Recensioni per
You Have 487 New Messages (Or, In Which Sherlock Holmes Starts a Grouptext) [traduzione di T'Jill]
di JenTheSweetie
Ciao cara, mi accodo ai messaggi delle mie "colleghe lettrici" e ti prego di continuare a proporci le tue traduzioni. Sei bravissima, una persona deliziosa, e ci porti sempre storie più che degne di essere lette (più e più volte) e che inevitabilmente finiscono nella top ten delle preferite. Inoltre, a titolo personale, dopo una giornata che può essere andata più o meno bene io apro questo sito e mi leggo le fanfic dei miei fandom preferiti, ma solo quando trovo le tue storie so che sono una garanzia e aspetto le settimane per leggerle, senza mai esserne delusa. Quindi, anche se a malincuore e quindi mi pesa ammetterlo, non devono essere per forza di Sherlock, ma continua a cercare una storia che ti faccia battere il cuore da tradurre, perché non devono per forza essere di Sherlock, ma per forza devono essere di TJill. G |
Ciao mia cara..io ho qualche giorno di ferie ,finalmente,spero pure tu sia a casa...o presto ci sarai...e quindi questo è l'ultimo lunedì fluffoso😢 che peccato...mi ci ero abituata😩 |
Ciao, |
😱😔🥺😖😨 non sono pronta a rinunciare a te a alle tue bellissime traduzioni! Quelle che hai tradotto le ho già lette 15 volte ognuna 😖🥺😨 |
Ciao ❤ eh ma guarda perfino Mycroft si sarebbe offerto di badare a rosie,peccato però che era su un altro continente (però avrebbe potutomandareun jet a prendere rosie sono sicura che la bimba si sarebbe divertita con lo zio 😁❤) |