Harry Potter |
+°*°+ Hurt +°*°+ di SunsetMoon | Leggi le 2 recensioni | Segnala violazione
Capitolo pubblicato il 10/11/2006 | Stampa questo capitolo
Devi essere loggato per recensire. Registrati o fai il login.
Comitato Consiglio Fanfiction |
Fanfiction on demand |
Qui Beta-Readers! |
Concorsi di fanfiction
pubblicità
HURT
HURT
Seems like it was
yesterday
Sembra come se fosse ieri
When I saw your face
Quando ho visto il tuo viso
You told me how proud you were
Mi hai detto quanto eri orgoglioso
But I walked away
Ma io me ne sono andato
If only I knew what I know today Se solo avessi saputo quello che so oggi |
Forse ho sbagliato.
Forse non avrei dovuto fare quello che ho fatto.
Forse ho peccato. Di arroganza. E non sono riuscito ad andare oltre quegli occhi
azzurri.
Non ho visto al di là degli occhiali a mezzaluna. Dello sguardo intelligente.
Ho scrutato i drappi candidi e puliti che ti avvolgevano nella bara bianca. Ho
ascoltato i loro discorsi, tutti loro, che parlavano di te, piangevano
per la tua morte, perchè tu te n'eri andato.
E adesso chi li avrebbe protetti dai tempi bui che stavano per sopraggiungere?
Chi li avrebbe guidati? Ci ci avrebbe guardato come facevi tu, chi ci avrebbe
trattato come tu ci trattavi?
Non riuscirò a rimediare agli errori.
A un certo punto non si torna più indietro.
I would hold you in my arms
Ti stringerei tra le mie braccia
I would take the pain away Ti strapperei via il dolore
Thank you for all you've done Grazie per tutto quello che hai fatto
Forgive all your mistakes Perdono tutti i tuoi errori
There's nothing I wouldn't do Non c'è niente che non farei
To hear your voice again Per poter sentire di nuovo la tua voce
Sometimes I wanna call you A volte vorrei chiamarti
But I know you won't be there Ma so che non sarai lì
Farei quello che non ho mai fatto.
Ti direi quello che sei stato per me, sorriderei e ti ringrazierei perchè è la
cosa giusta da fare.
Ma è difficile ammettere di aver sbagliato quando sei davanti alla realtà.
E' più facile dirtelo qui, davanti alla tua tomba marmorea. Come un vigliacco.
Come quello che sono sempre stato. A un certo punto il coraggio ti abbandona, e
lasci scorrere tutto.
Lasci che tutto ti scivoli addosso come acqua piovana, con l'indifferenza della
paura.
Abbiamo fatto degli errori, certo. Abbiamo sbagliato, entrambi.
Ma c'eravamo sempre. In ogni caso, io ero lì a dirti tutto, a sfogarmi. E tu eri
lì a portarmi costantemente sulla strada giusta.
E nella mia cecità ho perso di quanto avevo di più caro al mondo.
I'm sorry for blaming
you
Mi dispiace di averti incolpato
For everything I just couldn't do Di tutto ciò che semplicemente non ero capace di fare
And I've hurt myself by hurting you E ho ferito me stesso ferendo te
Somedays I feel broke
inside Certi giorni mi sento distrutto dentro
But I won't admit
Ma non lo ammetterò
Sometimes I just want to hide A volte voglio solo nascondermi
'cause it's you I miss
Perchè sei tu che mi manchi
And it's so hard to say goodbye Ed è così difficile dirsi addio
When it comes to this Quando si arriva a questo punto |
Ho distrutto tutto. Il tuo ufficio, gli
ornamenti argentati, gli specchi venati d'oro...
Mi sono sfogato, semplicemente perchè non ero capace di ammettere di essere
stato io a sbagliare.
Sai, vero, a che cosa può arrivare l'ipocrisia di noi uomini?
Certo che lo sai.
Perchè anche tu eri un uomo. Forse eri più umano di tutti noi.
Ho sempre conservato un ricordo così leggendario di te. Così etico.
E non ti ho visto per quello che eri.
Eri un mentore.
Una guida.
Un modello.
Eri la giustizia fatta in persona, la forza della più umana conoscenza.
Dio, quanto darei per dirti almeno questo...
Ti sussurrerei che per tutto il tempo in cui sei stato vivo,
ho visto solo il riflesso dello specchio.
Ho visto solo la tua parte più comune, quella che conoscono tutti.
Credevo di conoscerti davvero, forse meglio di chiunque altro.
L'arroganza può essere molto pericolosa.
So che anche tu avresti voluto che ti conoscessi per quello che eri dentro.
Avrei dovuto vedere il tuo lato più umano, perchè per il mondo magico tu eri
la guida che non vacillava mai.
Qualcosa, di te, era così fragile.
Così sensibile.
Tu mi hai dato la possibilità di scoprirti.
Ma io l'ho rifiutata. Ero troppo vile. Non ero pronto a scoprire lo specchio
nella sua parte più profonda.
E ho sbagliato.
Ancora.
Would you tell me I was
wrong? Mi diresti che avevo torto?
Would you help me understand?
Mi aiuteresti a capire?
Are you looking down upon me?
Mi stai guardando dall'alto?
Are you proud of who I am? Sei orgoglioso di chi sono?
There's nothing I wouldn't do Non c'è niente che non farei
To have just one more chance
Per avere solo un'altra possibilità
To look into your eyes Di guardare nei tuoi occhi
And see you looking back E vederti ricambiare lo sguardo
Anche ora che dovrei riflettere con
lucidità, non riesco ad essere sincero neanche con me stesso.
Tutto ciò che riesco a domandarmi... è se sei orgoglioso di me.
Se mi osservi, e ammicchi ancora con quelle tue iridi chiarissime...
Dio, che ipocrisia. Guardami adesso, Silente.
Guarda il tuo eroe che riesce solo a mentire a se stesso e a una lapide di
marmo.
Guardami... e chiediti se fosse davvero il caso morire per uno così.
Per un codardo.
Perchè se il tuo è stato un sacrificio...
...
Forse a un certo punto riuscirò ad essere sincero e a guardarmi indietro.
Magari capirò che la vita che quella notte doveva essere spezzata, avrebbe
dovuto essere la mia.
If I had just one more day Se avessi solo un altro giorno
I would tell you how much that Ti direi quanto
I've missed you since you've been away Mi sei mancato da quando te ne sei andato
Oh, it's dangerous E' pericoloso
It's so out of line to try to turn back time E' così esagerato cercare di riportare indietro il tempo
E' così difficile trattenere le lacrime, in questa fredda giornata di Dicembre.
Si ghiacciano, sembra che il tempo voglia lasciare sulla mia pelle i segni degli
errori del passato.
Osservo silenziosamente il candore del manto di neve sotto di me,
forse i miei occhi continueranno a osservare punti lontani,
continueranno a schivare il nome inciso nella tomba davanti a me.
Ma oggi sono qui per dirti... che ho capito.
Mi sono accorto troppo tardi di ciò che ho fatto, ma infine ho capito.
Vedo te, e la parte più umana di tutto ciò
che c'era dietro i tuoi gesti,
le tue battute,
la tua dignità.
Piangere, urlare "Mi dispiace", sorridere mentre dentro stai morendo,
fare promesse inutili, quelle che non manterrò mai...
Tutto questo è ciò che dovrei fare, semplicemente.
Ma non ci riesco. Riesco solo a stare qui, in questo freddo cimitero, dove non
merito di stare.
Ma vedrai che riuscirò. Riusciremo ad andare avanti, anche senza di te.
Le lancette scandiranno il tempo che sta diventando sempre più breve, sempre più
breve...
Il momento sta per arrivare, e quando questa stupida, inutile guerra finirà,
anche gli altri si renderanno conto.
Perchè tu, prima di morire, sapevi di morire per una causa inutile, insensata.
Questo però non vuol dire che non fosse giusto.
Lo capiremo... lo capiranno.
Prima o poi, capiremo che i sacrifici consumati nel corso di questo tempo...
meritavano molto di più che semplici lacrime.
Ed eccoci qua, finalmente XD Non esultate troppo, che vi vedo!!
Alla fine di questa "storia" (se così vogliamo chiamarla -__-) posso affermare
con certezza matematica che il freddo può nuocere gravemente alla stabilità
mentale, in effetti è proprio quello che è successo a me...
Vi prego, non linciatemi, come potete vedere questo è il frutto di un pomeriggio
passato a perdere tempo...
^^"
Ovviamente la storia non ha alcuna pretesa, l'ho scritta in una serata, era
tanto che non scrivevo e magari ho perso la mano, perciò sta a voi dirmi se è il
caso di riprendere a scrivere o di farmi il segno della croce e ritirarmi
definitivamente su una montagna... XD
Ah, dimenticavo, ovviamente la canzone è di Christina Aguilera e di chi ne
detiene i diritti e bla, bla, bla... Insomma, le solite cose...
Kisses,
SunsetMoon
Torna su
Devi essere loggato per recensire. Registrati o fai il login.
Torna indietro / Vai alla categoria: Harry Potter / Vai alla pagina dell'autore: SunsetMoon
|