Storie originali > Fantasy
Segui la storia  |       
Autore: VanPazzoFanel    11/07/2017    0 recensioni
Una guerriera è stata scelta per un'importante missione, da cui dipende la salvezza del suo popolo. Ma presto si renderà conto che qualcosa non quadra. Di chi è la voce che la chiama, che riecheggia nella sua testa? In quali territori si sta inoltrando realmente? E soprattutto, chi è lei? (E cosa diavolo è un lampione?)
Genere: Fantasy, Parodia, Science-fiction | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<  
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
DEDICA
Per Melian e per A.M.

CREDITS
Questa storia è opera di fantasia, ogni riferimento a persone o fatti reali è puramente casuale... forse.

- Potrei dire, ma non lo dirò, che Aurora, Blanche e Sam sono vagamente ispirati a persone reali... forse. Nel dubbio, voi assumete che siano personaggi di fantasia.

- Potrei dire, ma non lo dirò, che Gary Montana / Stuart Garanor è vagamente ispirato ad un vecchio amico che non vedo da quasi vent'anni [una Esprit rossa, ricordi?], forse il primo Gary Stu che ho conosciuto, molto prima di sapere cosa fosse un Gary Stu. E sarebbe vero, ma non sarebbe tutta la verità. Infatti questo personaggio si è modificato rispetto all'intento originario, e adesso è evidente in lui la vena parodistica: l'oggetto parodiato, per chi ancora non l'avesse capito, è il "Ciclo dell'Eredità" di Christopher Paolini, per questo in Gary è possibile trovare caratteristiche del cacciatore/arciere/spadaccino/mago/sborone/etc Eragon... e del suo autore.

Gli incantesimi:
(per la maggior parte realizzati con il traduttore automatico, eh sì!)

- Babadalgh! (abbreviazione di "bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk", che James Joyce usa per descrivere l'onomatopea di una caduta in "Finnegan's Wake")
- Steen, lentää! (pietra + volare) (olandese + finlandese). In caso aveste dubbi: sì, è una diretta parodia dell'incantesimo "Stenr, reisa" usato da Eragon.
- Hyökkäys! (attaccare) (finlandese). 
- Miekka, terugkomen! (spada + ritornare) (finlandese + olandese)
- Dryadi dagvaarden, dryade koota! (driade + convocare, finlandese + olandese seguito da olandese + finlandese)
- Nopeasti genezing! (Rapido + guarigione) (finlandese + olandese)
- Miekka vlammende! (spada + fiammeggiante) (finlandese + olandese)
- Gebied antaa potkut (sfera + fuoco) (olandese + finlandese)
- La sorcière volverà, la sorcière volverà, maintenant, y she'll aider a mi = La strega tornerà, la strega tornerà, adesso, e mi aiuterà (miscuglio di francese, spagnolo e inglese)
- Begrijpen eläin (capire + animale) (olandese + finlandese)


Citazioni e riferimenti: (spero di ricordarli tutti!)

- Sono convinto che la frase pronunciata da Aurora, "La saggezza, o Sommo!" sia presa da qualche parte, ma non ricordo da dove. Forse dall'introduzione al libro "Artigli e fusa" di Jack Dann e Gardner Dozois, o forse da uno dei racconti di quella raccolta? Non lo so, ma sicuramente aveva a che fare con i gatti.
- "chiedo perdono per la mia impazienza nel perorare la mia causa a voi dinanzi" ovviamente questa frase risente moltissimo dell'influenza del "Sogno di una notte di mezza estate" di Shakespeare, in particolare la traduzione del Pagnini: "Non so per qual potere io tanto ardisca, né quanto si convenga alla modestia mia perorare il mio pensiero a voi dinanzi". Scommetto che il mio vecchio amico della Esprit se lo ricorderebbe, se passasse di qui...
- Il mondo che collassa e in generale l'atmosfera onirica devono molto a "Inception" di Christopher Nolan, così come a tutte le storie su mondi paralleli / mondi virtuali "a là Gibson".
- Albero Bong nella terra di Lear: da "The Owl and the Pussycat" di Edward Lear 
- Martello di Grabthar / soli di Warvan: da "Galaxy Quest" con Alan Rickman
- le lotte tra proverbi sono un omaggio a Gianni Rodari (in particolare "Il libro dei perché"). Molti proverbi che non avevo mai sentito in vita mia sono tratti da https://it.wikiquote.org/wiki/Proverbi_italiani
Invece, "ai mendicanti non è concessa scelta" è un proverbio inglese (beggars can't be choosers).
- Garanor, Fandalg, Leridalag, Nahu, Gaznul sono anagrammi di nomi di personaggi fantasy. Quali, lo lascio scoprire a voi  [oppure guardate qua in ROT13: 
Nentbea, Tnaqnys, Tnynqevry, Uhna, Anmthy (crefbanttv qv Gbyxvra, ghggv qn "Vy fvtaber qrtyv naryyv, rpprggb Uhna, qn "Vy Fvyznevyyvba")
]
- "Ronan Kolditel" e "Lulù Sugarnike" sono anagrammi di nomi di scrittori fantasy. Quali, lo lascio scoprire a voi  [oppure guardate qua in ROT13: 
Ebanyq Gbyxvra r Hefhyn X Yr Thva
]
- C.I. / Mrs Bachman = Claudia (y) Inez Bachman, scrittrice e moglie immaginaria di Richard Bachman (alter ego di Stephen King)
- Miss Spruce = Tabitha Jane Spruce, scrittrice (e moglie di Stephen King, stavolta sul serio)
- Gli incisi in corsivo sono ispirati allo stile di Stephen King
- "Mi sa che tu odi tutte le donne con un QI superiore al tuo": dal film "La maledizione dello scorpione di giada" di Woody Allen (ma la citazione corretta del film è "Tu odi ogni donna con un quoziente intellettivo sopra a cento")
- "La magia ha sempre un prezzo": la frase preferita di Tremotino in "Once upon a time"
- Gli icosaedri di cristallo sono un miscuglio tra i dadi a venti facce di Dungeons&Dragons (e altri giochi analoghi), gli incantesimi intrappola-anima di Dungeons&Dragons, e gli Eldunarì di Christopher Paolini.
- "Non mi piace la sabbia" e così via: da "L'attacco dei cloni" di George Lucas
- "scelgo te": ovviamente, Pokémon
- La monorotaia rosa: è Blaine, da "Terre desolate" e "La sfera del buio" di Stephen King
- Quando bianca dice "Magazzino dei M..." ma viene interrotta, il riferimento è a "Il magazzino dei mondi", titolo di un racconto di Robert Sheckley e anche di una mia fanfiction (che forse un giorno pubblicherò anche su EFP).
- "Chi fa mai caso al tassista?": l'isperazione, seppur vaga, è il film/telefilm "Sherlock Holmes - Uno studio in rosa" con Benedict Cumberbatch
- Le scimmie e il monolite: da "2001 - Odissea nello spazio" di Stanley Kubrik
- "spazio-tempo-e-altro": dal romanzo "Borgel" di Daniel Pinkwater. 
- L'Hydramatic-Drive era un tipo di trasmissione per automobili realmente esistente, ma nel romanzo di Pinkwater diventava una misteriosa fonte di energia inesauribile.
- "di quelle non letali ma che ti rendono la vita impossibile": ispirato al film "Il ritorno di Jafar" ("a Genie cannot kill" / "You'd be surprised what you can live through")
- Eppure dovrei saperlo che gli stivali verde lime sono gli stivali della velocità, visto che ho letto il fumetto "Order of the Stick"... invece ho preferito rendere verde lime gli stivali della furtività :) 
- "Ma questa è un'altra storia e si dovrà raccontare un'altra volta": da "La storia infinita" di Michael Ende.
- "Andava tutto bene": da "Harry Potter e i Doni della Morte" di J.K.Rowling.

Il riferimento alle Lotus è duplice:
- al film "Un agente segreto al liceo" (e al solito amico di vent'anni fa)
- al videogioco "Lotus Turbo Challenge 2" (e qui andiamo ben più indietro nel tempo...)

COLONNA SONORA
- "The Sound of Silence" di Simon & Garfunkel (Strada acciottolata / lampione / colletto)
- "Pensa" di Fabrizio Moro
- "Quella che non sei" di Luciano Ligabue
- "Voglio una donna" di Roberto Vecchioni
- "Acqua e sale" di Mina e Celentano

DOMANDE E RISPOSTE:

SULL'ISPIRAZIONE

D: Ma lo sai che quel'autore lì, quello nell'anagramma, non ha mai scritto di driadi? E che quella scrittrice là non ha mai usato olandese e finlandese?
R: Certo che lo so. Infatti quello che ha scritto di driadi non è lui, ma il signor anagramma, Ronan Kolditel; idem per la scrittrice. I fan di Stephen King direbbero che Ronan e Lulù sono versioni "Ur"!

D: L'accoppiata "guerriera e maga" è ispirata a Spina e Fiordigelo, i personaggi creati da Phyllis Ann Karr?
R: Ma come ti viene in m... beh, ora che mi ci fai pensare, certo che sì!

D: Sei proprio sicuro che, tra le fonti di ispirazione per Gary, non ci sia anche il principe Otto di "Dreamtopia"? 
R: Hmmm... significherebbe ammettere di aver visto "Dreamtopia"... meglio non rispondere...

D: Il lampione è un riferimento a Narnia?
R: No. Come ho già detto, è un riferimento a "The Sound of Silence"

D: L'associazione tra i nomi Aurora e Audrey è ispirata al film "Descendants" di Kenny Ortega?
R: Può darsi inconsciamente che sia così, visto che il nome Audrey, che significa nobile, non ha niente a che vedere con il nome Aurora, se non che suonano uguale, specie in inglese. Ma la Audrey di quel film è antipatica, spero che il mio personaggio non lo sia. Comunque la migliore Audrey resta sempre la Hepburn!

D: Tutti questi nomi strani come "Osthoffen" hanno un significato?
R: Certo. Ma non lo dico.

SULLA STORIA

D: Blanche, Sam e Lawrence sono Bianca, Samuele e Lorenzo di quell'altra tua fanfiction, "Il magazzino dei mondi"?
R: Forse! Con tanti mondi possibili, ci sono anche tanti Bianca, Samuele e Lorenzo possibili.

D: Sembra che Aurora conosca già Blanche da molto tempo, però non sa niente dell'Ordine del Gattopardo, come mai?
R: Questo è l'effetto di ostinarsi a scrivere in medias res: non ne ho la minima idea! :) 

D: Aurora/Audrey tornerà nel mondo reale o resterà a Splendens?
R: Anche qui, preferisco lasciare la cosa nel vago. Se lo fanno i grandi registi, perché non anche l'ultimo degli scribacchini? E poi, cos'è il "mondo reale"? Per quel che ne sappiamo noi, Aurora Osthoffen potrebbe essere la persona "reale" e Audrey Clarkson un personaggio "inventato" da lei e/o da Gary-Stu. Avete presente Chuang Tzu e la farfalla? O se volete un esempio più recente, "Sherlock Holmes - L'abominevole sposa" con Benedict Cumberbatch.

D: Perché il personaggio X ha fatto Y? Il personaggio Z farà W?
R: A queste domande potrei rispondere come Michael Ende: "Ma questa è un'altra storia e si dovrà raccontare un'altra volta"

D: Ah! Ma allora ci sarà un seguito?
R: Non credo. Il "sequel hook" nel finale è in parte la presa in giro dei sequel hook usati nelle opere "serie". Come anche gli autori "seri" spesso non hanno idee su cosa mettere nel seguito, così io non ho la minima idea di chi sia la figura misteriosa vestita di viola. Serve anche a far vedere che i nostri eroi vivono in un mondo "più grande" delle loro singole vicende personali... e che devono sempre stare in guardia ;)
 
  
Leggi le 0 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<  
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Fantasy / Vai alla pagina dell'autore: VanPazzoFanel