Recensioni per
Uncoffined [traduzione di LuxLucis]
di Lady of Clunn
Davvero bello questo secondo capitolo. Hermione è stara scelta come "distrazione" per Draco Lucius Malfoy. Non capisco come il ragazzo non sia stato in grado di riconoscerla, non penso che sia cambiata tanto di aspetto rispetto a prima. Ad ogni modo si è comportato molto bene con lei considerando il fatto di come aveva trattato l'altra donna. L'ha pagata di più e le ha chiesto di rivederla la settimana successiva. Hermione fuggirà come aveva deciso oppure si presentirà? E Draco, prima o poi, capirà chi è veramente? Tess |
Molto drammatico questo primo capitolo. Così la battaglia finale di Hogwarts è stata vinta dal male, il quale ha preso pieno possesso del Mondo Magico rendendolo un posto davvero irriconoscibile oltre che pericoloso. La famiglia Weasley è ridotta davvero male, Fred, Ron, Charlie e Bill sono morti, George è scomparso, la signora Weasley è l'ombra di se stessa e Ginny è in fin di vita. L'unico membro della famiglia con ancora un po' di vitalità è il signor Weasley, ma sicuramente anche lui è al limite. Hermione è stara adottata da loro, ma ora è scappata non sopportando più questa situazione. Non oso immaginare cosa potrebbe succedere nel prossimo capitolo della storia. Tess |
Molto molto bella...oddio la scena della "condivisione" mi ci ha fatto rimanere piuttosto male,soprattutto per come Hermione abbia ceduto facilmente appena Draco le ha detto di non resistere! però davvero bella come storia! |
wow non mi sarei mai aspettata una cosa a tre! colpo di scena! La storia è molto interessante e originale e la traduzione è fatta così bene che non sembra nemmeno essere una traduzione. Complimenti anche per la scelta della storia :) |
Questa storia è davvero stupenda. L'ho aperta praticamnete per caso. Stavo spulciando il sito in cerca di una storia scritta decentemente e sn incappata nel tuo racconto. All'inizio nn volevo aprirlo perchè era una Dramine - ed avendone lette già un mucchio ero piuttosto stufa del genere- però mi sono detta " leggila cmq, tanto una in più una in meno...". |
Questa stiria l'ho letta tutta di un fiatoo sei bravissima mi hai fatto emozionare molto con questa storia non so con quale parole descrivere questa storia magnificaa !!!!! |
Peccato che sia già finita, è bellissima, l'ho letta tra sabato e domenica e l'ho trovata splendida. Bella la storia, bellissimi i personaggi, stupende le emozioni che fa provare. Grazie di avercela tradotta, hai fatto un magnifico lavoro. Il tuo ottimo e scorrevole italiano ha facilitato e velocizzato la lettura!!! Ti seguirò per leggere ancora le tue traduzioni o magari una storia tua!!! Grazie a presto Igrain |
Avevo letto l'originale con grande fatica, io e l'inglese non andiamo molto daccordo, puoi quindi immaginare quanto mi ha fatto piacere rileggerla già tradotta. Sei stata brava, la traduzione è risultata scorrevole e ben fatta spero che continuerai a tradurre. |
è bellissima stupenda e la traduzione fila tranquilla nel leggerla mi è piaciuta tanto l'ho letta tutto di un fiato ciao |
Ciao, ho letto questa storia in inglese e ritrovarla su EFP tradotta è stato meraviglioso! è scritta benissimo in tutte le sue scene. Complimenti anche per la traduzione! |
Grazie mille per averci offerto la traduzione di questa storia! E' davvero bella e originale, capisco come mai tu abbia deciso di farlo. |
Una storia davero bella (merita sicuramente tutti i premi che ha vinto), mai banale, con bei personaggi, cambiati leggermente (d'altronde c'è una guerra di mezzo) ma mai stravolti e soprattutto una storia tradotta splendidamente |
Ho finito di leggere questa storia col batticuore e tremendamente felice per come si sia risolta.Sembro un po' pazza a dire queste cose( e forse lo sono) ma le vicende esposte mi hanno coinvolto molto emotivamente. Colgo l' occassione per ringaziarti infinitamente per l' ottimo lavoro svolto come traduttrice e la solerzia che hai impiegato nel proporre il prima possibile le traduzioni. Ti ringrazio veramente tanto ,come penso tutti quelli che, come me ,hanno passato attimi meravigliosi .GRAZIE Satiel. |
Non ricordo nemmeno più l'ultima volta che ho commentato una storia, ma per questa non ne ho potuto fare a meno. Per prima cosa ti ringrazio per la traduzione che ho trovato splendida così come splendida si è rivelata questa fan fiction. |
io amo questa storia. è stupenda. amo il modo con cui i due si stanno riavvicinando. il bimbo, tutto. |