We have a dance! In the brothels of Buenos
Aires Tells the story Of the prostitute
Una sala buia...una luce illumina una donna che se ne sta seduta su una
sedia di legno guardandosi intorno...è bellissima...i lunghi e mossi capelli
neri le ricadono morbidi sulle spalle, gli occhi neri e scuri come le tenebre
più misteriose…e un corto e scollato vestito rosso le fascia sensualmente il
corpo formoso e attraente
And the man Who fell in love... with her.
Il lato opposto a quella della donna si illumina mettendo in luce un uomo
con capelli corti e spettinati con un ciuffo che finisce sugli occhi verde
smeraldo...sorride quando vede la donna e si avvicina lentamente...
First there is desire Then... passion! Then...
suspicion! Jealosy! Anger! Betrayel! Where love is for the highest
bidder, There can be no trust. Without trust, There is no
love!
La donna lo guarda e si alza, l’uomo la stringe tra le sue braccia...lei
guarda un altro uomo illuminato dietro di loro. L’uomo che la stringe a sé se ne
accorge e l’allontana da sé guardandola furioso. La fa girare su se stessa fino
ad incollare i suoi occhi in quelli scuri della sua…Roxanne
Jealosy. Yes, jealosy... Will drive you... Will
drive you... Will drive you... Mad!
Gelosia...tanta gelosia attanaglia il cuore di Marcos. Sa che Roxanne non
sarà mai completamente sua, lei non può amare. Lei lo farà diventare matto…matto
di gelosia!! La stringe di nuovo a sé facendole male. Roxanne non lo guarda
negli occhi, Marcos le prende con forza il polso e le fa alzare lo sguardo...la
sente sussurrare
Roxanne, you don't have to put on that red light Walk
the streets for money You don't care if it's wrong or if it is
right.
Roxanne, you don't have to wear that dress
tonight. Roxanne, you don't have to sell your body to the night.
Roxanne si scosta da Marcos e comincia a ballare con due uomini che le si
sono avvicinati, ride. Roxanne ride, mentre gira intorno a Marcos tra le braccia
di un altro uomo, mentre si stringe ad un altro corpo.
His eyes upon your face His hand upon your
hand His lips caress your skin
Its more than I can stand
Un uomo si avvicina a Roxanne fissandola dritto negli occhi, un altro le
accarezza lascivamente una mano e l’ultimo le poggia sensualmente le labbra
sulla pelle profumata del collo. Marcos le si avvicina allontanando gli altri
uomini stringendola a sé mentre lei cerca di divincolarsi…allora la guarda e
urla
Roxanne
Why does my heart cry?
Roxanne
Feelings I can't fight
You're free to leave me But just
don't deceive me And please Believe me when I say I love
you.
Marcos la bacia ma Roxanne si allontana. Ride delle parole di quel pazzo
innamorato, gira su se stessa sensuale. Richiama a sé i tre uomini che le si
avvicinano ballano con lei quel sensuale tango mentre Marcos le dice
dolcemente…
Yo que te quiero tanto, que voy a hacer? Me
dejaste...me dejaste como una paloma El alma se me fue; se me fue el
corazon Ya no tengo ganas de vivir porque no te puedo convencer Que no te
vendas, Roxanne
Ma Roxanne non lo ascolta continua a ballare, ma lo guarda all’improvviso.
Più attenta di prima…forse. Ma lo guarda e Marcos sa che quello sguardo vale più
di mille parole.
Roxanne you don't have to put on that red light
Why does my heart cry? Feelings I can't fight
You don't have to wear that dress tonight
Roxanne you don't have to put on that red light
Why does my heart cry?
Roxanne you don't have to wear that dress tonight
Feelings I can't fight
ROXANNE!
La musica sta per finire...Roxanne si ferma mentre i tre uomini la tirano
verso di loro. Lei guarda Marcos, cerca di liberarsi da quelle braccia che la
stanno tirando verso il pavimento lucido. Ma non ha più forza, sorride sincera a
Marcos e cade sul pavimento. Le luci si spengono all’improvviso e le tenebre del
colore degli occhi di Roxanne avvolgono la sala…avvolgono la donna in ginocchio
sul pavimento e l’uomo che piano si allontana uscendo da quel bordello di Buenos
Aires per sempre.