Recensioni per
The Cat is on the Table
di Zomi

Questa storia ha ottenuto 5 recensioni.
Positive : 5
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
03/09/17, ore 08:48

Buon giorno bella mia!
Allora che dire ? Questa storia mi ha strappato sorrisi e sospiri romantici, sei fantastica zomi!
Ho apprezzato molto l'idea di trama e sopratutto questo Zoro differente dal solito, ho gradito molto di più vederlo "preso" da Nami fin da subito e provarci con lei nonostante il problema della lingua differente.
La parte erotica è stata piccante ma con quel tocco di dolcezza che ha reso l intera storia una meraviglia.
Un bacione!

Recensore Junior
02/09/17, ore 14:24

Wow!!
Questa storia è bellissima *.*
Cioè la parte hot è indubbiamente apprezzatissima e la scrittura scorrevole e perfetta come sempre, ma quello che mi ha lasciato wow è la dolcezza e il romanticismo.
Questa storia lascia un messaggio meraviglioso: ovvero che non c'è bisogno di parlare la stessa lingua per amare *.* è una cosa bellissima!!
Come sempre riesci e lasciarmi con un senso di bello nel profondo dopo che leggo le tue storie!!!
Bravissima!!

Solo un appunto: rosso scozzese?!?! Andiamo girl rosso Irlandese è meglio!!!! Ahahah

Un bacione

Effy

Recensore Veterano
01/09/17, ore 16:19

Ciao Zomi! Ti confesso che non sono una grande fan dei contest e delle iniziative che contengano la dicitura "porn", perché in genere in quel caso la gente dà il peggio di sé e tira fuori coppie improponibili (tanto per scrivere una pornazzata, passami il termine XD) o anche idee a dir poco morbose e totalmente prive di buon gusto. Non mi sembra però il tuo caso, affatto :)!
Prima di parlarti della storia e del perché mi sia piaciuta, permettimi di segnalarti un paio di errori di battitura/distrazione: forfait si scrive appunto così, e non forfé; scioccata è senza la lettera acca, a meno che tu non preferisca la traduzione semiletterale shockata, ma se lo traslitteri in italiano, la h non è necessaria. Davanti alle parole che iniziano per consonante, credo sia meglio evitare i troncamenti, quindi nello stringere e nello scendere, piuttosto che nel :). Ah, e le collinette di Nami suppongo intendessi che sono rosee e non rosse, a meno che Zoro non fosse nemmeno più capace di distinguere i colori in quel dato momento XD. Il verbo understand in inglese si scrive tutto attaccato, la frase interrogativa che lei rivolge a lui non va con il verbo principale al passato, quindi è would you come with me?
Spero che tu non ti offenda per queste mie annotazioni, ma credo che se riuscirai a prenderti due minuti per le correzioni, il testo risulterà anche più scorrevole e comprensibile, suppongo che ti siano sfuggiti mentre rileggevi ^_^.
Ma lasciamo da parte le mie disamine grammaticali e sintattiche, e passiamo alle cose importanti: molto, molto carina l'idea dello scambio culturale, e Zoro ignorante come una capra in inglese ce lo vedo troppo! Ottima caratterizzazione di entrambi, anche di Perona che non si vede tanto ma è capricciosa e rompiscatole come nel manga, e mi è piaciuta anche l'idea che loro siano figli di Hancock e Mihawk. La lemon l'ho trovata perfettamente dosata, sensuale ma non eccessiva, chiara quanto basta nei dettagli e abbastanza contenuta da permettere a chi leggeva di attivare l'immaginazione per rappresentare l'intera scena da sé, senza imporre la tua interpretazione o scadere in descrizioni insistite e maniacali come se ne trovano in giro. Insomma perfetta ^_^!
Complimenti, davvero bella!
A presto, baci ;)
(Recensione modificata il 01/09/2017 - 04:21 pm)
(Recensione modificata il 01/09/2017 - 04:23 pm)

Nuovo recensore
01/09/17, ore 14:28

O mio dio, questa fanfic è fantastica! Piccola premessa: avevo letto prima la descrizione della storia e solo poi ho fatto caso al titolo... e niente, già lì mi è partito uno scoppio di risata che credo si sia sentito in tutta la casa. Le inserzioni del CD di inglese poi sono un tocco di genio.
Hai un modo di narrare che mi piace molto, senza contare che mantieni ben caratterizzati i due protagonisti. E poi la scena lemon del gatto della gatta sul tavolo è ben descritta e mi fa apprezzare ancora di più la zonami!
M.J.

Recensore Master
01/09/17, ore 13:23

Zomi non potevo non leggere la tua Zonami proprio nel pornday. Tu ti stavi preoccupando tanto e invece è molto, molto carina.
Il fatto che Nami sia scozzese e che Zoro non sappia nulla d'inglese mi ha fatta morire XD ho immaginato Perona che spazientita gli diceva di arrangiarsi ahaha
Molto dolce il fatto che Zoro e Nami alla fine abbiano detto la stessa frase anche se in lingue diverse. Questo la dice lunga sulla loro complicità e sul loro stare bene insieme. L'ho adorata davvero!
Brava davvero!