AVVISO: I
MY CHEMICAL ROMANCE NON MI APPARTENGONO, (ALTRIMENTI NON
STAREI QUI A PUBBLICARE FF SU DI LORO XD) QUESTE NON SONO COSE DAVVERO
ACCADUTE, SE NON NELLA MIA TESTOLINA MALATA E, COSA PIU’
IMPORTANTE, QUESTA
STORIA NON E’ SCRITTA A SCOPO DI SGAMARE QUALCHE RELAZIO.. HEM..
FRERA... OKAY..
BEH SI E’ CAPITO.
ORA LEGGETE!
All I want
for Christmas is you!
*Gee’s
p.o.v
I don't want a lot for Christmas
Non voglio molto per natale
There's just one thing I need
C’è
solo una cosa di
cui ho bisogno
I don't care about presents
Non mi importa dei regali
Underneath the Christmas tree
Sotto l’albero di
Natale
I just want you for my own
Voglio solo te tutto per me
More
than you could ever know
Più di quanto ho mai creduto
Make my wish come true...
Realizza il mio
desiderio
All I want for Christmas
Tutto
quello che
voglio per Natale
Is you...
Sei tu.
Buon
Natale, mi dice la gente.
Ma
questo non sarà un Buon Natale. Non
senza di te.
E
non m’interessa di ricevere
regali
Oh
Frankie, Ti amo.
E
questo è soltanto uno dei regali
Che
fino ad ora hai fatto al mio
cuore.
Oh
Frankie,
Tutto quello che voglio per Natale
Sei tu.
*Frank’s p.o.v.
I don't want a lot for
Christmas
Non
voglio molto per Natale
There
is just one thing I need
C’è solo
una cosa di cui ho bisogno
I
don't care about presents
Non mi importa dei regali
Underneath
the Christmas tree
Sotto l’albero di
Natale
I
don't need to hang my stocking
Non ho bisogno di appendere la
mia calza
There
upon the fireplace
Lì, sopra il
caminetto
Santa
Claus won't make me happy
Babbo Natale non mi
renderà felice
With
a toy on Christmas day
Con un giocattolo il giorno di
Natale
I
just want you for my own
Voglio solo te, tutto per me
More
than you could ever know
Molto più di quanto
avresti mai creduto
Make
my wish come true
Realizza
il mio
desiderio
All I want for Christmas is you...
Tutto
ciò che voglio
per Natale sei tu
You baby
Tu,
tesoro.
A
volte ho l’impressione di essere
un errore.
E
costringo il mio cuore a mentire.
Ma
solo ora che siamo lontani ho
capito che mi manchi sul serio.
Oh,
Gee, chiuditi in un pacchetto e
vieni fuori la mia porta!
Oppure
entra in una calza fatta
solo per te
E
sarai il carbone più dolce che io
abbia mai assaggiato!
Ma
l’importante è che tu sia con me,
Anche
in capo al mondo.
Non
ho bisogno della neve
Di
un albero addobbato
Perché
mi basti tu.
Non
ho mai creduto di desiderarti
così tanto.
Oh,
Gerard.
Tutto
ciò che voglio per Natale
sei tu.
*Gerard's p.o.v.
I
won't ask for much this Christmas
Non
chiederò molto questo Natale
I
won't even wish for snow
Non desidero nemmeno la neve
I'm
just gonna keep on waiting
Continuerò soltanto
ad aspettare
Underneath
the mistletoe
Sotto il vischio
I
won't make a list and send it
Non faro una lista da spedire
To
the North Pole for Saint Nick
Al polo Nord Per San Nicola
I
won't even stay awake to
Non starò nemmeno
sveglio
Hear
those magic reindeer click
Per sentire I magici schiocchi
delle renne
'Cause
I just want you here tonight
Perchè stanotte
voglio solo
Holding
on to me so tight
Tenerti stretto a me
What
more can I do
Cos’altro posso fare?
Baby
all I want for Christmas is you
Tesoro,
tutto quello
che voglio per Natale sei tu.
You...
A volte mi rendo conto
Di quanto possano illudermi
I miei pensieri
E la mia immaginazione.
Quando credo di abbracciarti
Entrambi distesi sulla neve
Sotto il vischio
Con le tue labbra sulle mie.
Ma mi sveglio dal mio inconscio
E guardo le stelle
Pensando a te.
Perché non mi resta nient’altro da fare.
Oh, amore.
Dimmi che anche tu mi vuoi.
Perché tesoro
Tutto quello che voglio per Natale
Sei tu.
*Frank’s
p.o.v.
All the lights are
shining
Tutte le luci stanno splendendo
So brightly everywhere
Così
brillanti ovunque
And the sound of children's
E il
suono dei bambini
Laughter fills the air
Che
ridono riempie l’aria
And everyone is singing
E tutti stanno cantando
I
hear those sleigh bells ringing
Sento suonare le campanelle
della slitta
Santa
won't you bring me the one I really need?
Babbo
Natale, mi
porterai davvero ciò di cui ho bisogno?
Won't you please bring my baby to me
Mi porterai per favore
il mio tesoro?
Mi
affaccio alla finestra
Osservando
la strada da dietro le
tende.
Oh,
come brillano le luci!
Nelle
strade c’è la tipica
atmosfera
Del
Natale,
con
tutti i bambini che giocano
e
il gioco di luci delle insegne
dei negozi.
Ma
fra tutte le luci vedo due fari.
Mi
sembra quasi di scorgerti dietro
i finestrini
Della
macchina.
Honey
mi stai mandando il cuore a mille, lo sai?
Bussano
alla porta, ma io non apro.
Mi
sembra quasi di sentirti urlare
il mio nome.
Oh,
ma forse è solo la mia
illusione.
O
forse la verità è che babbo
Natale esiste.
Ed
è venuto a portarmi un regalo.
Perché
Honey
Tutto
ciò che voglio per Natale
Sei
tu.
*Gerard’s p.o.v.
Oh I don't want a lot
for Christmas
Oh,
non voglio molto per Natale
This
is all I'm asking for
Questo è tutto
ciò che chiedo
I
just want to see my baby
Voglio soltanto vedere il mio
tesoro
Standing
right outside my door
Davanti
alla mia porta
Oh I just want him for my own
Oh, voglio solo lui per me
More
than you could ever know
Molto più di quanto
avrei mai creduto
Make
my wish come true
Realizza I miei desideri
Baby
all I want for Christmas is
Tesoro, tutto ciò
che voglio per natale sei
You
Tu.
Frankie,
ti ho visto dietro la
tenda.
Non
hai scuse.
Perché
non mi apri?
Forse
non vuoi vedermi.
Ma
io ho bisogno di te,
e
sono deciso a dimostrartelo.
Ora.
Oh,
apri quella porta e fammi
entrare!
Muoio
dalla voglia di vederti.
Forse
per questo la prendo a pugni?
Ma
poi il mio respiro si ferma
Perché
sei a pochi centimetri da me
E
non resisto alla tentazione
Di
baciarti.
Tu
rispondi e non mi stacco da te
Finché
non sento le labbra
Bagnate
dalle tue lacrime.
Con
dolcezza ti accarezzo
Mentre
tu mi sorridi.
E
così capisco che
Nei
panni di Babbo Natale
ho
fatto un regalo ad entrambi.
*Frank’s
p.o.v.
Bacio
le tue labbra
Con
la disperazione di perderti,
Con
la speranza che questo non sia
un sogno.
Honey,
è troppo grande la mia gioia
Per
credere che questa sia la
realtà.
“Baby..” sussurri sulle mie
labbra.
“Honey, dimmi che mi ami almeno quanto io
amo te.”
“Baby...”
Mi
stacco da te e non faccio nulla
Per
nasconderti le mie lacrime,
perché
voglio che tu sappia
quanto
ti amo
e
quanto soffro.
“Baby, aspetta..”
Mi
dici costringendomi a guardarti
negli occhi.
“Cosa
sei venuto a fare, cosa?”
Ti
chiedo fra le lacrime.
Non
è un’accusa
Né
una domanda.
E’
la mia supplica.
*Gerard’s
p.o.v.
Oh,
Baby.
Non
fraintendermi.
Io
ti amo
Ma
è troppo difficile da ammetterlo
Davanti
ai tuoi occhi.
Non
riesco a guardarti
E
abbasso la testa
Mentre
chiudi la porta.
Ma
io non posso arrendermi
E
continuo a bussare
Finché
non mi maledici
In
tutte le lingue del mondo
Ed
apri sbattendomi in faccia il
tuo dolore
Come
se fosse qualcosa da esporre
Nella
vetrina di un negozio.
“Cosa
vuoi ancora?” mi chiedi.
“Baby, credimi, io ti amo.”
Ma
tu abbassi gli occhi mormorando
qualcosa.
Ti
costringo a guardarmi in faccia.
“Ti
amo.”Ti ripeto. “Ti amo più
della mia stessa vita!”
E
la speranza nei tuoi occhi si
riaccende
Facendo
irradiare dal tuo viso
Una
gioia enorme
Che
mi attraversa il cuore.
E
senza pensarci un momento
Ti
abbraccio lasciandoti aggrappare
alle mie spalle.
“I
don’t want a lot for Christmas
There's
just one thing I need
I don't care about presents
Underneath the Christmas tree”
Mi sussurri
nell’orecchio
Sfiorando
la mia pelle con le tue
labbra.
“I
just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true...
All I want for
Christmas..”
Continuo
a canticchiare
Accarezzandoti
la schiena.
Che
bel momento.
Vorrei
stare per sempre così.
Ti
amo, Frankie.
E
mi hai reso felice.
Più
di qualsiasi altra cosa.
“is, you!” Finiamo
di cantare
insieme
Fino
a zittirci l’un l’altro
Con
un bacio
Che
non da’ spazio alle parole.
All I want for
Christmas is you baby
Tutto ciò che voglio
per Natale sei tu, Tesoro!
Eccomi tornata con un
delirio natalizio!
Che ne dite,
commentate?
Un bacione!
Ve’.