Recensioni per
Sono qui
di Briciole_di_Biscotto

Questa storia ha ottenuto 2 recensioni.
Positive : 2
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
02/08/15, ore 13:24
Cap. 1:

Grazie per avermi datto qualche nozione in piú di giapponese e cinese! Sono sempre stata dell'idea che Yao con Kiku dovessero essere stretti in un qualunque tipo di legame famigliare o come minimo come vecchi amici. Finalmente una doujinshi dove sia Cina che Giappone vestono rispettivamente i panni di fratello maggiore e minore. Non so d'accordo sulla parte in cui racconti che Kiku se ne sarebbe voluto andare, fare la figura del codardo. Hai scritto che gli hai immaginati come fratelli grazie ad un fatto storico ovvero la dominazione della Cina sul territorio nipponico; è risaputo che i giapponesi, specialmente anni fa, avevano uno spiccato senso dell'orgoglio e che non erano, quindi, persone che lasciavano perdere dei conti in sospeso abbandonando tutto come si è visto alla fine della Seconda Guerra Mondiale. Nonostante ciò ho apprezzato molto questa fic anche per il modo di scrivere senza alcun errore di qualunque tipo! Alla prossima!
P.S. scusa per la recensione giusto un po' lunghetta!! XD

Nuovo recensore
02/08/15, ore 11:04
Cap. 1:

Wow, anch'io ho visto quell'immagine, tempo fa! Effettivamente era molto bella e commovente, riesco perfettamente a capire che abbia potuto suscitare il bisogno di scriverci una fan fiction dietro. Proprio per questo ti faccio i primi complimenti: decidere di approfondire una storia dietro una semplice immagine è sicuramente un ottimo esercizio stilistico, e tu hai compiuto un'ottima scelta, cogliendone perfettamente l'essenza e facendo emergere le giuste emozioni, sia da parte di Cina che da parte di Giappone - è bello vedere Kiku lasciarsi andare, ogni tanto. Leggendo la tua fan fiction, ho ritrovato esattamente le stesse emozioni che avevo provato quando vidi l'immagine per la prima volta. Questa è un'ottima cosa: significa che, almeno per quanto riguarda il mio punto di vista, hai fatto centro!

Passiamo ora a qualcosuccia che si può migliorare.

Dunque, il POV è a tratti ballerino. Ho notato che passi molto spesso da quello di Cina a quello di Giappone, forse ponendo maggiormente l'attenzione su quest'ultimo. Non è nulla di grave, succede, tuttavia c'è il rischio di confondere il lettore che potrebbe non riuscire a focalizzarsi bene su un punto di vista e quindi rimanere confuso dalla narrazione.

L'alternanza dei nomi è un altro particolare che potrebbe risultare fastidioso, quindi quando passi, per esempio, da Cina a Yao - nome da nazione e nome umano. Questo, lo ammetto, potrebbe essere solo un problema mio, dato che lo trovo spesso in moltissime fan fiction. Se la storia non è una Human!AU, forse la soluzione migliore sarebbe attenersi al classico "Cina". Attenta anche agli altri epiteti con cui ti riferisci ai personaggi: Cina/Yao/Il maggiore/La Nazione. Ricorda che, durante la lettura, i nomi dei personaggi sono trasparenti, il lettore non li percepisce e passano inosservati. Dunque, non ti preoccupare se ti capita di ripetere più volte la parola "Cina", perché il lettore semplicemente non se ne accorgerà. Al contrario, è molto più disorentante cambiare nome a ogni paragrafo, il lettore inizierà a chiedersi come mai ci sono questi salti improvvisi e non presterà attenzione alla storia vera e propria.

La scena del combattimento è buona. "Con un movimento fluido Giappone incrociò la sua lama con quella dell’avversario e con una fulminea rotazione del polso gli fece perdere la presa sull’arma. La dadao disegnò una parabola in aria e andò a conficcarsi nel terreno fangoso, tre metri più in là." Questa è ottima: c'è un'immagine limpida e chiara di quello che sta avvenendo. Non molto chiare sono frasi come questa: "Cina era forte: la sua dadao si muoveva senza sosta con forza e violenza, facendo indietreggiare il giapponese che aveva a malapena il tempo di difendersi." Sono già un po' meno eleganti. C'è un raccontare il combattimento, e non un mostrare. L'ideale sarebbe stato far vedere i chiari movimenti che compie Cina per far indietreggiare Giappone, far vedere la sua forza e la sua rabbia magari facendogli aggrottare la fronte e stridere i denti, poi difficoltà di Giappone nello scansarsi, magari con un semplice tremare delle braccia che diventano più pesanti, o le ginocchia che ballano, poi i movimenti violenti delle spade mostrando le scintille di luce tra le due lame. Anche qui non è nulla di grave. Considerando che hai pienamente dimostrato in altri passaggi di saper mostrare le scene, sono sicura che basta semplicemente un po' di esercizio e non incontrerai problemi.

Le scene dei ricordi mi sono piaciute molto. I riferimenti al passato dei personaggi - non solo nelle fan fiction - sono sempre utilissimi per creare empatia con il lettore, e tu hai mostrato i flashback con immagini chiare e nitide.

La frase: "Eccoti, finalmente", unita all'espressione addolcita di Cina mi è piaciuta molto! Mi ha proprio colpita al cuore e mi ha subito risbattuto in faccia l'immagine di partenza.

Riguardo gli epiteti stranieri, hai fatto bene a scegliere la lingua cinese. Il nomignolo "Aniki", infatti, è usato soprattutto da Corea, nel manga, e avresti rischiato di fare confusione.

Detto questo, nel complesso: molto brava! Un'ottima idea di partenza e uno sviluppo molto buono. Continua così e vedrai che saprai fare ancora meglio. Se c'è qualcosa che non va riguardo i miei consigli non esitare a farmelo sapere.

Saluti,



_Frame_