Recensioni per
La rosa
di Didolinasissy

Questa storia ha ottenuto 1 recensioni.
Positive : 0
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
28/02/15, ore 21:12
Cap. 2:

Ciao. Stavo girando tra le storie originali nel genere "Thriller" e, dalla descrizione generale, mi ha incuriosito la tua storia. Sfortunatamente, devo dirti che ci sono alcuni piccoli accorgimenti da farti e anche alcuni errori grammaticali, sia della lingua italiana che della lingua inglese.
Partiamo dal formato: come ho aperto la pagina della tua ff, mi sono letteralmente bombardate addosso le parole per la grandezza del font che hai utilizzato; inoltre, scrivere tutto in corsivo e andare sempre a capo non è corretto.
Stavo per abbandonare la lettura perché - dico sul serio - quel testo dal formato così grande mi distraeva; però ho pensato che fosse ingiusto giudicare il contenuto di una storia unicamente da come essa sia stata scritta, così ho continuato a leggere, nonostante quel punto esclamativo a "Rose Dickens!" nel primo capitolo, che, in primis, non c'entra niente, e poi non è stato l'unico in tutta la ff (ce ne sono sicuramente più di cinque che non stanno al posto giusto e che dovrebbero essere omessi).
Passiamo al contenuto. La trama è molto semplice, e tratta appunto di una ragazza diciannovenne vittima di bullismo durante la sua adolescenza al liceo. Pensavo che tu approfondissi un po' di più questa sorta di banalità nella trama (non sei l'unica a scrivere di ragazzi/e vittime di bullismo), tuttavia ti sei limitata a descrivere i personaggi caratterizzandoli con un'infinità di luoghi comuni, tanto che il prodotto che ne è uscito è stato quello di una massa di adolescenti stereotipati - la ragazza studiosa sfigata con la sua amica, il ragazzo bello, figo ma odioso del liceo, la fidanzata di quest'ultimo anch'essa odiosa e per giunta figlia di papà, l'amico nerd della protagonista e così via. Ancora una volta, nonostante ciò, ho continuato a leggere, e sono arrivata alla conclusione che Rose è proprio stupida: pretende di essere rispettata dai due bulli della scuola ma è la prima a non "rispettare" loro, perché un conto è prendere in giro a mo' dell'asilo la gente, un conto è denunciare una persona. Ci credo che dopo quello che è successo Jonas e Sharon la odiano ancora di più!
Poi questa storia dei messaggi dello sconosciuto... si vede che ti sei palesemente ispirata a Pretty Little Liars, anche dal linguaggio con cui sono stati scritti. Nonostante tu abbia catalogato la storia nella sezione dei Thriller, non c'è proprio alcun elemento thriller o di suspance che invogli il lettore a continuare a leggere la tua storia, nemmeno dopo due capitoli. Tutto avviene "così", quasi perché deve succedere, e la protagonista non sembra minimamente spaventata o preoccupata da questo stalker che continua ad inviarle messaggi. Dunque, una domanda mi sorge spontanea: dato che si è recata dalla polizia per denunciare Jonas, perché adesso non ci va di nuovo per esporre il suo caso come fanno tutte le persone normali?
Ora passo alle correzioni, sperando che nel prossimo capitolo stia più attenta alla grammatica italiana, ai segni di interpunzione e alla lingua inglese.

Tratti dal Capitolo 1:
"acker" si scrive hacker.
"La giovane, di questa situazione a volte ne soffriva un " virgola messa in un posto sbagliato; si scrive po'.
"Rose era molto furba, e quando si trattava di difendersi, usava un'arma che con quel ragazzo funzionava sempre;
Il ricatto!
" un punto e virgola senza senso, seguito da un salto a capo anch'esso privo di senso.
"Da allora, tra le due ragazze c'era rancore reciproco.
Ore 7:30.
" stavolta il punto a capo l'hai messo bene, ma ne potevi mettere anche due, già che c'eri, dato che ho notato che ne fai letteralmente abuso in questa storia.
"Tutti i studenti" GLI STUDENTI.
"- Si.. Capisco! - disse con voce flebile." quel punto esclamativo suggerisce al lettore che il personaggio abbia comunque un tono di voce molto distante dal flebile.
"- Dai, Sharon lasciale stare!" un'altra virgola messa a caso.
"- Sentite cari fidanzatini; questa mattina nessuna di noi è in gran forma." punti e virgola messa a caso.
"boyfiend" spero sia un errore di battitura, perché si scrive boyfriend.
"Rose, decise volutamente di ignorare quei due." soggetto e predicato non vanno MAI separati da segni di interpunzione!
"Jasmine, era corsa per andare dal suo ragazzo." le virgole, queste sconosciute.
"davanti agli occhi le si presentò una scena che la sconvolse non poco;
Jonas stava baciando Leslie, la cheerleaders della scuola!
" punto e virgola messo a caso; cheerleaders è plurale, mentre cheerleader è singolare.
"- Noto con piacere che tu e quella cheerleaders, eravate molto come dire.. "affiatati".." l'inglese, questo sconosciuto!
"Rose, non era affatto una vigliacca!" il soggetto e il predicato non si separano parte 2.
"anche con la consapevolezza, che prima o poi, avrebbe corso un grave rischio." virgole messe sempre al posto sbagliato... non so davvero come correggerle in grassetto, prova tu a rileggere con espressione questa frase e senti se suona bene.
"Sapeva che Jonas, era capace di tutto!" il soggeto e il predicato non si separano parte 3.
"E non sarai di certo tu, ad impedirmelo." il soggeto e il predicato non si separano parte 4.
"Giusto per far capire alla gente, che razza di persona sei!" il soggeto e il predicato non si separano parte 5.
"Semplicemente voglio che tu e la tua stupida fidanzatina, mi lasciate in pace." il soggeto e il predicato non si separano parte 6.

Tratti dal Capitolo 2:
"Quel giorno non aveva molta voglia di andare a scuola, e sperava tanto che il professore di chimica non l'avesse interrogata." ... davvero non ho parole, sei sicura di aver utilizzato il tempo giusto?
"St. Francis, quella mattina era piuttosto umida." il soggeto e il predicato non si separano parte 7.
"C'era scritto;
Ehi, bitch! Quale sarà il prossimo ricatto che offrirai a Jonas? Miraccomando qualunque cosa sia, tienitelo sempre in pugno!
Bacini e bacetti... 
Sconosciuto.
" mancano le virgolette al messaggio (e soltanto qui ci sarebbe andato il corsivo), punti e virgola che dovrebbero essere sostituiti da due punti, miraccomando che si scrive in realtà mi-raccomando.
"Rose rimase perplessa!" e quel punto esclamativo me lo spieghi?
"Ma certo, chi altri se no! Jonas. Oppure un suo amico." quel punto esclamativo dovrebbe essere sostituito da due punti.
"Era molto bravo con i computer, infatti spesso la gente diceva che fosse un Hacher!" HACKER! SI SCRIVE HACKER!
"- Oh no! - esclamò puntualmente Robert." perché puntualmente? Non riesco a cogliere il senso.
"Non è che tu e Robert state stringendo d'amicizia?" stringere d'amicizia? Che frequente espressione idiomatica!
"Ehi Rose... che succede? Questa mattina non c'è nessun ricatto in arrivo per il nostro Jonas? Chissà come mai... Ti do un indizio però:
Guardati intorno! 
Baci e abbracci!
Sconosciuto.
" e niente, neanche qua le virgolette, e quel do che rimane senza l'apostrofo.
"Non ho affatto, tempo da perdere con una mocciosetta come te..." virgole messe a caso.
"Rose se ne andò via, sotto lo sguardo tra metà dello stupito e arrabbiato, del ragazzo." virgole messe a caso.
"verso la casa dell'amica Jasmine che, poco prima le aveva mandato un messaggio." virgole messe a caso.
"Non dovevo essere così indelicata con te." indelicata? L'hanno coniato ieri questo termine?
"Ehi, piccola stupidella. Ho visto che la tua amichetta è diventata single come te. Poverina! Chissà quanto deve star male. Miraccomando stalle vicino... come io sono vicino a te!" MI-RACCOMANDO. Va staccato. E le virgolette sempre assenti.