Recensioni per
I know you have a heavy heart (I can feel it when we kiss.)
di Smalltimedreams

Questa storia ha ottenuto 9 recensioni.
Positive : 9
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.

È tipo la terza volta che leggo questa bellissima one-shot e mi è piaciuta come se la stessi leggendo per la prima volta. Apprezzo davvero molto il tuo impegno nel tradurre ma non posso fare a meno di notare quegli errori (amche se piccoli) che stonano con la bellissima trama. Ti consiglierei una ricontrollata e, nel caso tu sia troppo impegnata, sono disponibile io stessa a betarla. Tutto per questa os!
Fammi sapere, ti lascio volentieri il mio indirizzo email se mi permetti di correggere e ricontrollare. 
Un abbraccio
L

Nuovo recensore

Devo dire che questa storia mi è piaciuta particolarmente: ho amato sia il personaggio di Louis, più vulnerabile, il tipo di persona che in qualche modo cerca sempre di scappare dalla realtà se questa non gli va a genio o in ogni caso lo ferisce; sia Harry, per quanto riguarda lui invece.. è semplicemente adorabile. Già solamente per il fatto che adoro french!harry, poi il suo comportamento nel mandare via Louis è stata una prova del suo non essere per nulla egoista: avrebbe potuto semplicemente accontentarsi di averlo con sé, ed invece ha preferito che prima sistemasse ciò che aveva lasciato in sospeso scappando da una situazione che non era di suo gradimento. Ho letteralmente adorato anche il loro primo non-appuntamento (che alla fine si è rivelato tale), ma soprattutto la parte in cui Harry cerca di far dire a Louis quel ‘baise-moi contre le mur’ è stata il massimo. Poi beh, il loro primo bacio, il fatto che Harry dia a Louis un non ti scordar di me prima che lui parta.. insomma, come ho detto inizialmente, mi è piaciuta molto come storia.
Per quanto riguarda, invece, la traduzione, penso che sia stata svolta piuttosto bene; se non per alcune piccole distrazioni, ma ne ho lette di peggiori e nel contesto è scorrevole. In poche parole, è stata una lettura davvero piacevole.

Recensore Junior

Ho pianto tipo sempre hahahahahah il cuscino reclama pieta' e chedimi che se potessi di bandierine positive te ne metterei quattordici

Nuovo recensore

Premetto che io impazzisco per le Slash, ed è davvero raro trovarne una davvero decente su questo sito.

Harry versione fiorario francese mi ha fatto letteralmente impazzire, Louis che non sa cosa prova, l'ambientazione, il periodo di capodanno e il resto. Tutto dannatamente azzeccato.
Certo, mi sarei aspettato un po' di più da Harry, volevco che si facessero capire di più i suoi sentimenti, ma d'altro canto non ci si può lamentare.
Eleanor -spero di averlo scritto bene-, nella storia ha avuto un ruolo azzeccato. 
E, per finire, speravo che Louis andasse a vivere da lui, alla fine, a​hahaha.
Passando al lessico, oltre a qualche errore di battitura non vedo (o)errori troppo gravi, o forse non ci sono proprio. 
Uhm, che dire più..
Il linguaggio è semplice e scorrevole ed è adatto al rating rosso.  
Credo di aver finito di blaterare e credo proprio che farò un salto sul tuo profilo, a presto. 
 

Ho finito adesso di leggerla.
É davvero una bella storia,hai fatto bene a tradurla.
Di solito la gente non lascia molte recensioni alle fan fiction tradotte. Einvece tu te la meriti. Ci sono traduzioni quí davvero penose. Tu invece l'hai tradotta alla grande e hai scritto in modo scorrevole. É stato davvero piacevole leggerla.

Adoro questa storia. So che è una traduzione ma ci tenevo comunque a dirlo. Ottimo lavoro con la traduzione e di errori ce ne sono pochi se non meno. Adoro Harry in stile francese, è così raffinato, sexy e hahahaha mi faccio paura da solo.
Adoro le Larry e questa è una delle mie preferite in assoluto.
Inutile dire che la parte finale del "Benvenuto a casa" è la mia preferita insieme alla notte di Capodanno.
Brave entrambe (scrittrice e traduttrice).
Un bacione :)

È semplicemente fantastico e romanticooooo *-* amo i fiori e amo Parigi, quale unione migliore di questa!! È una OS stupenda e sdolcinata come piace a me. Non dev'essere stato facile tradurla ma si caposce tutto. È troppo bella davvero son così dolci e teneri :) soprattutto la parte del conto alla rovescia a Capodanno! Mi è piaciuta tantissimo
:* baci ciao

Recensore Junior

Grazie per la traduzione questa storia è bellissima e bhe..ti adoro ti Posso fare una statua di cioccolata per ringraziarti?! Ah e se si cioccolato fondente al latte o bianco? Okay la smetto un abbraccio e alla prossima . Ti si vuole bene ;) xx
(Recensione modificata il 09/06/2014 - 02:11 am)

Nuovo recensore

Hey :)
Hai fatto benissimo a tradurla perche una storia così carina meritava di essere letta da tutti. Penso tu abbia saputo tradurre molto bene, so quanto è difficile riportare tutti i modi di dire etc ( studio lingue) , e hai saputo renderla bene quindi complimenti davvero :))
<3