Storie originali > Giallo
Segui la storia  |      
Autore: SalsaSal    17/06/2013    2 recensioni
Processi verosimilmente meschini, subdoli, bugiardi...non sempre la verità va a galla...
Genere: Mistero | Stato: in corso
Tipo di coppia: Het
Note: Cross-over, Raccolta | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Giudice Lizalor
Silenzio in aula! Ordine! Ordine!
Astanti
(Silenzio)
Giudice Lizalor
Or dunque. Ci troviamo qui oggi, in sede ministeriale, per risolvere il caso dell’ Imputato Han Mandamus. Presiede il sottoscritto Giudice Mitza Lizalor e la Corte.
Il qui presente Imputato Mandamus è accusato di omicidio, volontario, della signorina Gladia Delmarre. L’Imputato era, al momento del presunto da lui compiuto delitto, fidanzato della vittima. L’Imputato afferma di essere rincasato, attorno alle ore 17:15, trovando la vittima sul divano, inequivocabilmente morte. La squadra scientifica di Norozee ha esaminato il cadavere e ha appurato che la vittima era stata avvelenata tramite cianuro. L’Imputato afferma di aver subito chiamato la polizia e l’ambulanza, dopo essersi accertato della morte della fidanzata.
Avvocato Neil Pritcher (Accusa)
Grazie, Signor Giudice.
Ebbene, ho da obiettare due affermazioni dell’Imputato, che contrastano con fatti evidenti. Comincerò chiedendo come mai la signorina Delmarre, che come dall’Imputato affermato era la di lui compagna, si trovava a casa sua? Conviventi? Non mi risulta. L’Imputato era fidanzato.  Inoltre, l’Imputato Mandams sostiene di essere tornato alla propria residenza alle ore 17:15, un orario siffatto inusuale, per un lavoratore.
Corte Suprema
Obiezione, Signor Giudice.
Giudice Lizalor
Accolta.
Corte Suprema
L’Avvocato Pritcher articolando il secondo punto del suo ragionamento non ha tenuto conto del fatto che l’Imputato era ed è or ora in agenzia di collocamento; è in altre parole in stato di disoccupazione.
Avvocato Pritcher
A questo punto, posso domandare all’Imputato le attività da lui svolte il suddetto giorno?
Avvocato Laura Seldon (Difesa)
Le elencherò con piacere, Avvocato Pritcher.
L’Imputato Mandamus quel giorno, martedì, si è alzato alle ore 8:45, alle ore 10:30 è uscito da casa per andare alla Ferramenta Masons, alle ora 12:15 ha pranzato e alle 14:45, dopo aver svolto un salutare, breve  periodo di sonno pomeridiano, ha spalato la neve dalle strade, con gli altri incaricati alla Nettezza e Sicurezza Urbana di Norozee, e ritirata la paga del lavoro giornaliero, terminato alle ore 17:00, ha preso l’autobus ed è giunto alla casa della compagna con l’intenzione di farle una sorpresa. I successivi fatti sono noti. Le prove constatanti le suddette affermazioni sono le testimonianze dei Signori Masons e del Signor Fred Hoover, direttore del Centro di Nettezza Urbana di Norozee, oggi qui presenti.
Avvocato Pritcher
Proseguirò quindi l’arringa insistendo sul primo punto: come mai la Signorina Delmarre si trovava nell’ abitazione dell’Imputato, non essendogli unita matrimonialmente? Anche lei, voleva fargli una sorpresa? Improbabile, inoltre come avrebbe fatto a trovare le chiavi?
L’Accusa sostiene che l’Imputato…
(Le porte si spalancano, entra un delegato, consegna un documento al Giudice Lizalor.)
Giudice Lizalor
In seguito ad una più accurata esaminazione del cadavere della signorina Delmarre, è stato affermato che la vittima riporta gravi danni di percussioni sulla schiena.
Astanti
(Brusio generale)
Avvocato Pritcher
Chiedo a Vostro Onore trenta minuti di tempo per permettere all’Accusa e alla Difesa di riunirsi e riformulare l’arringa.
Giudice Lizalor
Permesso accordato.
 
(Ventisette minuti dopo)
 
Avvocato Seldon
Vostro Onore, sostengo che la Signorina Delmarre si sia suicidata.
Astanti e Corte Suprema
(Brusio sbigottito in educato, relativo silenzio)
Giudice Lizalor
Voglia la Difesa procedere.
 
Avvocato Seldon
Come desidera. Come già detto, affermo che la Signorina Delmarre si sia uccisa. Il movente? E’ risaputo che la vittima e l’Imputato erano coinvolti in frequenti e aspre liti anche per i motivi più banali.
Giudice Lizalor
L’Imputato può confermare?
Imputato Mandamus
Lo confermo.
Avvocato Pritcher
Non esistono prove.
Giudice Lizalor
Avvocato Pritcher, favorisca silenzio!
Avvocato Seldon, prosegua.
Avvocato Seldon
L’Imputato litigava spesso con la Signorina Delmarre. I litigi erano a volte in pubblico, a volte privati.
E se ella fosse stata tanto esasperata e adirata al punto da uccidersi pur di incolpare il fidanzato di omicidio?
Avvocato Pritcher
Obiezione, Vostro Onore!
Giudice Lizalor
Taccia, Avvocato Pritcher, taccia! Obiezione respinta!
Avvocato Seldon
…E se, per essere certa che il compagno sarebbe stato condannato, si fosse uccisa proprio nella sua residenza, prima colpendosi alla schiena e poi avvelenandosi col cianuro, simulando così un piano premeditato e inducendo a credere ch’egli, dopo averle offerto il veleno, l’abbia percossa, approfittando della sua vulnerabilità?
(Silenzio in Aula)
Avvocato Seldon
Vostro Onore, ho terminato.
Giudice Lizalor
Prego, Avvocato Pritcher. Avanzi l’arringa.
Pritcher
Grazie, Signor Giudice. In primo luogo, desidero obiettare un’affermazione della Difesa. L’Avvocato Laura Seldon sostiene che la Signorina Delmarre si sia tolta la vita. Un’ipotesi oltremodo inverosimile, a parer mio: la vittima era una donna piena di energia e vitalità, contenta della sua esistenza e amorevole nei…
Giudice Lizalor
Avvocato Pritcher! Le sue impressioni personali non riguardano né interessano in alcun modo la Corte, se non rette da valide prove. Riprenda la sua orazione, lasciando i messaggi pacifisti e di amore ai parroci e astenendosi dal riferire informazioni non concernenti il caso. Grazie.
Avvocato Pritcher
I miei rispetti, Vostro Onore.
Proseguirò quindi la mia tirata basandomi su un altro punto, in apparenza insignificante ma di vitale importanza per il risolversi del caso.
Ebbene, l’Avvocato Seldon nello sviluppare il suo discorso non ha probabilmente tenuto conto, affermando che la Signorina Delmarre si sia intrufolata nell’appartamento dell’ Imputatati Mandamus, di come abbia potuto accedere all’abitazione. Ella non possedeva le chiavi, inoltre non è stato trovato alcun oggetto o segno di scasso, escludo inoltre che la Signorina Delmarre abbia potuto nasconderlo: la porta è in condizioni ottimali. La Corte saprà che talvolta nella portineria dei condomini è tenuta una chiave doppia di ogni appartamento. Quello in questione no. Si tratta del Fornar Palace, nella 52° di Kinshale. In ogni modo anche se ci fossero, non sarebbero state a libera portata di chiunque. La portinaia del turno serale, la signorina Banter, afferma di non aver visto la signorina Delmarre compiere azioni sospette per accedere all’abitazione dell’ Imputato Mandamus. Anzi, dice di averla trovata piuttosto serena, nonostante le liti col compagno.
Corte Suprema
La Corte, Signor Giudice, sostiene che l’assenza di prove circa il suicidio della Signorina Delmarre non sia una prova della colpevolezza dell’Imputato Mandamus.
Giudice Lizalor
Giusta osservazione. È così. Avvocato Pritcher, se l’Accusa non avanza prove la Corte…
Avvocato Pritcher
L’Accusa può formulare prove circa la colpevolezza dell’Imputato Mandamus.
Giudice Lizalor
Le esponga.
Avvocato Pritcher
Ebbene, riguardo l’uccisione (e non il suicidio) della Signorina Delmarre abbiamo due armi con cui sarebbe stato possibile compiere il delitto. Esse sono, come già noto, il cianuro, un potente e letale veleno, e un comune utensile casalingo con cui sarebbe stato possibile colpire la Signorina Delmarre alla schiena. Ora, io accuso l’Imputato Mandamus di essere responsabile della morte della compagna. Come si è procurato le armi? Dovevano essere cose completamente al di fuori della sua portata, cosicché egli potesse essere considerato innocente per mancanza di prove materiali.  Invece, quando l’Avvocato Seldon ha elencato alla Corte l’itinerario della giornata dell’Imputato, ho trovato delle congruenze che non possono passare inosservate. Innanzitutto: come avrebbe potuto l’Imputato Mandamus lesionare la schiena della fidanzata con un semplice attrezzo da cucina? Vero, delle qualsiasi forbici o altri comuni oggetti, se usati con certi intenti, possono rivelarsi letali, ma l’abitazione dell’Imputato è stata perquisita da cima a fondo e non è stato trovata alcuna possibile arma del delitto. Non era presente alcun utensile sulla scena del crimine, e dall’aspetto delle ferite che la Signorina Delmarre riporta sul dorso non possiamo desumere l’arma usata. Tuttavia non pare strano che l’Imputato non avesse a disposizione oggetti fondamentali per la preparazione di cibo? Non aveva nulla in casa, ne forbici, né mattarelli, né pinze. Avrebbe potuto nasconderli dopo il delitto come prova della sua innocenza. Ebbene…
Giudice Lizalor
Scusi l’interruzione, Pritcher, ma come avrebbe potuto l’Imputato Mandamus nascondere i propri utensili da cucina, come dice lei potenziali armi assassine? Proprio lei afferma che l’appartamento è stato minuziosamente perquisito.
Avvocato Pritcher
Vero, Vostro Onore. Ebbene; è già stato detto che l’Imputato faceva parte della nettezza urbana della nostra città. Non è forse vero che i rifiuti vengono smaltiti tramite inceneritori cui sono addetti i netturbini, Signor Hoover?
Fred Hoover (Direttore del Centro di Nettezza Urbana di Norozee)
Lei ha completamente ragione, Avvocato Pritcher.
Avvocato Pritcher
Ebbene, sarebbe stato facile per l’Imputato sfruttare l’inceneritore per nascondere le prove, in quella mezz’ora di confusione seguente la scoperta del cadavere.  Probabilmente l’Imputato Mandamus, turbato dal gesto appena compiuto, non ha pensato che la totale assenza di utensili di cucina sarebbe parsa sospetta. Tuttavia, come detto prima, non è desumibile la natura dello strumento lesionante la vittima dai segni che quest’ultima riporta sulla schiena. Non vi pare strano?  Le attività culinarie richiedono l’uso di attrezzi molto specifici, non adattabili ad altre mansioni, e quindi dalla forma oltremodo particolare e di conseguenza facilmente riconoscibile.
Giudice Lizalor
Sta dicendo che secondo lei l’Imputato non avrebbe usato un utensile da cucina come arma del delitto?
Avvocato Pritcher
Proprio così, Signor Giudice.
Giudice Lizalor
È un controsenso: allora cosa avrebbe utilizzato l’Imputato per ferire la Signorina Delmarre, e perché avrebbe occultato gli attrezzi da cucina se non ve n’era bisogno?
Avvocato Pritcher
 Risponderò prima alla sua seconda domanda: credo che l’Imputato abbia eliminato gli utensili culinari in un disperato tentativo di scagionarsi. E per quanto riguarda la prima domanda: ebbene, l’Avvocato Laura Seldon precedentemente ha affermato che l’Imputato alle ore 11:00 è entrato nella ferramenta Masons...
Avvocato Seldon
Smentisco!
Giudice Lizalor
Avvocato Seldon! Voglia tacere!
Questa conversazione è registrata, inoltre io stessa mi rammento della già citata affermazione!
Avvocato Pritcher, prosegua pure.
Avvocato Pritcher
…E quale posto migliore di una ferramenta è possibile acquistare oggetti potenzialmente pericolosi?
Imputato Mandamus
Io…no!
Avvocato Pritcher
Lei sì, Imputato. Un cacciavite sarebbe bastato per adempiere a scopi violenti.
E con un arma ci siamo chiariti, bene.
Ma il cianuro?
È palesemente un liquido alla portata di pochissime persone. Persone qualificate e degne di fiducia, che ne usufruiscono per scopi puramente accademici. Persone come scienziati, vero, Signor Hoover?
Fred Hoover
Non ho la minima idea di ciò cui state alludendo.
Avvocato Pritcher
Os, sì che ce l’avete, e ce l’ho anch’io. Lei, Signor Hoover, è uno scienziato.
Fred Hoover
E con questo? Intende andare in giro per la città e accusare ogni individuo di essere uno scienziato, come che peraltro non costituisce reato di alcun genere?
Avvocato Pritcher
Non sia ridicolo. Quello che intendo dire è che lei ha compiuto diversi esperimenti dai quali ha ottenuto il cianuro.
Fred Hoover
Questo! Questo è ridicolo! Ebbene sì, molti scienziati sarebbero in grado di fabbricare del cianuro, ma sembra che lei creda che al mondo siano tutti assassini.
Inoltre, non ha la benché minima prova.
Avvocato Pritcher
Le prove esistono, invece, e si trovano nel suo laboratorio: lì ci sono le tracce delle miscele e dei liquidi tramite i quali lei ha ottenuto il cianuro.
Fred Hoover
È impazzito? Crede che io sarei stato così sciocco da non eliminare le eventuali prove di reato?
Avvocato Pritcher
No, non lo credo. Credo anzi che lei abbia pensato che non sarebbe stato prudente eliminare le prove solo pochi giorno dopo il delitto. Lei contava di sbarazzarsi di quegli elementi una volta che le acque si fossero calmate, non è vero?
Giudice Lizalor
In ogni modo, Signor Hoover, ci conceda la libertà di perquisire il suo laboratorio. Ha qui le chiavi dell’entrata?
Fred Hoover
Sì, ma…be’, sarà uno sforzo inutile.
Giudice Lizalor  (Facendo un cenno a un gruppetto di forze dell’ordine)
Questo lo lasci decidere a noi.
(Le forse dell’ordine escono dal tribunale, dopo aver preso le chiavi del laboratorio di Fred Hoover).
 
(Trentasette minuti dopo)
 
Vince Oberdan (Capo delle Forze dell’Ordine)
Dentro il Laboratorio del Signor Hoover sono stati trovati dei liquidi sospetti. La scientifica li ha analizzati e ha affermato che si trattavano di miscele indispensabili per la creazione di cianuro.
Giudice Lizalor
Fred Hoover, può spiegarci come mai nel suo laboratorio erano presenti tali liquidi?
 
Fred Hoover
Puri fini scientifici!
Inoltre, il fatto che io possegga cianuro non è collegabile a questo caso. Conosco a malapena il Signor Mandamus, e non vedo perché avrei dovuto essergli complice nel da lui presunto compiuto omicidio.
Avvocato Pritcher
Sarebbe così gentile, Signor Hoover, da descriverci le finalità accademiche non raggiungibili astenendosi dall’uso del cianuro?
(Silenzio)
Avvocato Pritcher
Lo immaginavo.
Ah, lei chiede come e perché avrebbe affidato del cianuro al Signor Mandamus?
Credo che il perché consista il banali motivi di lucro.
Giudice Lizalor
Il come, Pritcher! Quello è l’importante! Non ci risulta che l’Imputato Mandamus si sia recentemente incontrato col Signor Hoover! Come quest’ultimo gli avrebbe potuto consegnare il veleno?
Avvocato Pritcher
Oh, ma Hoover non ha mai consegnato il veleno all’Imputato Mandamus.
Giudice Lizalor
No? Chi l’avrebbe fatto, allora?
Avvocato Pritcher
La Signorina Seldon.
Avvocato Seldon
Ah, ah. Molto spiritoso, Avvocato Pritcher.
Se non le dispiace, Signor Giudice, vorrei tornare a fare un processo serio. È ovvio che l’Avvocato Pritcher non è in sé, oggi.
Giudice Lizalor
Avvocato Pritcher, è in grado di fornire prove circa l’affermazione da lei or ora pronunciata? È un’accusa molto seria.
Avvocato Pritcher
 Tra non molto le sarà tutto chiaro, Signor Giudice.
Avvocato Seldon, mi permetta una domanda personale. Lei ha una sorella, vero?
Avvocato Seldon
Non vedo come questo possa riguardare il caso, Avvocato Pritcher.
Avvocato Pritcher
Una cosa per volta, Avvocato Seldon.
Ma non ha risposto alla mia domanda: lei ha una sorella? Mi risulta di sì.
Avvocato Seldon
Ebbene sì, ho una sorella, anche se pare che lei sia così saccente da porre domande e rispondersi da solo.
Avvocato Pritcher
Volevo solo che lei lo rendesse noto…e che lo riconoscesse. Può ora informarci in che settore lavorativo si occupa sua sorella?
Eileen Seldon  (Alzandosi dalle tribune)
Non permetto che l’informazione venga divulgata.
Avvocato Pritcher
No? Sospetto da parte sua, vero, Signor Giudice? La mia domanda non era particolarmente invasiva o eccessivamente personale.
Giudice Lizalor
Infatti. Non posso fare a meno di pensare che le sorelle Seldon, o quantomeno la signorina Eileen, nascondano qualcosa.
Avvocato Seldon
Né io né, che io sappia, mia sorella Eileen, abbiamo alcunché da nascondere o che non vogliamo rendere noto,  ovviamente fra le informazione che concernono  il caso.
Avvocato Pritcher
Orbene. Non comprendo perché la Signorina Eileen non voglia…
Eileen Seldon
Lavoro nel Centro Dirigente il Sistema di Fognature della città di Norozee.
Avvocato Pritcher
E dica, Signorina Eileen, lei occupa una carica di prestigio nell’organizzazione del Centro?
Eileen Seldon
Senz’altro. Sono il Vicedirettore.
Avvocato Pritcher
Signorina Eileen Seldon. Lei conosce o ha mai visto quest’uomo, Fred Hoover?
Eileen Seldon
Lo conosco vagamente, nulla di più.
Fred Hoover
Lo stesso vale per me.
Avvocato Pritcher
Mmm… a me risulta invece che il Centro Fognario e quello di Nettezza Urbana di Norozee siano in rapporti di stretto contatto e che i maggiori esponenti dei due Centri si incontrino spesso per discutere di vari problemi di natura urbana e cittadina… Non è così?
Giudice Lizalor
Condivido le sue posizioni, Avvocato Pritcher. Ma ora, come collega questo alla presunta consegna del cianuro all’Imputato Mandamus? E il Signor Hoover che parte avrebbe nella storia?

Avvocato Pritcher
Da parte mia, la versione dei fatti è questa: il Signor Hoover ha il necessario per ottenere cianuro (come si è poco fa sincerato) e riesce a farlo, lo affida quindi alla Signorina Eileen Seldon, senza destare sospetti, si è già detto che gli incontri fra i Centri di Nettezza Urbana e Fognari sono piuttosto frequenti.
Ora, come avrebbe fatto la Signorina Eileen a consegnare il veleno al Signor Mandamus senza dare nell’occhio? Semplice, ritengo che l’Imputato, durante il suo turno di lavoro, tra le ore 15:00 e le ore 17:00, abbia operato nel quartiere XIX. Non è così, Imputato? Non neghi: ho controllato gli archivi del Centro di Nettezza Urbana e ho visto come sono suddivise le mansioni degli addetti nelle zone lavorative. Risponda: la sua area corrispondeva al quartiere XIX?
Imputato Mandamus
…Sì.
Avvocato Pritcher
Molto bene. Se non vado errato, nella nostra città, attualmente, il quartiere XIX è chiuso al traffico a causa della rottura dei tubi fognari…
Giudice Lizalor
Lo può confermare, Signorina Eileen, in qualità di Vicedirettore del Centro Fognario di Norozee?
Eileen Seldon
No, non ne ho idea. Nemmeno io, Vicedirettore del Centro, sono a conoscenza di tutti i casi che ci riguardano nella nostra grande metropoli.
Giudice Lizalor
In ogni modo, ma nemmeno io vorrei sbagliare, mi pare che sì, effettivamente il quartiere XIX sia inagibile.  Prosegua pure, Avvocato Pritcher.
Avvocato Pritcher
Sì, Vostro Onore.
Essendo, come dice lei, la strada inagibile, non sarebbe parsa sospetta la presenza della Signorina Eileen durante i lavori, per dirigerli e controllarli…  in questa situazione, quest’ultima, nel giorno della scoperta del cadavere della Signorina Delmarre, avrebbe potuto incontrarsi con l’Imputato Mandamus che, come poco fa è stato appurato, si trovava nei paraggi a lavorare. Avvicinatolo, la Signorina Eileen gli consegna il noto veleno, già preparatole e consegnatole prima dal signor Fred Hoover!
Eileen Seldon
Inaudito!
Astanti  (Brusio sbigottito)
Fred Hoover
Smentisco!
Giudice Lizalor
Silenzio! Ordine! Zitti!
Avvocato Pritcher, prosegua.
Avvocato Pritcher
Non rimane molto da dire.
Ottenuto il cianuro, L’Imputato Mandamus è tornato a casa sua. Per telefono chiama la Signorina Delmarre, che ovviamente pensa che lui volesse rappacificarsi con lei; e si precipita all’appartamento del fidanzato. Vostro Onore, ricordate la testimonianza della portinaia Banter? Ha affermato di aver visto la Signorina Delmarre in stato di serenità.
Purtroppo, effimero.
Il Signor Mandamus, fattala accomodare nell’abitacolo, le offre un drink  avvelenato.
La Signorina Delmarre crolla.
L’Imputato Mandamus, in un eccesso di furia, afferra il già citato cacciavite e colpisce la fidanzata sulla schiena, fermando il cianuro in gola e uccidendola, rendendo così inutile il veleno, che lo stesso avrebbe fatto effetto di lì a pochi minuti.
Segue poi l’inscenamento della scoperta del cadavere.
Vostro Onore, l’Accusa ha terminato.
Avvocato Seldon
Signor Giudice, non crederà a tutti questi castelli in aria! Sono solo…
Fred Hoover
Fandonie! Vaneggiamenti!
Giudice Lizalor
Avvocato Pritcher, la sua arringa, mi creda, è stata molto convincente, ma non retta da prove; pertanto…
Imputato Mandamus
No…io…non…
Avvocato Pritcher
Prego, Imputato Mandamus? Potrebbe ripetere?
Imputato Mandamus
Ha ragione… non posso continuare così!
Avvocato Seldon
Non date retta all’Imputato, Signor Giudice, è sconvolto per la morte della…
Imputato Mandamus
Sì! Ma l’ho uccisa io! Ammetto la colpa!
Avvocato Pritcher
Ammette la colpa…
Giudice Lizalor
Ammette la colpa, Imputato?
Imputato Mandamus
Non solo mia! È tutto vero! Le Seldon, anche! E Fred Hoover! L’hanno uccisa loro quanto me!
Eileen Seldon
L’Imputato può confessare per sé, ma non per gli altri. Io non ho nessuna parte in questa storia.
Giudice Lizalor
Vero, vero.
Avvocato Pritcher
Ma non finisce qui… vero, Signor Giudice?
Giudice Lizalor
Assolutamente. Verrà aperto un altro caso per appurare la colpevolezza del Signor Hoover e delle sorelle Seldon.
Avvocato Seldon
Tutto ciò è ridicolo!
Giudice Lizalor
La Corte si esprimerà?
Corte Suprema
La Corte fissa un ulteriore indagine circa il coinvolgimento dei sospettati complici dell’Imputato e dichiara l’Imputato Mandamus: colpevole.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
Leggi le 2 recensioni
Segui la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Giallo / Vai alla pagina dell'autore: SalsaSal