SECONDA CLASSIFICATA - a pari merito -: I giorni del rogo, di Elwing_L.
Grammatica: 19,5/20.
Hai fatto un lavoro grandissimo, non posso non complimentarmi con te: hai curato la grammatica in ogni dettaglio, bravissima! In tutto il testo c’erano solo un paio di errori, che come vedi hanno influito impercettibilmente sul punteggio:
• “...fino a rimanere mortalmente ferito sulla spada del traditore...” = la preposizione “sulla” andava sostituita con “dalla” (ferito dalla spada);
• “...sconfitto dell’ineluttabilità...” = al posto della preposizione “della”, avresti dovuto usare “dalla” (dall’ineluttabilità);
• “...un ultima volta...” = manca l’apostrofo (un’ultima).
A parte ciò, nonché un paio di “è” con l’apostrofo al posto dell’accento all’inizio di una frase (se può interessare, io copio la “È” dalla mappa caratteri per non sbagliare), tutto era assolutamente perfetto: complimenti!
Stile : 13,5/15.
Hai uno stile eccellente, usi un registro che si concilia perfettamente con il fandom; quel punto e mezzo in meno è dovuto a qualche virgola che avrei inserito – o spostato – e a dalle ripetizioni nel testo, nonché a un’espressione su cui ho avuto dei dubbi.
Per il discorso delle virgole, i passi del testo sono i seguenti:
• “Ferite dell’animo così profonde che anche se si fossero rimarginate, avrebbero lasciato inevitabilmente un segno, per sempre.” = in questo caso avrei messo un’ulteriore virgola dopo il “che” (che, anche se...);
• “...ed il mago, che ribaltò le sorti della battaglia, e che rischiando la propria vita e la propria magia, riportò il suo signore indietro da una morte certa” = qui invece avrei “spostato” la virgola posta dopo “battaglia” e l’avrei messa dopo il secondo “che” (che ribaltò le sorti della battaglia e che, rischiando la propria vita...);
• “Il mago vide passare sotto i suoi occhi, i suoi libri, compreso quello di incantesimi...” = personalmente, avrei omesso la virgola dopo “occhi”;
• “Serrò i pugni e la mascella, e per la prima volta in vita sua, scappò.” = anche in questa frase avrei “spostato” la virgola dopo “mascella”, per metterla dopo la seconda “e” (Serrò i pugni e la mascella e, per la prima volta...).
Si tratta ovviamente di un parere personale, poiché spesso e volentieri si tratta di un’interpretazione diversa del ritmo del testo.
L’espressione che mi ha lasciato perplessa è stata “barricandosi su”, perché, vista la posizione “finale” all’interno della frase, avrei utilizzato “barricandovisi”; ammetto di aver letto e riletto quel passaggio, cercando di capire se fosse una mia paturnia o meno. Non essendo riuscita a venirne a capo, ho deciso di segnarlo all’interno di questa parte della valutazione e di penalizzarti in modo impercettibile (-0.1); lo stesso discorso vale per “fuori da castello”, che ho inteso come errore di distrazione per “fuori dal castello”.
Infine, come avevo accennato prima, ho notato diverse ripetizioni all’interno del testo (animo...animi; Merlin...Merlin; Gaius...Gaius; nocche...nocche; pianto...pianto; cortile...cortile; sovrano...sovrano); al di là di tutto ciò, non posso non complimentarmi per la tua bravura, hai fatto uno stile meraviglioso!
Uso del contenuto del pacchetto: 10/10.
Non potevo non darti il punteggio pieno, hai fatto esattamente ciò che speravo: hai usato il prompt in modo impeccabile, rendendolo una costante presenza all’interno della storia, per non parlare dell’uso assolutamente geniale della citazione, complimenti!
Caratterizzazione dei personaggi: 15/15.
Anche in questo non posso che darti il massimo, hai approfondito tutte le sfumature del carattere di Merlin, la sua devozione nei confronti di Arthur e il suo tormento a causa dell’ostinato silenzio; anche Arthur era assolutamente IC, con tutte le ferite dell’animo e il suo dolore di fronte alla vera “identità” dell’amico di sempre. Sei riuscita persino a dare spazio alle personalità di tutti i personaggi che hai inserito, la saggezza di Gaius, la sensibilità di Gwen e l’impotenza dei cavalieri: semplicemente perfetto.
Gradimento personale: 17/18.
Non lasciarti fuorviare dal punteggio, la storia mi è piaciuta tantissimo: era come un alternative ending di Merlin, mi hai davvero impressionata! Il punto in meno è dovuto alla penalità che dovevo darti, poiché la storia supera il limite massimo di parole stabilito; inutile dire che sei stata bravissima, penso si capisca dal risultato, no? Ottimo lavoro!
Bonus: 2/2.
Totale: 77/80.
VINCITRICE DEL PREMIO "DILUVIO UNIVERSALE".
Ebbene sì, mi hai fatto piangere come una fontana, non ero pronta a vedere Arthur così spietato nei confronti di Merlin, per poi tornare all'estrema dolcezza che li contraddistingue: per questo motivo hai vinto una recensione a scelta, grandeee! |