Libri > Harry Potter
Ricorda la storia  |      
Autore: Aleberyl 90    25/06/2005    5 recensioni
Ultimo giorno di scuola...gli esami del M.A.G.O. sono stati portati al termine. Sollievo e contentezza per tutti gli allievi del settimo anno, ma Hermione la pensa diversamente... Basata sulla dolcissima canzone di Lene Marlin. é la mia prima song-fic, fatemi sapere cosa ne pensate.
Genere: Introspettivo, Romantico, Song-fic, Triste | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Hermione Granger
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
What have I done

HOW WOULD IT BE

wwwwwwwww

What have I done? Che cosa ho fatto?

What if it’s too late now? Cosa se ora è troppo tardi?

Did I do all I could, did I? Ho fatto quello che ho potuto, no?

Did I make it good, did I? L’ho fatto bene, no?

wwwwwwww

Non ci credo…questo era l’ultimo esame! L’ultimo esame del M.A.G.O.!! Che peso mi sono levata…ero così ansiosa!!

Speriamo di aver fatto tutto bene… non pensavo fosse così complicato! Fortunatamente erano argomenti che conoscevo. D’altronde, la mia fama di secchiona non mi avrebbe permesso di fare altrimenti! Vorrei tanto che i miei sforzi vengano ricompensati…ieri sera sono stata in piedi tutta la notte a cercare di ripassare gli appunti per l’esame di oggi…infatti ora sono stanchissima, credo che appena tornerò nel dormitorio mi ficcherò sotto le coperte e mi farò una bella dormita rigenerante! Però…Anche se ho appena portato a termine i miei studi…non mi sento felice come credevo… perché sento questa morsa che mi attanaglia lo stomaco?

wwwwwwwww

Somehow it doesn’t feel right In qualche modo non va bene

Is it really all over? è davvero tutto finito?

Did I think it through, did I? Ci ho pensato, no?

What if all I want is you? Cosa se tutto quello che voglio è te?

wwwwwwwwwwwwwwwww

Fa un certo effetto ammetterlo, ma questo sarà il mio ultimo giorno in questo edificio, dopodichè per tutti noi del settimo anno si apriranno le sconfinate porte del lavoro. E io che non ho ancora deciso cosa fare del mio futuro? Beati Harry e Ron…loro sì che hanno le idee chiare! Saranno dei perfetti Auror…

Ma è possibile che mi senta così triste? Cosa mi succede? Dovrei essere al settimo cielo!…

…Ah, ecco Harry e Ron! Chissà com’è andato il loro esame! Sicuramente bene, visto che hanno studiato sui miei appunti! Soprattutto Harry…ho visto che si è impegnato molto nel compimento del programma di studi che ho fatto per lui…che fatica, però! Non cambieranno mai!

Già…ora chi gli farà i programmi di studio? Ma che dico…non ne avrà più bisogno…non avrà più bisogno di me. Oh, Harry…sono finite le nostre indimenticabili avventure… per sette anni di seguito abbiamo combattuto fianco a fianco come una squadra. Ti ricordi il primo anno? Tu che eri così coraggioso, così pieno di volontà, sei riuscito a salvare la pietra filosofale dalle grinfie di Voldemort. E io ammiravo così tanto il tuo carattere forte, tutto il contrario di me. Forse è stato allora che mi sono innamorata di te…ma me ne sono resa conto solo da un anno, purtroppo…ero sempre troppo presa dagli studi, dai compiti, dal C.R.E.P.A….eh, eh! Se ci penso adesso mi viene da ridere!

Harry…sono triste perché da domani le nostre strade si divideranno…so che purtroppo è inevitabile, ma…non voglio che succeda…

wwwwwwwwwwwwwwwwwww

And now E ora

I won’t see you again Non ti vedrò più

The moment was there but we lost it Il momento era lì ma l’abbiamo perso

Time changed it all Il tempo ha cambiato tutto

And we let it e gliel’abbiamo permesso

We let it happen abbiamo permesso che succedesse

wwwwwwwwwwww

La verità, Harry, è che non ho mai smesso di amarti, anche dopo che tu mi hai respinto. Ancora non capisco da dove abbia trovato il coraggio per confessarti i miei sentimenti. Io ti ho aperto il mio cuore, tu invece mi hai risposto con estrema gentilezza e delicatezza che mi consideravi solo un’amica e nient’altro. Perché non me lo hai gridato in faccia, sdegnato e adirato? Se tu lo avessi fatto quel giorno, adesso ti odierei e non mi ritroverei a pensare a te con il cuore infranto. Da allora è passato un anno; il tempo è volato, vero? Nonostante questo, i miei sentimenti verso di te sono rimasti sempre gli stessi. Mio dio…sento le lacrime bruciarmi in gola…n-non posso mettermi a piangere ora, non davanti a lui… chissà cosa sarebbe successo se le cose fossero andate diversamente…

wwwwwwwwwwww

And now E ora

I wonder how it would be mi chiedo come sarebbe

If things stayed the same and we liked it se le cose fossero rimaste le stesse e ci fossero piaciute

The end of a search ‘cos we found it la fine di una ricerca perchè l’abbiamo trovata

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? come sarebbe?

wwwwwwwwwww

...se avessi deciso di tenermi tutto dentro e continuare a vivere ogni volta sognando quel momento magico in cui ci saremmo trovati faccia a faccia, a pochi centimetri l’uno dall’altra. Probabilmente avrei trascorso un anno intero dannandomi l’anima e prendendomela con me stessa per non aver avuto il coraggio di compiere un gesto simile. Non posso pensarci, sarebbe…sarebbe una situazione orribile e insostenibile.

wwwwwwwwwwwww

What have we done? Cosa abbiamo fatto?

What if it’s too late now? Cosa se ora è troppo tardi?

Was it always like this, was it? È stato sempre così, no?

Was it something we missed, was it? È stato qualcosa che ci è mancato, no?

wwwwwwwwwwwww

Bè, almeno posso ammettere di essere maturata da questo punto di vista. Oh, no…Harry e Ron stanno venendo da questa parte…cavolo, ho gli occhi lucidi…via queste lacrime! È andato bene il vostro esame, ragazzi? Finalmente abbiamo finito!… Non prendertela per aver sbagliato due risposte, Ron! L’esito finale è quello che conta, no? E tu, Harry? Oh, ma…non c’è bisogno che mi ringrazi per gli appunti, te li ho prestati volentieri!

Sì, tanto volentieri…in fondo non era la prima volta che ti prestavo i miei appunti, sono sette anni che me li chiedi! Non è cambiato proprio niente, nel corso del tempo! Tranne il nostro rapporto da un anno a questa parte…siamo rimasti ottimi amici, ma non è più la stessa cosa…

wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

Somehow it doesn’t feel right In qualche modo non va bene

Is it really all over? È davvero tutto finito?

Was it all it could be, was it? Era tutto come poteva essere, no?

Did I give you the best of me? Ti ho dato il meglio di me?

wwwwwwwwwwwwwww

Qualcosa nel nostro rapporto si è incrinato senza che ce ne rendessimo conto. Non hai notato come siamo impacciati quando ci rivolgiamo la parola? Soprattutto tu: arrossisci, balbetti parole incomprensibili, volgi lo sguardo al pavimento…il tuo tono di voce mi lascia terribilmente delusa: estremamente formale. Non sono un’estranea, ci conosciamo da tantissimo tempo! Possibile che la mia confessione ti abbia lasciato così…scioccato? Ogni volta che ti vedo così imbarazzato per me è quasi una pugnalata alle spalle…sono invasa dai sensi di colpa per averti ridotto in quello stato. Apriti ancora con me, Harry…come ai vecchi tempi. Io ho cercato di riportare la situazione come se non fosse mai accaduto nulla, ma tu mi dai l’impressione di voler lasciare le cose come stanno. Perché? Perché non vuoi chiarire con me la faccenda?

wwwwwwwwwwww

And now E ora

I won’t see you again non ti vedrò più

The moment was there but we lost it il momento era lì ma l’abbiamo perso

Time changed it all il tempo ha cambiato tutto

And we let it e gliel’abbiamo permesso

We let it happen abbiamo permesso che succedesse

wwwwwwwwwwwwwwww

No, non ho niente…è solo un po’ di stanchezza, tutto qua. Non vedevo l’ora di andarmene da quell’aula! Già…non vedevo l’ora di andarmene per correre in un bagno a piangere lacrime che trattengo strenuamente da quasi un mese. Ho voglia di sfogarmi, far uscire tutto il rancore dalle mie membra. Ma so che se lo facessi, poi mi sentirei ancora più male.

Ron, domani tornerai alla Tana? Ricordati di salutarmi tanto i tuoi genitori! Ah, andrai anche tu, Harry? Sono contenta. Ora sei libero di andartene dalla casa dei tuoi zii! No, io devo tornare a casa mia…mia madre sta poco bene e devo starle vicina. Quanto prima potrò state certi che vi verrò a trovare! Bugiarda…ammettilo che non vuoi vedere Harry…è vero, non voglio vederlo… sarebbe troppo doloroso passare altri giorni con lui…nello stesso tempo, però, ho bisogno di averlo sempre accanto a me, anche se per lui non sono niente…cosa mi succede? Sono così confusa… è proprio vero che l’amore fa impazzire chiunque…

wwwwwwwwwwwwwwwwww

And now E ora

I wonder how it would be mi chiedo come sarebbe

If things stayed the same and we liked it se le cose fossero rimaste le stesse e ci fossero piaciute

The end of a search ‘cos we found it la fine di una ricerca perchè l’abbiamo trovata

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? Come sarebbe?

How would it be? Come sarebbe?

wwwwwwwwww

Se tu quel giorno avessi ricambiato il mio amore, oggi non ci avrei pensato due volte a venire con te alla Tana…ci ho riflettuto su ultimamente…che coppia saremmo stati? Una secchiona accanto ad una celebrità. Non suona male, a pensarci! E tu, Harry? Ti sei mai soffermato su questa cosa? Secondo me potremmo essere una coppia perfetta. Io ho sempre cercato di apparire interessante davanti ai tuoi occhi, non te ne sei mai reso conto? Neanche con Viktor Krum mi ero spinta fino a questo punto. Davvero non ti ho colpito nemmeno un po’? Forse non hai mai pensato a me come una possibile fidanzata, ma solo come una buona amica, e quando ti ho aperto il mio cuore ti ho lasciato sorpreso. Sono una ragazza, diamine!! Possibile che tu non lo capisca?

wwwwwwwwwwww

And now E ora

I won’t see you again non ti vedrò più

The moment was there but we lost it il momento era lì ma l’abbiamo perso

Time changed it all il tempo ha cambiato tutto

and we let it e gliel’abbiamo permesso

We let it happen abbiamo permesso che succedesse

wwwwwwwwwwwwwww

N-no, non sto piangendo…io…oh, d’accordo, lo ammetto…questo posto mi mancherà terribilmente…ma soprattutto mi mancheranno il nostro dormitorio, le nostre visite alla capanna di Hagrid, le nostre ricerche in biblioteca…voi due, insomma. Oh! Ma…

Harry…Harry mi sta…mi sta abbracciando! Oh mio dio…cosa faccio? Sono incollata al suo corpo…le mie lacrime gli stanno cadendo sulla divisa. Perché non riesco a muovermi? Cosa aspetto a ricambiare il suo abbraccio?! Ho aspettato un momento simile da non so quanto tempo, e ora che ci sono dentro mi sento come paralizzata. Accidenti… Credevo di essere leggermente riuscita a riprendermi dal suo rifiuto, invece mi sono resa conto che io…io lo amo ancora di più! Lo amo con tutta me stessa! Ma io per lui sono solo un’amica…questo abbraccio mi fa stare ancora più male…perché continuo a stargli appiccicata piangendo a dirotto?! Cosa aspetto a staccarmi dalla sua morsa? Cosa aspetto a…cosa aspetto a dirgli di non lasciarmi, di restare con me per tutta la vita, di AMARMI?

Che egoista che sono…cosa mi è saltato in mente? A questo punto l’unica cosa che mi resta da fare è godermi questo momento, così dolce e liberatorio…

Harry…lo so che non mi ami, ma io ti amo e ti amerò sempre finchè non abbandonerò questo mondo…ti basti sapere che potrai sempre contare sulla mia presenza, perché io, per te, ci sarò in qualunque momento…non dimenticarlo mai, amore mio…

wwwwwwwwwwwww

And now E ora

I wonder how it would be mi chiedo come sarebbe

If things stayed the same and we liked it se le cose fossero rimaste le stesse e ci fossero piaciute

The end of a search ‘cos we found it la fine di una ricerca perchè l’abbiamo trovata

How would it be? Come sarebbe?

  
Leggi le 5 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Libri > Harry Potter / Vai alla pagina dell'autore: Aleberyl 90