I miss you
Questa fic è
spoiler, se non vuoi sapere spoiler, non leggere!
Na na
Na na na na na
I miss you
Miss you so bad
I don't forget you
Oh it's so sad
Sono distrutta. Così tanto che nessuno mi può capire,
è così triste, ormai sono definitivamente sola. Ho visto la morte
in faccia tante volte, troppe volte. Mi eri rimasto solo tu e ora sei
scomparso, come tutte le altre persone nel mio cuore. Vorrei provare a
dimenticarti, ma il dolore per ora è troppo forte, troppo intenso e non
cesserà mai, io lo so; so che questa straziante agonia non
terminerà mai, lo so.
I hope you can hear me
I remember it clearly
The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh
Na na
Na na na na na
So che non puoi più sentirmi, so anche questo, però vorrei
dirti tante cose che prima no ero riuscita a dirti, che non sono mai riuscita a
dirti. E ora è troppo tardi. Il giorno in cui sei scomparso il mio cuore
è andato definitivamente in pezzi. L’aveva intuito fin da subito
che tu non c’eri più, ancor prima che quel ragazzo venisse a
dirmelo, ancora prima che tutta Konoha lo sapesse, io l’ho saputo da
subito, appena i tuoi respiri sono cessati e i tuoi battiti sono terminati, io l’ho saputo. E i giorni non
sono stati più gli stessi, il sole ha smesso di illuminare le mie
giornate, c’è sempre buio e la luce non tornerà più.
Perché? Perché la luce eri tu.
I didn't get around to kiss you
Goodbye on the hand
I wish that I could see you again
I know that I can't ooooooooooooh
I hope you can hear me
Cause I remember it clearly
The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh
Siamo al tuo funerale,
tutti qui riuniti, tutta Konoha. Sono tutti venuti a dirti addio, io no. Non
voglio dirti addio. Voglio vederti ancora ma so che questo non mi è
concesso, io non posso vedere di nuovo te e il tuo
sorriso sfacciato, un sorriso che mi manca da morire. Non me ne ero mai accorta
che i miei sentimenti fossero tanto intensi, o forse, non me ne ero mai voluta
accorgere. Mentivo continuamente a me stessa, celando i miei sentimenti verso
di te e celandoli a me stessa. Sono sicura che se avessi avuto il coraggio di
aprire le porte del mio cuore avrei capito subito chi eri tu per me e forse lo
avresti capito anche tu.
I've had my wake up
Won't you wake up
I keep asking why
And I can't take it
It wasn't fake it
It happened you passed by
Mi sono appena svegliata. Tu non lo farai mai più, non ti
sveglierai mai più. Il tuo sonno durerà per sempre. Mi rigiro nel
letto, mentre il mio cuore continua a chiedere perché. Perché te
ne sei andato?! Perché mi hai lasciato sola?! Piango. Penso che il mio cuscino non ne possa più
delle mie lacrime, ma è il solo posto dove possa piangere, davanti agli
altri non posso. Non posso mostrarmi tanto debole anche perché non
capirebbero. Tutti sanno che per me eri un amico, solo un amico. Nessuna sa la
verità, neanche tu, perché ormai non posso più
rivelartela. Non riesco ad accettarlo, non avrei mai creduto che la tua morte
mi avrebbe tanto fatto soffrire, non ero preparata, non ero pronta. Vorrei che
fosse solo un brutto sogno, un incubo, ma so che non è così. Non
è finzione, tu non ci sei più.
Now you're gone
Now you're gone
There you go
There you go
Somewhere I can't bring you back
Now you're gone
Now you're gone
There you go
There you go
Somewhere you're not coming back
Te ne sei andato, chissà dove poi. In un luogo da dove non puoi
tornare e dove io non posso venire a prenderti per riportarti indietro. C’è
un leggero vento che mi fa ondeggiare i capelli biondi, gli occhi mi diventano
nuovamente lucidi, vedo Naruto-kun che si allena,
anche lui sta soffrendo, tu stai facendo soffrire tutti, perché tutti ti
volevano bene.
Sto camminando verso il cimitero, verso la tua tomba, sentivo il bisogno
di venire qui. So che mi procurerà altro
dolore, ma era un bisogno che non potevo ignorare, sentivo la necessità
di dirti ciò che nella vita, per codardia, non ti ho mai detto.
The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh
Na na
Na na na na na
I miss you…
Sono arrivata davanti alla tua lapide, con la mano
tocco la tua foto, stai sorridendo. Sorrido a mia volta, cercando di non
piangere. Ti saluto, quasi come se tu fossi veramente davanti a me, potrei
dirti mille parole di scuse, di giustificazioni, ma la verità è
che io non ti ho mai detto quello che provo per te perché non volevo. Perché avevo paura. Quindi ti
dirò poche e semplici parole che non serviranno a liberarmi
l’anima, ma devo riuscire a dirtelo anche se non
potrai sentirmi.
- Sono stata una vigliacca, avevo paura dei miei sentimenti. Io, la
violenta Tsunade, il quinto Hogake
di Konoha, avevo paura di venire rifiutata e inoltre avevo paura ad ammettere
di essermi innamorata di te. Tu non ci sei più, sei
morto, tra i fantasmi del mio passato dovrò aggiungere anche te,
non bastavano Nawaki e Dan vero?! Ma non posso
incolpare te, sei morto da vero ninja qual eri. Avrei voluto, avrei potuto, rivelarti i miei
sentimenti quando eri in vita, non posso più farlo.
La verità è che… io ti amo Jiraya.
Ma non ti ho sempre amato, non ti ho amato dalla prima volta che ti ho
visto, io ho cominciato ad amarti quando sei venuto a prendermi per portami a Konoha. Da lì parte il mio sentimento. Non verrò
mai a sapere se tu mi amavi, ti piacevo sicuramente, ma probabilmente non mi
amavi. Non lo saprò mai. Sarà il rimpianto della mia vita –
Mi alzo in piedi, fisso la tua foto e poi mi volto, mi tocco le guancie e
le scopro leggermente bagnate, mentre ti parlavo avrò pianto qualche
lacrima. Vado via, con il cuore pieno di rimpianti e di tristezza.
Jiraya… Mi manchi.
Recensite, recensite!
E’ una delle primissime volte che scrivo nel fandom
di Naruto, spero che questa mia song-fic vi piaccia.
La canzone è “I miss you”
di Avril Lavigne, l’ho trovata adattissima a Jiraya
e Tsunade; solo rimasta malissimo per la notizia
della morte di Jiraya T_T
Un po’ perché speravo che tra loro due accadesse qualcosa, e
perché a me Jiraya piaceva come personaggio T_T
Spero che commentiate, non abbiate remore a farmi critiche ;)
Scusate gli errori di grammatica.
Baci.
Marty De Nobili