Fanfic su artisti musicali > One Direction
Ricorda la storia  |      
Autore: _Liz    08/06/2012    6 recensioni
E da lì, riiniziammo a vivere la nostra vita, che durerà in eterno. Ricamata su ‘Hey there Delilah’ ed incisa nella storia.
Genere: Malinconico, Romantico | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Liam Payne, Nuovo personaggio
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

A Sabrina.
Grazie per tutto ciò che fai, grazie per essere la persona meravigliosa che sei.
Questa è la nostra canzone.
Ti voglio tanto di quel bene che neanche immagini.



Hey there Delilah.

Era partito 2 anni fa, lasciandomi qui sola ad aspettarlo.

Hey there Delilah,
what’s it like in New York City?


Sola, in questa città troppo grande.
La Grande Mela non è più la stessa senza te, ma infondo, cosa è ancora uguale?
Ho capito una cosa sai? Non era NYC a rendere speciale la vita che vivevamo insieme, semplicemente eri tu. Sei sempre stato tu.

I’m a thousand miles away.

«Delilah, devo andare!»
«No Liam, tu non devi andare, tu vuoi andare!»
«Ma non capisci? Lo faccio per noi!»

But girl, tonight you look so pretty.
Yes, you do.
Times Square can’t shine as bright as you.
I swear it’s true.


Ricordi la prima volta che ci baciammo?
Ero solo una ragazzina allora, avevo a mala pena 14 anni.
Il tuo viso si avvicinava al mio, ed il mio cuore non resistiva più.
Nemmeno la folla di Times Square faceva più rumore del palpitare del mio cuore.
Per la prima volta in tutta la mia vita, quella sera, mi ero sentita bella.
Tu mi avevi fatta sentire bella! Mi avevi fatta sentire apprezzata.

Hey there Delilah,
don’t you worry about the distance.


«Promettimi che ci sentiremo tutti i giorni Liam!»
«Te lo prometto, Delilah! Nemmeno una così grande distanza potrà separare i nostri cuori, perchè loro resteranno vicini. Delilah, ti lascio il mio cuore, prenditene cura tu»
Ma infondo erano promesse di un diciasettenne. Cosa potevo aspettarmi?

I’m right there if you get lonely,
give this song another listen.
Close your eyes,
listen to my voice, it’s my disguise.
I’m by your side.


Non sai quante volte l’abbia fatto.
La tua voce era ciò che di più amavo di te.
Era davvero come se fossi vicino me. Come se per un attimo non fosse cambiato nulla. Come se fossimo nel letto di casa tua, abbracciati, e tu stessi sussurrando nel mio orecchio quella dolce melodia.
«Tieni, questo è per te»
«Cos’è?»
«Ho inciso nel cd una canzone che ho scritto per te, così, anche quando sarò lontano, potrai sentirmi vicino. La mia voce non ti farà scordare di me»
Come se poi io potessi davvero scordarmi di te.

Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
What you do to me.


Ricordi quando per la prima volta ci amammo davvero?
Eravamo due ragazzini, ma con troppo amore dentro.
Eravamo tutti e due pronti per sentirci una cosa sola.
Volevamo essere una cosa sola!
Noi ci apparteniamo.

Hey there Delilah,
I know times are getting hard.
But just believe me, girl
someday I’ll pay the bills with this guitar.


«Andrò a Londra. Parteciperò a quel programma, X-Factor. Diventerò famoso e poi potremmo realizzare tutti i progetti che abbiamo»
«E fino ad allora io cosa dovrei fare?»
«Aspettami. Ti prego, se puoi, aspettami! »

We’ll have it good.
We’ll have the life we knew we would,
my word is good.


Avevamo solo 16 e 17 anni, ma eravamo già così pieni di progetti.
Tanti erano i pomeriggi in cui fantasticavamo sulla casa che avremo comprato, i figli che avremo avuto.
Eri sicuro che sarei stata bellissima con il pancione.
Avevamo parlato pure del nostro matrimonio.
Un giorno diventerai la signora Payne, dicevi.
Avevamo tanti di quei progetti per essere ancora due adolescenti. Due adolescenti innamorati.

Hey there Delilah,
I’ve got so much left to say.
If every simple song I wrote to you
would take your breath away,
I’d write it all.


Eri tu a scrivere i testi per le canzoni della tua band, gli One Direction.
C’hai sempre saputo fare con le parole.
Durante un’intervista un giorno ti chiesero dove trovassi l’ispirazione per scrivere delle canzoni così belle. I sentimenti che ci metti dentro, sono così profondi, che si capisce subito che non sono sentimenti finti, creati dal nulla, sono sentimenti veri, sentimenti che battono nel tuo cuore e scorrono nelle tue vene, sentimenti che ti sopraffanno. Tu rispondesti semplicemente che una persona manteneva vivi tutti quei sentimenti dentro te.
Hai praticamente detto a tutto il mondo che mi avevi dedicato l’intero vostro album.

Even more in love with me you’d fall,
we’d have it all.


Mi sentii la persone più importante dell’universo.
Se possibile, in quel momento, ti amai ancora di più. Anche se più è difficile che esista un amore più grande di quello che già provo.

Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.


Quella prima volta, non la scorderò mai.
Eravamo tutti e due così inesperti.
Tu soprattutto avevi paura, paura di farmi male. A me nulla faceva paura con te al mio fianco.
Era la prima volta per tutti e due, avevamo deciso che non potevamo aspettare più.
Ci desideravamo così tanto.
Avevi solo 16 anni, ma eri già così bello.
Ricordo l’imbarazzo alla vista di noi due nudi. Grazie al tuo aiuto però mi sentii subito sicura di me stessa. I tuoi occhi marroni mi guardavano con così tanta ammirazione.
Iniziai col baciarti quella piccola voglia che hai sul collo, che tanto adoravo. Scesi sempre più giù lungo il tuo petto.
Ci amammo piano, con delicatezza. Non avevamo alcuna fretta, il tempo era nostro.
Una volta finito, ognuno conosceva perfettamente ogni minima parte del corpo dell’altro.
Per essere la prima volta tu ci sapevi già fare.

A thousand miles seems pretty far,
but they’ve got planes and trains and cars,
I’d walk to you if I had no other way.


«E se diventando famoso poi ti monti la testa? Se capisci che non sono più ciò che vuoi?»
«Non succederà mai Delilah! Un giorno verrò a prenderti, e allora mai più nessuno riuscirà a separarci. Userò tutti i mezzi che avrò a disposizione per ritrovarti, e poi non ti lascerò mai più andare»

Our friends would all make fun of us
and we’ll just laugh along because we know
that none of them have felt this way.


Siamo sempre stati più grandi rispetto ai nostri amici. Il nostro amore ci aveva fatti crescere. Già a 15 anni provavamo qualcosa che nemmeno ora alcuni di loro riescono a capire.
Il vero amore.

Delilah I can promise you
that by the time we get through.
The world will never ever be the same,
and you’re to blame.


«Delilah, so che sarà dura. Dovremo stare lontani per troppo tempo, ma questo solo per aver una vita migliore da vivere. Questa, un giorno, sarà la storia d’amore più bella che i nostri figli ed i nostri nipoti ascolteranno mai. Il nostro amore, inciso in questa canzone, non morirà mai. Sarà eterno»

Hey there Delilah,
you be good and don’t you miss me.
Two more years and you’ll be done with school
and I’ll be making history like I do.
You’ll know it’s all because of you.
We can do whatever we want to.
Hey there Delilah here’s to you,
this ones for you.


Come se fosse possibile non sentire la tua mancanza.
Ma nonostante tutto ho fatto esattamente come volevi tu.
Due anni sono passati, ed io mi sono diplomata con il massimo dei voti.
Nel frattempo t’ho seguito. Ti ho visto diventare famoso, ti ho visto cambiare, ti ho visto crescere.
Non so se hai mai parlato agli altri quattro componenti della tua band di noi. Però sono sicura di una cosa: ti sono stati molto vicini.
Sei sempre stato in ottime mani, si vede che tengono tanto a te.
Ormai chiunque vi conosce. Quest’esperienza vi sta legando più che mai.
Liam, due anni sono passati, perché non torni da me?
Liam, senza te accanto ho paura, non so se riuscirò a vivere.
Liam, lo sento, mi sto lasciando andare. Mi sto lasciando morire.
Liam, ammettilo, tu non verrai mai a prendermi.
Sono qui, nel mio appartamento, nel nostro appartamento. Quello che da adolescenti incoscienti avevamo deciso di affittare. Avevamo avuto sempre le idee così chiare, noi.
Bastava il nostro amore, bastava essere insieme.
Un rumore alla porta attira la mia attenzione.
Questa canzone, questa stupida canzone che ormai tutto il mondo conosce risuona dietro la porta d’ingresso.
Sarà che sono pazza, sarà che ormai sento la tua voce ovunque, sarà che manchi troppo.
Abbasso la maniglia e spalanco la porta.
Sei lì, difronte a me, con in mano la tua chitarra.
Sei perfetto, sembri quasi una visione, ma fortunatamente sei realtà.

Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s what you do to me.
Oh it’s
what you do to me.
What you do to me.


«Hai mantenuto la promessa» Dissi meravigliata.
Tu rimani un po’ deluso, per te era scontato che l’avresti mantenuta.
«Delilah, sono qui per restare. Avremo la nostra vita, finalmente»
Le parole erano ormai d’intralcio, c’eravamo detti tutto, ora i nostri corpi, che per tanto erano stati separati, avevano bisogno l’uno dell’altro.
Era come riscoprirci per la seconda volta.
I tuoi baci volevano divorarmi.
Ci stringevamo forte, come per trasmettere quell’amore che per due anni c’eravamo fatti mancare.
Facemmo l’amore con più passione possibile.
Ci muovevamo in sincronia.
Si perché, noi ci apparteniamo.
«Ricordi cosa ti dissi dopo aver fatto l’amore, per la prima volta?»
Mi ricordavo ogni esatta parola da lui pronunciata.
Lui mi anticipò.
«Ti amo Delilah Stewart»
«Ti amo Liam Payne» Continuai io.

E da lì, riiniziammo a vivere la nostra vita, che durerà in eterno. Ricamata su ‘Hey there Delilah’ ed incisa nella storia.













Author's Corner
Ciao a tutti!
Ci sarebbe tanto da dire su questa OS, ma lascio che siate voi a parlare.
Amo Hey there Delilah.
E' un testo con così tanto significato!
Io scrivendo questa One-Shot mi sono emozionata, spero di riuscire ad emozionare pure voi!
xxxx

  
Leggi le 6 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fanfic su artisti musicali > One Direction / Vai alla pagina dell'autore: _Liz