Un ernome ciao e un grazie ancor più grande per aver partecipato al mio scambio di recensione. Vorrei subito dirti, prima che me ne dimentico, che ammiro davvero tanto il tuo tradurre questa os che ti è piaciuta tanto nella sua lettura originale. La trovo una cosa sia dolce che utile.
E dato che leggo veramente poco in inglese - anche se uno dei miei fioretti per il 2018 è iniziare a farlo più spesso - io ti sono grata per averla tradotta.
E sai perchè?
Ho trovato questa os veramente carina. Ammetto di averla letto in due giorni consecutivi perchè molto lunga, ma non avevo tempo da dedicargli tutto insieme. Per me il fatto che il giorno dopo sono riuscita a mettermi al pc e a continuare la lettura è importante per capire quanto la storia mi interessasse, sai il suo capire come sarebbe andata a finire.
Per rispondere alla domanda che hai fatto nelle note d'autrice, ho trovato molto carino che Regina fosse cotta di Robin e che allo stesso avesse questa convinzione/non convinzione che fosse lui il suo Babbo Natael Segreto.
A part che questo Babbo Natale è stato dolcissimi: i biglietti, la piramide di cioccolatini, ma sopratutto - le mie preferite - quelle frasi motivazionali che metteva insieme al regalo. Questo perché tramite loro si capiva quanto lui la conoscesse bene *-*
-
Volevo ancora ringraziarti di aver partecipato allo scambio. Grazie mille! |