Recensioni per
Sulla cresta della distruzione
di crimsontriforce

Questa storia ha ottenuto 4 recensioni.
Positive : 4
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
14/10/11, ore 03:35

Non penso di essere la persona più adatta a commentare, ma questa storia esplode di colori e di grandezze in modi che non hai idea. Ho adorato tremendamente il modo in cui le due coscienze si attraggano e respingano tutto il tempo, e suonimo, tuttavia, sempre come una e una sola. Descrivi tutta Spira e la sua tragedia (e Jecht e la sua tragedia, in un misto di repulsione ed estasi mistica)  in un mucchio violentissimo e meravigliiso di pennellate, con un sapore fantastico di filosofia indiana. DAWWWW

Recensore Junior
05/11/10, ore 19:21

Recensione in due parti, perché era tempo che mi chiedevo delle tue traduzioni, e devo dire che leggendole mi chiedo come mai alcune non siano proprio venute in mente ai traduttori della versione italiana... ma se consideriamo che anche frasi normali che vengono pronunciate dal doppiaggio inglese sono state tradotte uno schifo o addirittura tagliate nella versione italiana (una per tutte, quando Tidus prima di andare a combattere Yunalesca discute con gli altri perché vuole rompere il ciclo e salvare Yuna, qualcuno mi sa spiegare perché Lulu dice una frase completa e nella versione nostrana non finisce manco il proverbio?) direi che i lunioli diventano quasi accettabili, almeno hanno un suono poetico... Intercessore invece fa schifo e non l'ho mai capito (confesso che quando giocai la prima volta conoscevo poco e male l'inglese - in realtà è proprio con FFX che l'ho imparato - e cercavo disperatamente di sentire "intercessor" o qualcosa del genere nei dialoghi... come potevo pensare a "fayth"??? XD), così come l'omissione dei "titoli" (Lady, Lord e compagnia) che trovo anche abbastanza ridicola in effetti, visto che viene lasciato il dialogo in cui Shelinda dice a Tidus di riferirsi a Seymour chiamandolo Lord o Maestro... mah!
Grazie comunque del tuo piccolo vocabolarietto ^^

La seconda pare ovviamente è la recensione vera e propria, e sono indecisa se scriverti un papiello inconcludente o fermarmi a un eloquente "wa!" e una faccina con la bocca spalancata (nella fattispecie °o°). Immagino che questa meraviglia meriti qualcosa di più.
Dunque, primaditutto complimenti per come è scritta, ci sono sempre troppo pochi commenti che si focalizzano sull'aspetto formale, ma cavoletti è importante quanto il contenuto, e questa meraviglia è tale anche per come è scritta!
Molto bella e infinitamente triste l'immagine di Sin che si vuole nascondere dai suoi occhi. E bellissimo Jecht. E Sin. E Sin e Jecht ("L'uomo gli sussurra la buona notte, come a un bambino che ha pianto troppo. Sin era Jecht. Ora, Jecht è Sin") e la distruzione di Zanarkand, vista in maniera così intima.
E poi... e poi non so più che dire, sono rimasta senza parole XD
Meraviglisoa fanfiction, le immagini sono fantastiche, vive!
Wow.

Recensore Junior
04/11/10, ore 16:58

Buonasera cara. Ho fatto qualche giro sul tuo crim-vocabolario, e ho scoperto parecchie cosucce sulla traduzione del capitoloeffeffedecimo che non sapevo. Passando alla storia.
Mi è piaciuto molto lo stile di scrittura onirico, che subito (chiedo perdono per il copyright violato) ho ricalcato su una rolata su Dynasty Warriors che sto scrivendo adesso. Mi è piaciuto particolarmente il fatto che Sin volesse nascondersi da sé stesso. Dietro il Gagazet, cicciolo lui. Non va bene. Qua inizio ad intenerirmi anche su una bestia così. Poi, l'onda. Devo imparare a dialogare con l'interno, spero non ti dispiaccia se mi delizio un po' gli occhi con le tue storie. Forza, Jecht. Ricrea Zanarkand, la foresta gialla di luci e lanterne. E mantienila viva, dentro di te, fino a quando non ne sarai liberato.

Recensore Junior
02/11/10, ore 17:45

Già leggendo la sola citazione della Fayth di Valefor, batto le mani tutta contenta!
Vado avanti e trovo quel primo paragrafo sulla descrizione di Sin e mi vengono i brividi; arrivo a un siffatto rapporto tra Sin e Jecht ("L'uomo gli sussurra la buona notte, come a un bambino che ha pianto troppo. Sin era Jecht. Ora, Jecht è Sin. Verrà un'onda e cadrà la quiete") e la fic finisce dritta nelle mie storie preferite! Davvero, per me tu scrivi sempre dei piccoli capolavori, lo sai, ma qui hai uno stile eccezionale: hai donato a FFX una grande solennità.
Devo aggiungere altro? :)
(e con questa ti perdono per il tuo peccato di Halloween! XD Ma lì abbiamo peccato un po' tutti, ahimè!)
(Recensione modificata il 02/11/2010 - 05:46 pm)