Just Dream
Just Sleep
Just Dream
Tutto questo non è reale, è solo un sogno.
Presto mi sveglierò e mi ritroverò nel mio letto, a casa con mamma e papà.
In the back of my mind
I've been tryning to chase
A monster this whole time
Nella parte più nascosta della mia mente desidero solo inseguire quell'uomo viola, quel mostro. ...
Desidero ardentemente trovarlo e fargliela pagare.
But I couldn't see
The monster was me
And no one hears our cries
Ma non capisco che sono IO il vero mostro.
Ricordo ancora quel giorno, il giorno in cui tutto quest'incubo è iniziato....
Noi urlavamo chiedendo aiuto ma nessuno ha sentito, o non ha voluto sentire, i nostri singhiozzi.
Now I've run
Out of tears
The time has come for me to disappear
Io ho esaurito le lacrime, ho pianto troppo quel giorno
Vorrei soltanto scomparire, vorrei che qualcuno aiutasse me e tutti gli altri bambini vittime di quel mostro.
Get me out of this mess
And away from this stress
Set me free so I can rest
Spero che qualcuno ci porti via da questo pasticcio, lontano da questa ansia che mi divora ogni giorno.
Ti prego, liberaci così potremmo finalmente trovare la nostra pace.
We're only kids
Who lost our way
But if we wait long enough We will be saved
Siamo solo dei bambini che hanno perso la loro strada.
Noi continuiamo ad aspettare.
Forse in questo modo saremo finalmente salvati.....
Just Sleep, just dream
This isn't fair
We're not just what we seem
Per tantissimo tempo siamo stati considerati solo giocattoli, robot senza cuore e senza anima...
Questo non è giusto! !! Noi non siamo stati sempre così.
Una volta noi eravamo bambini, noi non siamo ciò che sembra.....
We want to fly
But our souls
Trapped inside
Anche noi vogliamo volare, trovare la nostra libertà.
Ma, purtroppo, le nostre anime sono intrappolate qui.
All'interno di questi stupidi costumi.
It's not a game
Not to blame
We're forced to bide
Tutto ciò non è un gioco.
Qualcuno potrebbe pensare " Perché non siete scappati? "
Non dateci la colpa, eravamo in preda al panico, siamo stati costretti a nasconderci.
O almeno a cercare di nasconderci per salvarci ma.... quell'uomo ci a trovati....
Just Sleep
Just Dream
It's only a nightmare and soon we'll be set free
È solo un bruttissimo incubo, presto ci sveglieremo e saremo liberi
And I've been crying out for help
I know I bite
But I mean well
Tutti noi abbiamo pianto tanto per chiedere aiuto.
Sono stanco di aspettare, è tempo di agire!!
Mi avvicino allo studio del guardiano, spero che non mi abbia chiuso fuori.
Che bello!!! La porta è aperta!!!
Io entro nel suo piccolo ufficio e lui mi guarda.
Il suo sguardo è colmo di terrore e sta tremando come una foglia.
Can you see my disguise
I'm different inside
Can you break this spell
Probabilmente è spaventato per il mio aspetto, come dargli torto?
Ma lui non sa che sono diverso dentro....
Forse lui può aiutarci a rompere questo " incantesimo "
All of the ghost from before
They're knocking and
They're breaking down your door
Abbiamo bussato così a lungo alla sua porta, abbiamo anche provato a romperla.
Ora ha rimasto la porta aperta, forse ha deciso di aiutarci?
So please set us free
Now you have the key
'Cause I can't take the pain no more
Decido di provare a parlargli, non ricordo più com'è la mia voce, è da molto tempo con qualcuno.
<< P-per-per fa-fa- favore liberaci, t-tu puoi-puoi far-farlo, n-non p-pos-posso più ric-ricevere al-alt-altro dolore >> dico con la mia voce robotica.
È molto distorta, la mia scatola vocale sarà rovinata...
Lui sembra rilassarsi e sorride.
Esce di corsa dall'ufficio e si dirige in cucina.
Dopo un pó torna con una torta e dei palloncini colorati.
A vedere tutti quei colori mi sento più leggero.
Quando mi guardo non vedo più la tuta robotica ma il mio spirito, il mio vero io.
Arrivano anche i miei compagni.
Arriva anche colei che ci ha dato una seconda chance, Marionette.
We're only kids
Who lost our way
But if we wait lonf enough We will be saved
Festeggiamo tutti insieme, mi sento...felice
Che bello, è da molto tempo che non provo questa sensazione.
Abbiamo aspettato a lungo, e ora saremo finalmente liberi
Just Sleep, just dream
This isn't fair
We're not just what we seem
Il nostro vero aspetto è stato svelato.
Il guardiano sembra stupito, non si aspettava che sotto quei costumi tetri e rovinati si nascondessero dei bambini
We want to fly
But our souls
Are trapped inside
Afferriamo un palloncino, così leggero, così colorato
Potremmo riabbracciare le nostre famiglie.
I nostri spiriti sono liberi da quelle tute e dal dolore.
It's not a game
Not to blame
We're forced to hide
Diremo addio a questo posto.
Il posto in cui la nostra vita è giunta al termine.
Just Sleep
Just Dream
It's only a nightmare and soon we'll be set free
Lo sapevo che presto ci saremo svegliati.
Che questo era solo un incubo.
I palloncini ci portano in alto, fin sopra alle nuvole.
Ma quelli sono i miei genitori! !!! Non vedo l'ora di abbracciarli.