Recensioni per
With Relish (trad. da lilyj)
di Jesmihr

Questa storia ha ottenuto 8 recensioni.
Positive : 8
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
19/03/12, ore 19:57

Ma è adorabile! Niente di meglio che la salsa Kersakkian per fornire un'ottima scusa a una passione incontrollabile:) Hahaha Comunque mi è piaciuta molto, sia per la trama che per i personaggi, decisamente IC nonostante gli effetti della salsa per uno e i sentimenti repressi per l'altro. Bella!!! Anche se effettivamente immaginare un "incontro ravvicinato" con un satiro è davvero inquietante... meno male che è arrivato Spock a salvare Jim da tale orribile destino!
Hope
(Recensione modificata il 19/03/2012 - 08:00 pm)

Recensore Junior
22/12/10, ore 21:24

Mi ha segnalato questa fiction la mia partner di rolate storica, tra cui anche tante su Star Trek. In effetti, non ho potuto che amarla. Complimenti, sia alla traduttrice che alla scrittrice, specialmente per i pensieri dei protagonisti, che trovo totalmente IC. Specialmente Spock, con i suoi ragionamenti, è LUI. Non c'è storia, questa fiction finisce tra le preferite. Grazie per averla tradotta!

Recensore Junior
08/12/10, ore 02:38

Stupendossissima *occhi a cuoricino mode* (grazie moltissime per averla tradotta e pubblicata: sono un'incurabile fanfiction.net dipendente e devo ringraziare solo T Jill per questo link e ritorno all'italiana)
Complimenti vivissimi all'autrice originale: le sue storie sono sempre intrise di humor, sensualità e tenerezza in una combinazione che le rende assolutamente uniche.
Sfido chiunque a non ridacchiare tra sè come uno scemo quando Kirk e Spock discutono sui problemi e gli accorgimenti del "fare sesso con un satiro", oppure a non lanciarsi in tanti piccol *sueee!!!* o gridolini di tenerezza ed acutezza variabile durante la conclusione :)
Complimenti poi alla traduttrice: per mio gusto esclusivamente personale ho provato a tradurre qualcosa in passato e mi sono resa conto delle difficoltà che presenta il tradurre in forma scritta per tutti rispetto ad il tradurre per se stessi, nella propria mente ed i modo automatico. Due abissi: specialmente se si è particolarmente affezzionati al brano originale e si cerca di fare di tutto perchè il suo spirito non vada perso nella traduzione. Quindi ancora complimenti. Questa impresa ti è riuscita brillantemente (me si inchina e leva cappello... che poi sia un cappello da baseball e non vittoriano con piuma poco importa :)

Recensore Veterano
25/11/10, ore 09:45

Ma che bella che è questa fic! ** Dolce, sensuale e divertente al punto giusto, ti tiene incollata allo schermo fino all'ultima parola ^^ Tanti complimenti alla scrittrice che scrive benissimo e alla traduttrice che traduce da Dio! (mhm ma che razza di commento ho fatto?? =_=" Boh, sarà la salsa Kersakkian che mi sono sbafata stamattina a colazione... temo che si stia combinando con l'antibiotico >__>)

Recensore Master
23/11/10, ore 17:31

"Ho sempre voluto te —con o senza salsa." Questa frase è allusiva e divertente! Mi è piaciuta la storia, complimenti alla scrittrice e alla traduttrice!

Recensore Veterano
21/11/10, ore 21:43

Mia tenacissima compagna di fandom, non ti dico che emozione mi dà trovarti qui di nuovo, a rimpolpare la sezione e il pairing che abbiamo tanto contribuito a diffondere. ;))
E che ormai sostieni tutta da sola, visto che pare io sia entrata in un resto-della-vita sabbatico... XD
Adorabile come sempre, la nostra Jes, con quel particolare miscuglio di romanticismo e umorismo che è il suo marchio di fabbrica e che ci lascia con un sorriso idiota e gli occhi a cuoricino. *_*
Per festeggiare ho intenzione di offrire una cenetta per gli appassionati di ST e di buona cucina. Con cosa va d'accordo bene la salsa Kersakkian? ;D

Recensore Veterano
21/11/10, ore 16:41

Oh, una cosina nuova nuova. Bella! Molto sexy!!! Mi piacciono queste fic che raccontano come inizia il tutto, quando si amano ma non se lo dicono e poi succede qualcosa... Alla fine Jim aveva tramato tutto... e io che mi ero preoccupata! Malefico!!! Spock è sempre dolcissimo, chiuso e imbarazzato, ma quando si tratta di Jim diventa l'essere più appassionato che esista! Che bello quando lo guarda mentre dorme... heeeee... Quando Spock spiega a Jim come avere un rapporto con il satiro senza avere il problema degli zoccoli... beh, sono morta dal ridere e dall'imbarazzo, quei due che si scambiano certi consigli... Bella, davvero complimenti all'autrice e alla traduttrice ^^

Recensore Master
21/11/10, ore 14:23

aaawwww....che bellissima ficccina, mi ci voleva proprio, divertentissima, la parte della discussione su come Jim si potesse accoppiare con il satiro stavo morendo! E tanto tanto dolce, bellissima, complimenti all'autrice e alla traduttrice alla quale allego anche mille ringraziamenti ^^