dire, aspetto di vedere come si evolve la storia, anche se non è un tipo di trama che solitamente mi attira. Mi piace molto però questa atmosfera un po' melanconica che permea Pemberly. |