Anime & Manga > Pokemon
Ricorda la storia  |      
Autore: ValHerm    22/08/2007    6 recensioni
Questa song-fic è ispirata alla bellissima "Misty's song". Scritta ieri sera, con le lacrime agli occhi e un groppo in gola. è notte. A casa, Misty guarda il cielo stellato e pensa al ragazzo che ama. E a quelle parole che avrebbe sempre voluto dirgli.
Genere: Triste, Song-fic, Introspettivo | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
I love you

I love you

 

L’ispirazione x questa song-fic me l’ha data la bellissima “Misty’s song” che mi ha fatto piangere un casino di volte XD. L’ho scritta ieri sera con le lacrime agli occhi, mentre sentivo il dolore di Misty nel cuore. Se non avete mai ascoltato questa canzone vi consiglio di andare su pokemon.com. la troverete là. Con il groppo in gola di ieri sera vi lascio… aspetto i vostri commenti!

 

Out here in the quiet of the night

Beneath the stars, and moon

We both know we've got somethin' on our minds

We won't admit, but it's true

 

La luna e le stelle brillano nel cielo.

 

È notte.

 

Un’altra notte passata senza di te.

 

Poso i gomiti sul davanzale, e mi faccio accarezzare dall’aria fresca della sera. I capelli ormai lunghi danzano nel vento, e fanno ondeggiare la leggera camicia da notte che indosso. Mi da i brividi, ma non importa. In un certo senso, mi riporta indietro… ai tempi in cui eravamo ancora insieme.

 

Quando dormivamo in due sacchi a pelo nel bel mezzo della foresta, l’uno vicino all’altro, augurandoci la buonanotte. Ci addormentavamo pian piano, sentendoci sicuri perché eravamo insieme.

 

È passato tanto tempo da allora.

 

Mi volto, e il panorama che mi ritrovo davanti è la mia camera… sono a casa. Ma… in un certo senso… non lo sono più. Perché essere a casa vuol dire essere felici, vero Ash?

E io… non lo sono.

 

Mi giro nuovamente verso il buio della notte, guardando la luna e le stelle con una certa malinconia.

Mi manchi… ma tu questo non lo sai.

 

Perché non sono mai riuscita a spiegarti ciò che provavo. Era troppo difficile e complicato… e, ogni qualvolta mi facevo coraggio… incontravo i tuoi occhi e i miei non riuscivano a reggere il tuo sguardo. Così arrossivo e abbassavo lo sguardo, consapevole di aver sprecato un’altra occasione.

 

Ne abbiamo passate tante insieme.

 

Abbiamo vissuto esperienze, emozioni, sensazioni… che non scorderò mai.

 

Ancora oggi conservo gelosamente il tuo ricordo nel mio cuore. E, in notti come queste, non può non invadermi questa strana malinconia… che accompagna le tue immagini e il tuo volto.

 

È strano ricordare il tuo volto. È come se il mio cuore avesse una stretta ogni qualvolta la tua immagine mi compare dinanzi.

Hai lasciato un vuoto incolmabile, lo sai questo?

Quando ci siamo detti addio, un pezzo del mio cuore è rimasto con te.

 

Io ti starò sempre accanto, anche se tu non lo sai.

Il mio cuore ti accompagnerà, veglierà su di te e ti proteggerà.

Così sarà come essere lì con te.

 

Perché tu non sarai mai solo Ash.

Io sarò assieme a te per sempre. Quando riderai, e quando piangerai.

Quando vincerai, e quando perderai.

 

Anche se sono lontana… ti sono vicina.

 

E forse, un giorno, quando realizzerai il tuo sogno di diventare un pokemon master, tornerai qui, a casa, da me. E mi troverai qui, ad aspettarti a braccia aperte.

Se vorrai… io ci sarò.

 

You look at me, I look away

 

I wanna tell you what I'm feeling,

But I don't know how to start

I wanna tell you, but now

I'm afraid that you might break my heart

Oh why should anything so easy ever

Be so hard to do

I wanna tell you what I'm feeling,

And to say that, I love you

 

Sei parte di me, ormai. Il mio cuore ti appartiene, e ti apparterrà sempre.

Chissà se troverò mai il coraggio di dirti quelle parole che ho sempre cercato di confessarti.

 

Non lo so. Ma qualcosa mi dice che un giorno non lontano, ce la farò.

 

Nel frattempo avrò sempre i ricordi.

 

Ricordi di quando m’incoraggiavi, mi proteggevi, e dimostravi la tua fiducia in me.

Ricordi di quelle notti passate a contemplare il cielo, a pregare che mi donasse le parole per dirti ciò che sentivo. Notti passate a sentire il tuo respiro, il tuo cuore, e il mio, che batteva sempre più forte.

Soltanto standoti accanto.

 

Perché io ti amo, Ash Ketchum.

 

E mi ci è voluto del tempo per ammetterlo perfino a me stessa.

Tanto tempo che ho inconsapevolmente sprecato, tralasciando la possibilità che un giorno ci saremo divisi. Non lo credevo davvero possibile.

 

Dopo tutte quelle emozioni, chi ci avrebbe separato?

Perché mi sarei dovuta allontanare da te, se più di tutti volevo essere lì alla tua vittoria?

 

E… anche se non avrei voluto lasciarti mai… sono stata costretta a dividermi da te.

 

Non dimenticherò mai il giorno del nostro addio.

 

Le mie sorelle mi avevano telefonato, avvisandomi di un loro improvviso viaggio intorno al mondo. Io dovevo tornare a casa per la palestra.

 

Benché sapessi che prima o poi avrei dovuto dirtelo, non ce la feci per l’intera giornata.

Quel giorno lo passai sola, a cercare le parole che avrebbero fatto meno male. Ma non ce n’erano.

Ogni parola d’addio mi avrebbe fatto male.

 

Il solo pensare che non ti avrei mai più accompagnato nel tuo viaggio, che non mi sarei risvegliata con il tuo volto pomposo dinanzi a rimproverarmi di muovermi… il solo pesare che non ti avrei visto vincere… che probabilmente non ti avrei mai più rivisto… mi stringeva il cuore e mi costringeva a piangere.

 

E le lacrime calde scorrevano sul mio volto. Incontrollabili, infinite.

Come il dolore che provavo.

 

Te lo dovevo dire.

 

Era giusto che tu sapessi.

 

Strinsi i denti e venni da te. Il cuore mi si stringeva di più ad ogni parola che pronunciavo.

 

Ma… quel giorno… non lo scorderò mai anche per un’altra cosa.

Per le lacrime che hai versato per me.

 

Tu hai pianto. Per la prima volta. E l’hai fatto per me.

 

Questo, non lo dimenticherò mai.

 

I practice all the things that I would say

Line by line, every word

I tell myself today would be the day

But everytime, I lose my nerve

 

Quel giorno, avrei potuto dirtelo. Ma… non ce l’ho fatta neanche in quell’occasione.

Entrambi avevamo troppo dolore nel cuore.

 

Non era ancora il momento.

 

Ma non ho mai perso la speranza.

 

Sapevo che un giorno ti avrei rincontrato. E, quel giorno saresti stato più maturo… saresti cresciuto.

Io dovevo andare. Non toccava più a me riprenderti e mollarti qualche schiaffo qua e là.

Dovevi crescere. E dovevi farlo da solo.

 

Io non ti avrei più accompagnato nel tuo viaggio. Ma… alla fine di tutto, sarei stata con te.

 

E così sarà, se tu vorrai.

 

I look at you, you look away

 

I wanna tell you what I'm feeling,

But I don't know how to start

I wanna tell you, but now,

I'm afraid that you might break my heart

Oh why should anything so easy ever

Be so hard to do

I wanna tell you what I'm feeling,

And to say that, I love you

 

Devo dire che anche tu, mi hai aiutata a crescere.

Anch’io, all’inizio del nostro viaggio, non ero altro che una ragazzina che voleva dimostrare alla sua famiglia di essere più forte di loro. Volevo andarmene da casa. Volevo dimostrare di valere qualcosa.

E così, mi sono unita a te, al tuo viaggio. Che, in un certo senso, è diventato anche il mio.

 

Ma anch’io, insieme a te, sono diventata grande.

 

Anche tu, mi hai insegnato qualcosa.

 

Mi hai insegnato a seguire un sogno fino alla fine… ad andare avanti anche se si è caduti… a credere nell’amicizia.

 

Grazie, Ash.

 

Why?

Why do you turn away

It must be, you're afraid like me

I try, but I can't pretend that I,

Don't feel for you, the way I do,

Can't you see

 

All’inizio mi sembravi un bambino capriccioso e pieno di sé, che partiva per un viaggio del quale si sarebbe presto stancato. Invece, ho imparato a conoscerti.

E ad amarti.

Tu non eri così indifferente ai sentimenti come sembravi.

Non eri sempre allegro e sorridente.

 

Sapevi anche piangere.

 

Ed è anche questo che mi ha fatto innamorare di te.

 

Non avevi paura di mostrare agli altri quello che provavi, se queste persone erano importanti per te.

E, quando ti ho visto piangere, ho capito che ci tenevi davvero a me.

 

Piangi, Ash. Perché io raccoglierò le tue lacrime una ad una.

 

I wanna tell you what I'm feeling,

But I don't know how to start

I wanna tell you, but now,

I'm afraid that you might break my heart

Oh why should anything so easy ever

Be so hard to do,

I wanna tell you what I'm feeling

And to say that

 

Si… un giorno riusciremo a stare insieme.

 

Ma… per adesso… posso solo vivere dei miei ricordi. E rivederli in notti come queste, quando il tuo volto si fa più nitido nel mio cuore.

 

Mi volto con un sorriso malinconico.

 

Certo, io sarò sempre con te.

 

Ma tu… sarai con me?

 

Mentre muovo passi leggeri verso l’interno della stanza, con lo sguardo basso, una folata di vento mi avvolge. Ma stavolta il vento non è freddo. È un vento caldo e piacevole, che per un attimo mi ha riscaldata.

 

Mi volto con gli occhi sbarrati verso quel cielo.

 

Poi, arrivo ad una consapevolezza, e il mio sguardo si addolcisce.

 

Forse anche tu, ovunque tu sia, mi stai pensando.

 

Si… anche tu sarai sempre con me.

Mi volto sorridendo, con il cuore sereno.

 

Con un ultimo sussurro.

 

-I love you-.

 

  
Leggi le 6 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Pokemon / Vai alla pagina dell'autore: ValHerm