Film > High School Musical
Ricorda la storia  |      
Autore: DreamGirl91    07/02/2010    2 recensioni
Taylor è innamorata di Chad, e Sharpay è convinta di aver trovato il sistema di aiutarla a conquistarlo... che cosa accadrà? Songfic sulle note di "Popular", bellissima canzone del musical "Wicked"
Genere: Romantico, Commedia, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Sharpay Evans, Taylor McKessie
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Piccola guida alla lettura:
Rosa --> Glinda (Sharpay)
Verde -->Elphaba (Taylor)


POPULAR


Taylor è accanto al suo armadietto, e sta fissando Chad, che sta parlando con Troy a pochi metri di distanza, con un'espressione a metà tra l'incantato e lo sconfortato. Alzo gli occhi al cielo. E' da due mesi che le dico di farsi avanti, ma lei... niente! Ah, benedetta ragazza... ma adesso basta! Adesso si dovrà fare a modo mio!
Mi avvicino a lei.
"Ciao Taylor!"
Il mio saluto la fa sussultare. Era troppo persa a contemplare Chad per rendersi conto che mi stavo avvicinando.
"Ciao Sharpay!" mi risponde.
"Vieni con me!" le intimo io con fare perentorio.
"Cosa? E dov...?"
Ma io non le lascio il tempo di parlare, la prendo per un braccio e la trascino di malagrazia nel bagno delle ragazze.
"D'accordo, tutte fuori! Trovatevi un altro bagno!" ordino alle altre ragazze, che non ci mettono molto a obbedire... sono sempre la Regina di Ghiaccio, dopotutto!
"Sharpay! Ma che diavolo ti prende?" urla Taylor arrabbiata. Beh, non posso darle torto...
"Ti sei presa una cotta stratosferica per Chad Danforth," le dico, senza badare alla sua domanda. Lei, suo malgrado, arrossisce.
"E questo che cosa c'entra ora?"
"C'entra. Sono stufa marcia di vederti contemplarlo in silenzio, devi dichiararti!"
A queste parole la vedo rabbuiarsi.
"Sharpay," sospira. "Ne abbiamo già parlato. A che servirebbe rendersi ridicoli davanti a lui? Tanto lo so che una come me non può piacere ad uno come lui..."
"Ma che cosa stai dicendo? Secondo me sareste perfetti insieme!"
"Ma sei matta? Lui è un ragazzo bello e popolare... io invece sono una secchiona, che speranze ho?"
Sorrido. Siamo arrivate al nocciolo della questione.
"Devi avere più fiducia in te stessa. Tu sei una bellissima ragazza, Taylor... è solo che non ti sai valorizzare. Insomma, che cos'è quel coso grigio che hai addosso?"
"Per tua informazione questo coso, come lo chiami tu, è il mio maglione preferito!" replica lei un po' stizzita.
Storco il naso. Che pessimo gusto. Per fortuna almeno Ryan non è qui a sentire questa blasfemia!
"Fantastico... ma non ti aiuterà a conquistare Chad!"
"E quale sarebbe la tua proposta, sentiamo?"
Sfodero il mio miglior sorriso sornione (Taylor deve trovarlo parecchio inquietante a giudicare dalla sua espressione) e batto con eloquenza sul trolley - rosa, ovviamente - che ho con me.

Elphie, now that we're friends
I've decided to make you my new project.


You really don't have to do that


I know. That's what makes me so nice!

Quando lo apro, vedo la sorpresa dipinta negli occhi di Taylor. Eh sì, perché dentro il mio trolley ci sono dei jeans stretti, una camicetta rossa, delle scarpe rosse a dir poco splendide e la mia (e dico la MIA) adorata trousse di trucchi, la mia amata compagna di vita. Fino a qualche mese fa non mi sarei nemmeno sognata di permettere a qualcun altro di usarla, ma io e Taylor siamo amiche, e poi... a mali estremi, estremi rimedi!
"Ecco qui la mia soluzione Taylor: io farò di te il mio più ambizioso progetto, diventerai la mia migliore creazione... e poi vedrai se Chad ancora non ti noterà!"
"Ehm..." esita un attimo. "Grazie del pensiero, ma non è davvero necessario..."
"Oh, ma lo so!"
"Lo sai?" chiede lei dubbiosa.
"Ma certo, Taylor... so benissimo che io potrei tranquillamente evitare di farti questo enorme favore e lasciarti cuocere nel tuo brodo... so che se lo facessi tu non te la prenderesti di certo con me... ed è proprio questo che mi rende un'amica così formidabile!"
Sì, ammettiamolo... insomma, non mi piace assolutamente vantarmi, ma sono davvero fantastica... proprio magnifica!

Whenever I see someone less fortunate than I
(And let's face it - who isn't less fortunate than I?)
My tender heart tends to start to bleed
And when someone needs a makeover
I simply have to take over
I know I know exactly what they need

"Sai... non sono insensibile come tutti dicono! Ho il cuore tenero, io! Aiutare le persone in difficoltà è per me una specie di missione... specie se il problema di queste persone riguarda la moda!" Lancio uno sguardo di disapprovazione a quell'affare orrendo che lei si ostina a chiamare capo d'abbigliamento. E' davvero un mistero per me come certa gente possa avere così poco gusto! Oh, beh, non tutti possono essere perfetti immagino... ricordo che persino Ryan una volta comprò una maglietta assolutamente fuori moda... il che è tutto dire! Ovviamente a me non è mai successo, e se Ryan dovesse raccontarvi che una volta ho comprato una gonna orrenda quando ero in quinta elementare... beh, sta mentendo! Mi concentro nuovamente su Taylor. "Amica mia, mi dispiace dirtelo, ma tu hai proprio bisogno di un makeover totale... e l'unica persona che possa aiutarti sono io! Non temere!" aggiungo, senza lasciarle il tempo di ribattere. "Non sarà un cambiamento eccessivo... mi limiterò a dare un'aggiustatina alla vecchia te, a valorizzarla! Nessuno si è mai lamentato del mio lavoro... anzi! E sono certa che tu, come mille altri prima di te, amerai la nuova te stessa!"

And even in your case
Though it's the toughest case I've yet to face
Don't worry I'm determined to succeed
Follow my lead and yes, indeed you will be

Popular!

Mi accorgo che Taylor vorrebbe dire qualcosa, probabilmente teme che il suo sia un caso irrecuperabile... poverina, ma non deve temere! Ci penserò io, la Regina, non di Ghiaccio, ma del Makeover!
"Lo so che cosa stai pensando Taylor!" le confido. "Ma non devi essere preoccupata! Certo, non ti nasconderò che il tuo sia uno dei casi più complessi che io abbia mai affrontato, forse il più complicato - insomma, quella roba grigia orribile! - ma io sono determinata a vincere questa sfida! Anzi, proprio perché è un caso così difficile, la sfida è più emozionante, mi sento spronata a fare meglio! Tu non devi preoccuparti di nulla, segui i miei consigli e vedrai: farò di te una ragazza... popolare."

You're gonna be popular!
I'll teach you the proper ploys
 
When you talk to boys

Little ways to flirt and flounce

I'll show you what shoes to wear

How to fix your hair

Everything that really counts
to be
Popular


"Sì, Taylor, tu, la secchiona della scuola, diventerai popolare... molto popolare! E siccome tutto questo non è solo per te stessa, ma anche e soprattutto per conquistare Chad, mi voglio rovinare: ti insegnerò a flirtare! E vedrai, vedrai... con i miei consigli non ne conquisterai solo uno, ma dieci di Chad. Non ci credi?" dico, in risposta alla sua espressione scettica. "Ma ci crederai, quando tutti i ragazzi della scuola saranno ai tuoi piedi... beh, tutti tranne Troy, ovviamente... lui è mio. Ah, e Ryan. Non voglio farti litigare con Gabriella. Ma tutti gli altri saranno ai tuoi piedi, te lo assicuro! Ti insegnerò ad abbinare scarpe e accessori nel modo giusto, a scegliere il vestito migliore per ogni occasione... insomma, tutto ciò che conta davvero per essere popolari!"

I'll help you be popular!

You'll hang with the right cohorts

You'll be good at sports

Know the slang you've got to know
 
So let's start

'Cause you've got an awfully long way to go

"E tu sarai popolare, te lo prometto. Ti spiegherò io come comportarti, non ti devi preoccupare... dopo oggi girerai con la gente giusta, parlerai nel modo giusto, e tutti ti ameranno e ti vorranno nel loro gruppo! Potresti persino diventare una cheerleader, pensa! E tutti lo sanno che gli sportivi come Chad adorano le cheerleader! Su, forza, adesso iniziamo! Il lavoro da fare è parecchio! Siediti qui!" tiro fuori una seggiolina pieghevole dal mio trolley, e la costringo a sedersi, senza lasciarle nemmeno il tempo di protestare. Poi tiro fuori anche la mia bellissima trousse rosa brillantinata e inizio la mia opera.

Don't be offended by my frank analysis
Think of it as personality dialysis

Now that I've chosen to be come a pal
A sister and adviser there's nobody wiser
Not when it comes to popular

I know about popular

And with an assist from me
to be who you'll be
Instead of dreary who you were - well are
There's nothing that can stop you

From becoming popul
er... lar!
La la la la we're gonna make you popular

"Sai, Taylor, non ti devi offendere  se dico che sei un caso difficile, o che per trasformarti in un bellissimo cigno il lavoro sarà lungo..." specifico, perché temo di aver ferito i suoi sentimenti. "io lo dico per il tuo bene, per spronarti! Ma sappi che, come ho già detto, penso che tu sia una splendida ragazza... il lavoro è più sulla cura che hai di te stessa che non sulla tua bellezza... voglio dire, guarda questi occhioni! Se li truccassi un po' sai quanti ragazzi se ne innamorerebbero? E ora io, in qualità di amica sincera e di esperto consulente d'immagine, farò in modo che sia così. Devi capire che non c'è nessuno, nessuno esperto di popolarità quanto me nell'intera scuola! Ma che dico? Nell'intero universo! Io me ne intendo... e con un aiuto da me nulla ti potrà più togliere la popolarità! Fatto!"
Ho finito di truccarla, e ho finito di dirle tutto ciò che avevo da dire.
Dopo questo discorso ispirato, sono certa che Taylor si senta estremamente riconoscente verso di me, la sua benefattrice, e che abbia capito l'importanza del lavoro che sto facendo per lei e solo per lei. Ma quando poso lo sguardo sulla mia amica, rimango delusa nel vedere che mi sta guardando come se fossi pazza.
"Sharpay... io non sono assolutamente convinta che questa sia una buona idea."
La mia bocca si spalanca e rimango a fissarla imbambolata.
Non è convinta? Non è convinta?? Dopo quello che le ho detto? Come si permette di non essere convinta del mio genialissimo piano? L'ho truccata con i trucchi della MIA TROUSSE, insomma!  E' una cosa che non ho mai fatto in tutta la mia vita... di makeover ne ho fatti tanti, ma mai con la mia trousse! Come può non essere convinta? Come si permette??
"Non dire sciocchezze Taylor!" le urlo arrabbiata. Prendo i vestiti che ho rimediato per lei e glieli metto in mano quasi con violenza. "Ora fila subito a cambiarti!"
"Ma..."
"Non voglio sentire 'ma'! MARSCH! Io ti renderò popolare, che ti piaccia o no!"
So essere molto  autoritaria quando voglio. Taylor entra, un po' impaurita a dire il vero, in un bagno, e io mi calmo un pochino. Sono sicura che non intendesse ferire i miei sentimenti, dopotutto... è solo che io sono molto sensibile, ecco! Altro che Regina di Ghiaccio!

When I see depressing creatures
With unprepossessing features

I remind them on their own behalf
to think of
Celebrated heads of state
Or
especially great communicators
Did they have brains or knowledge?

Don't make me laugh!
They were popular!
Please,
it's all about popular!
It's not about aptitude
, it's the way you're viewed
So it's very shrewd to be
very very popular like me!

"Non devi temere il cambiamento, Taylor..." le spiego dolcemente. "E' per il tuo bene, davvero. Ascolta quello che dico sempre: il prendersi cura di se stessi, il valorizzarsi... non sono solo una questione di vanità! Vuol dire che ci si vuole bene, che si ha fiducia in se stessi... ed è proprio questa la chiave della popolarità, sai? Non la bellezza, i soldi, o chissà che cosa. No! E' la fiducia in se stessi! Pensa a... a Margaret Thatcher!" posso percepire la sua sorpresa attraverso la porta. Ebbene sì, sembrerà strano ai più ma Sharpay Evan sa chi è Margaret Thatcher. "Perché credi sia una così celebre politica? Perché è particolarmente intelligente o capace? Forse, ma non solo! Se non avesse avuto abbastanza fiducia in se stessa, probabilmente nemmeno sarebbe entrata in politica, e adesso chi credi che conoscerebbe il suo nome? Nessuno, appunto! Il segreto, quindi, è l'atteggiamento! Fai come me! Sii più aggressiva, credi in te, e vedrai che Chad non potrà fare a meno di notarti!" concludo.
Taylor esce dal bagno, ed è assolutamente meravigliosa... anche se, certo, mai quanto me!

Why, Miss Elphaba, look at you.
You're beautiful.

I... I have to go:

You're welcome!
And though you protest
Your disinterest

I know clandestinely
You're gonna grin and bear it
Your new found popularity

La la la la you'll be popular!
Just not as quite as popular
as me!

"Guardati Taylor!" le dico felice. "Sei bellissima!"
Lei obbedisce. Si guarda allo specchio, e le leggo negli occhi che ho fatto centro. Si scruta ammirata, come se vedesse per la prima volta quanto è bella.
Sì, devo ammetterlo. Ho fatto proprio un bel lavoro. Se non fossi destinata a diventare una grande stella potrei fare la make-up artist, sono davvero riuscita a valorizzare al meglio il suo splendido viso. E quella camicetta! Il rosso è davvero il suo colore... e poi, diciamocelo, i jeans sono davvero un amore e quelle scarpe sono... un'opera d'arte. Fosse per me sarebbero esposte al Metropolitan Museum of Art!
Sono sicura che or Taylor mi ringrazierà commossa, mi abbraccerà con le lacrime agli occhi e... ehi! Ehi! Un momento! Perché vedo il suo viso rabbuiarsi? Perché improvvisamente mi sembra che lei stia tornando a dubitare del mio piano?
"Grazie, Sharpay, ma non credo che servirà a qualcosa. Ora devo andare, giuro che domani ti restituirò i vestiti."
Se ne va, esce dal bagno prima che io possa dire qualsiasi cosa.
Rimango lì, a bocca aperta, assolutamente basita.
"Prego, eh!" le urlo dietro stizzita appena mi riprendo, pur sapendo che lei ormai non mi può più sentire.
Ma guarda te, l'ingratitudine della gente... io mi prodigo per lei, le faccio usare la MIA TROUSSE, e lei...? Niente! Neanche un grazie!
Arrabbiata e avvilita, metto via le mie cose nel trolley. Non devo prendermela, sono affari suoi in fondo!
Mi guardo allo specchio e abbozzo un sorriso. Sono adorabile come sempre. Vedere il mio riflesso mi mette sempre di buonumore.
D'accordo, Taylor non ha capito ciò che ho tentato di dirle... ma lo capirà un giorno, ne sono più che sicura. E quel giorno ritroverà la fiducia in se stessa, sarà popolare e finalmente avrà il suo Chad.
Con questa nuova consapevolezza esco dal bagno, mio malgrado soddisfatta per aver aiutato (o almeno aver provato ad aiutare) un'amica.
La scena che si presenta davanti a me mi lascia senza parole.
Chad sta baciando Taylor!
Sorrido trionfante.
C.v.d.
Come volevasi dimostrare. L'ho sempre detto che loro due sono una coppia stupenda. Taylor aveva solo bisogno di uscire dal suo guscio e valorizzarsi un po' di più.
Bene, i due piccioncini stanno finalmente insieme e il mio lavoro qui è concluso. Ah, che soddisfazione aiutare gli altri!
Il mio sorriso è più largo che mai mentre mi avvio verso il mio armadietto, dove certamente troverò il mio Troy ad aspettarmi.
Eh, sì, l'ho sempre sostenuto io... ogni cosa è possibile con un buon makeover!

DREAMGIRL91'S NOTES

Salve a tutti!
Ficcy assolutamente senza pretese nata ascoltando la bellissima canzone "Popular" del musical "Wicked" (consiglio calorosamente di ascoltarla!)
Fatemi sapere che cosa ne pensate!
1 bacio
DreamGirl91 :)))

  
Leggi le 2 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Film > High School Musical / Vai alla pagina dell'autore: DreamGirl91