Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio!
Ricorda la storia  |      
Autore: Yellow Canadair    28/11/2014    4 recensioni
« ...sentirete parlare di me, del miglior cecchino di tutto il mondo! Ci saranno articoli in prima pagina e in quelle a seguire per le meravigliose imprese di Yasopp, e mi sembra di vedervi mentre leggete il giornale sorridendo orgogliosi... »
Un padre che parte, un figlio e una madre che rimangono in un villaggio piccino piccino.
«Quando tornerò, Kaya non sentirà altre bugie ma le meravigliose avventure di Capitan Usop e del Re dei Cecchini, Sogeking! Ne ho fatta di strada, papà. Sono il migliore della ciurma, e se tu riuscivi a colpire una formica tra le sopracciglia, io non sono certo da meno. Se non ci fossi, i miei amici sarebbero sicuramente perduti... »
Una lettera aperta al figlio che sta per lasciare, un pensiero verso un padre che è in prima fila nella ciurma di uno degli Imperatori.
Un discorso tra cecchini.
Genere: Introspettivo, Malinconico | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna | Personaggi: Usop, Yasopp
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Father and Son

(Cat Stevens - 1970)

-link-


It's not time to make a change

Just relax, take it easy

You're still young, that's your fault

 

No, piccolo cecchino del tuo papà; non è una tua scelta, questa. È solo mia, e me ne assumo tutte le colpe. Sei troppo piccolo per venire con noi, adesso tocca a te fare l’uomo di casa e badare alla mamma mentre io sono via. Se la tua colpa è l’essere troppo giovane per imbarcarti, la mia è quella di aver scelto la libertà al posto dell’amore. Mi mancherete tanto, ma ci rivedremo un giorno, ne sono sicuro. E intanto sentirete parlare di me, del miglior cecchino di tutto il mondo! Ci saranno articoli in prima pagina e in quelle a seguire per le meravigliose imprese di Yasopp, e mi sembra di vedervi mentre leggete il giornale sorridendo orgogliosi.

Mi pare di vedere il tuo sorriso, Banchina mia, mentre sorridi fiera di quella tua scelta dettata unicamente dall’amore per me, mentre io, marito disgraziato, non ho saputo resistere al richiamo del mare, nemmeno davanti alla nostra promessa, nemmeno davanti al nostro bellissimo bambino.

Usop, devi stare tranquillo. Lo so che un giorno seguirai le mie orme, e diventerai il migliore di tutti! Ma ora sei troppo giovane, è questa la tua unica colpa.

 

 

There's so much you have to know

Find a girl, settle down

If you want, you can marry

Look at me, I am old

But I'm happy

 

 

Ma certo, ragazzo! Sarai libero come tuo padre, che ha deciso da solo cosa fare sia quando si è sposato, sia quando è partito. Va’, trova una bella ragazza, magari la bella figlioletta dei vicini, sposala! Amatevi per tutta la vita!

Oppure guarda me. Mi sono sposato, ho amato.

E sono partito, lasciandomi tutto alle spalle.

Ma sono felice, dannazione! Maledettamente felice.

 

 

I was once like you are now

And I know that it's not easy

 

 

Ero proprio come te quando ero piccolo! Banchina diceva sempre che ci somigliamo molto. Ma il naso è decisamente suo. Non potrei fare confusione, con tutte le volte che lo baciavo in punta dopo un litigio e dopo una pace. Sto parlando del suo naso, non del tuo.

 

 

For you will still be here tomorrow 

But your dreams may not

 

 

Quello che ti voglio dire è di prendere al volo le occasioni, Usop. Se Shanks non avesse insistito, se Banchina, dopo pianti interminabili, non mi avesse convinto a partire… i miei sogni, capisci? Loro se ne sarebbero andati senza di me.

E come potevo permettere che il mondo si privasse del più preciso e veloce dei tiratori? No, Yasopp doveva mettere tutte le sue cose in uno zaino e partire.

 

Now there's a way and I know

That I have to go away

I know I have to go

 

La Red Force sta salpando le ancore e il foglio sta finendo. Ciao, Usop. La vedo, la mia strada: le tavole del ponte, un’onda e quel vessillo sfregiato. Ma non essere triste per me, non dimenticherò mai te e tua madre, un giorno ci abbracceremo ancora.

Lo so che adesso devo andare.

 

 

It's not time to make a change

Just sit down and take it slowly

You're still young that's your fault

There's so much you have to go through

Find a girl, settle down

If you want, you can marry

Look at me, I am old

But I'm happy

 

 

Cosa stai dicendo, papà?! Perché dovrei stare tranquillo, proprio adesso che la mamma sta male?! Sta male, papà, capisci?! Tornerai! Tornerai per portarle la più portentosa medicina del mondo, così starà meglio! Tornerai, vero?!

Lo so, lo so che sei andato via per vivere avventure formidabili e non perché non ci volessi bene… ma abbiamo bisogno di te! Mamma ha bisogno di te, dice di stare per morire, e nemmeno le mie migliori bugie servono più per aiutarla… perché non torni, papà?!

 

«Arrivano i pirati!!»

 

 

 

Tsk! Passano, gli anni. Adesso capisco come devi esserti sentito, vecchio. Lasciare casa è difficile ma… quando il mare chiama, nemmeno il Re dei Cecchini può resistere. Quando tornerò, Kaya non sentirà altre bugie ma le meravigliose avventure di Capitan Usop e del Re dei Cecchini, Sogeking! Ne ho fatta di strada, papà. Sono il migliore della ciurma, e se tu riuscivi a colpire una formica tra le sopracciglia, io non sono certo da meno. Se non ci fossi, i miei amici sarebbero sicuramente perduti.

Un giorno ci incontreremo di nuovo, ne sono certo. Appena Rufy sarà diventato un vero pirata, come ci raccontò una volta prima di addormentarsi; è per quella promessa che le nostre ciurme non possono mai incontrarsi, per quanto è riuscita a capire Nico Robin.

Ma sicuramente sentirai parlare di me sui giornali, ormai gli articoli su di me si sprecano, sono l’idolo dei giornalisti e la taglia è in costante ascesa! Non ti deluderò! Sono sempre stato fiero della tua scelta, e voglio che tu lo sia della mia.

Ormai lo so che questa è la mia strada, e la percorrerò fino in fondo… non mi tiro certo indietro, io! E devo andare.

 

 

Now there's a way and I know

That I have to go away

I know I have to go…

 

 

Ehi, come si chiama quest’isola? “Covo dei Cannibali che Sgozzano i Viandanti”?! No no no, non se ne parla, io non scendo! Ma no che non ho paura! Ho solo un leggero attacco di Meglio-non-sbarcare-qui-ci-mangiano-viviite, tutto qui. Fermi!! Non possiamo sbarcare, ho detto!! Sanji, smettila di distribuire i cestini del pranzo! Oh, Zoro, ferma Rufy prima che si faccia venire in mente strane idee…! Aiuto!

 

 

 

immagine non mia

 

 

Dietro le quinte…

Mancava qualcosa tra Yasopp e Usop, no? Tu che ne dici, Ram? La canzone di Cat Stevens mi ha parlato di loro dalla prima riga che ho letto, e poi quel “I know I have to go” mi suggeriva proprio il distacco del cecchino dalla famiglia, con la Red Force che lo aspetta in lontananza.

Spero di essere riuscita a preservare l’IC di Usop; di quello di Yasopp sappiamo ancora troppo poco, ma prego che sia lo stesso credibile, per quel poco che è apparso.

Grazie a tutti per aver letto.

Yellow Canadair

  
Leggi le 4 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio! / Vai alla pagina dell'autore: Yellow Canadair