Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio!
Ricorda la storia  |      
Autore: miyuki90    15/01/2014    4 recensioni
Song-fic basata sulla canzone "A drop in the ocean" di Ron Pope
Genere: Introspettivo, Sentimentale, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Nami, Roronoa Zoro | Coppie: Nami/Zoro
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

http://www.youtube.com/watch?v=vT3KvvqP8NU

Questo è il link della canzone con traduzione!




Come pioggia nel deserto



I don't wanna waste the weekend,
If you don't love me, pretend
A few more hours, then it's time to go.
As my train rolls down the East coast,
I wonder how you'll keep warm.
It's too late to cry, too broken to move on.
Still I can't let you be,
Most nights I hardly sleep.
Don't take what you don't need from me.



Abbiamo litigato, come sempre.
E' normale per noi, quasi un'abitudine.
Ma questa volta è diverso.
Ho visto una lacrima sul tuo viso,
Prima che tu uscissi dalla mia camera sbattendo la porta.
Non posso sopportare di vederti piangere,
soprattutto se sono io la causa.
Non posso accettare di farti soffrire.
Penso spesso a noi due.
Se veramente siamo fatti per stare insieme
o se stiamo solo fingendo.
Sono sicuro dei miei sentimenti verso di te,
sono autentici e sinceri.
Ma forse saremmo dovuti rimanere amici,
forse non sono l'uomo giusto per te
e ho paura che anche tu un giorno te ne renda conto
e che ti allontanerai da me.


A drop in the ocean,
A change in the weather,
I was praying that you and me might end up together.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
But I'm holding you closer than most,
'Cause you are my heaven.


La notte spesso resto sveglio a pensare,
forse sperare che tra me e te ci possa essere un lieto fine
è come desiderare che piova nel deserto.
Forse siamo troppo diversi,
ma nonostante tutto non riesco a rinunciare a te,
nonostante i mille dubbi che mi affliggono.
Forse è un discorso egoistico il mio,
ma ti amo più della mia stessa vita
e proprio perchè ti amo non posso essere egoista con te.


Heaven doesn't seem far away anymore.
Heaven doesn't seem far away.
Heaven doesn't seem far away anymore.
Heaven doesn't seem far away.



Esco sul ponte deciso a parlarti,
devo capire qual è la cosa giusta per te,
per fare in modo che tu non soffra più a causa mia.
Sono dietro di te,
faccio per parlare ma tu mi precedi...

Scusa” mi dici
Mi spiazzi completamente.
Non dico niente poi tu continui...

Scusa non avrei dovuto arrabbiarmi così, ho esagerato”
Ti volti verso di me e mi sorridi.
Quel sorriso che riesce ogni volta a scaldarmi il cuore.
Quando mi guardi con quello sguardo,
mi fai sentire l'uomo più felice del mondo.
Mi sembra di toccare il cielo con le dita
e il paradiso non sembra più così lontano.


A drop in the ocean,
A change in the weather,
I was praying that you and me might end up together.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
But I'm holding you closer than most,
'Cause you are my heaven.
You are my heaven


Ti amo” mi dici
e quelle due semplici parole spazzano via tutti i dubbi.
Ti terrò stretta a me il più possibile,
non ti lascerò andare,
sarò sempre con te.
Tu sei il mio paradiso.

E forse, dopotutto, potrebbe anche piovere nel deserto.




ANGOLO AUTRICE

Ciao a tutti!!! Eccomi con una nuova song-fic!!:) la canzone è “A drop in the ocean” di Ron Pope, che adoro!!:) Spero che anche a voi la canzone piaccia (se volete ascoltarla ho messo il link in alto, sempre se funziona!!:)) e spero che anche la fic vi sia piaciuta!!!:)
Alla prossima!!!
Baci miyuki90

  
Leggi le 4 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio! / Vai alla pagina dell'autore: miyuki90