Anime & Manga > Tokyo Mew Mew
Ricorda la storia  |      
Autore: Rubis HD    14/12/2010    5 recensioni
"You're a part time lover and a full time friend
The monkey on your back is the latest trend
I don't see what anyone can see
In anyone else but you"
Perché io vedo qualcosa in te Purin, che Kisshu e Pie non saranno mai in grado di vedere. E non voglio che questa guerra ti porti via da me. Quanto mi costa ammetterlo, ma vorrei stare qui con te. Vedere giorno dopo giorno la mia scimmietta.
Perché io vedo qualcosa in te Taruto, che non potrei mai mostrare alle Mew Mew. Qualcosa che sento come mio. Non mi interessa nulla, non ho paura di te. Vorrei che i tuoi dispetti, le tue boccacce e i tuoi occhioni color dell'ambra li mostrassi solo a me.
Genere: Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Purin Fon/Paddy, Taruto Ikisatashi/Tart
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Anyone Else But You

 

You're a part time lover and a full time friend
The monkey on you're back is the latest trend
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

 

Sai scimmietta, non credevo che tu mi potessi piacere. In realtà, non potrei mai ammetterlo. Ma come posso dire, che non potrei fare a meno dei tuoi abbracci carichi di allegria, che dopo un po' mi tocca respingere? Sai, quando mi dicesti : “Tu e io siamo diventati grandi amici ormai, non sei d'accordo?” rimasi spiazzato dal tuo sorriso, dalla tua convinzione nell'affermare che io e te, nemici giurati, siamo amici. Perché io vedo soprattutto questo in te: un'amica. E dire che c'è di più...Non lo so, potrebbe rovinare tutto!

 

Here is the church and here is the steeple 
We sure are cute for two ugly people
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

 

Ehi Taru-Taru, li vedi quei due ragazzi? Lei ha un vestito bianco e lui ha lo smoking. Cosa fanno mi chiedi? Coronano il loro sogno d'amore. Non fare quella faccia, è una bella cosa! Certo non potrei mai immaginarmi, io e te, vestiti in quel modo! Tu con le tue orecchie a punta fuori dal cilindro e io con la coda da scimmietta che spunta dalla gonna. Che spettacolo! Saremmo due pagliacci, ma saremmo sempre noi due. E mi piace l'idea di te e me insieme, orecchie a punta o coda, non importa.

 

We both have shiny happy fits of rage 
I want more fans, you want more stage 
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

 

Ti scoccia quando mi arrabbio? Beh, non c'è che dire, anche tu hai il tuo bel caratterino! E mi piace. Ma come potrei tornare dalla mia gente, dopo essermi fatto coinvolgere così da un'umana? E io che credevo mi avrebbero acclamato come un dio...Che c'è? Siamo entrambi esibizionisti! Ma sembra che tu ti diverta di più con i tuoi spettacolini da scimmietta, che a distruggere i nemici. Altrimenti non saresti qui con me, ora.

 

You are always trying to keep it real 
I'm in love with how you feel 
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

 

Dici sempre che dovremmo comportarci da nemici quali siamo. Anzi, quali dovremmo essere. Ma non è vero e tu sai che è così. Però mi piace stuzzicarti, così tu poi arrossisci e mi dai della matta, perché non ti temo. E in fondo perché dovrei, Taru-Taru?

 

I kiss you on the brain in the shadow of a train 
I kiss you all starry eyed, my body's swinging from side to side 
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

 

Ma perché mi fai queste domande assurde! No che non ti bacio! No...No ti prego, non guardarmi così...Hai vinto. Come sempre. Ma solo uno! Sono sicuro di essere diventato rosso come quella cosa che mangi tu..il..il pomodoro, ecco! Mi avvicino lentamente, sposto la tua frangetta bionda e ti do' un bacio sulla fronte, proprio sul tuo segno da Mew Mew. Come per infrangere completamente il nostro ruolo naturale nella vita di entrambi. E non ti lascio subito. Mi fermo un pochino e mi viene da oscillare. Vuoi sapere perché? Mi fai girare la testa.

 

The pebbles forgive me, the trees forgive me
So why can't, you forgive me?
I don't see what anyone can see, in anyone else

But you

Spero che le ragazze mi perdonino. Spero che non siano arrabbiate perché voglio stare un po' con te. E tu? Mi perdonerai per averti chiesto un bacio? Per averti trascinato con me? Per aver infranto le regole? Che sarà mai! Lo so, anche se tu non lo ammetterai mai, che la mia compagnia ti fa piacere.

Du du du du du du dudu 
Du du du du du du dudu 
I don't see what anyone can see, in anyone else 
But you

Perché io vedo qualcosa in te Purin, che Kisshu e Pie non saranno mai in grado di vedere. E non voglio che questa guerra ti porti via da me. Quanto mi costa ammetterlo, ma vorrei stare qui con te. Vedere giorno dopo giorno la mia scimmietta.

Perché io vedo qualcosa in te Taruto, che non potrei mai mostrare alle Mew Mew. Qualcosa che sento come mio. Non mi interessa nulla, non ho paura di te. Vorrei che i tuoi dispetti, le tue boccacce e i tuoi occhioni color dell'ambra li mostrassi solo a me.


 

Ok, non potevo non scriverla! Adoro la coppia Paddy/Tart, sono così carini insieme! Mi è venuta l'idea mentre (a fatica!) imparavo a suonare la canzone finale del fil “Juno” alla chitarra. Mi sembra carina anche se è piccolina! Vi prego di commentare ^^ Qui sotto aggiungo anche la traduzione (la prima strofa la canta il ragazzo, poi si alterna con la ragazza strofa per strofa e l'ultima insieme).

Sei un amante part-time ed un'amica a tempo pieno
La scimmia sulla tua schiena
(ehm-ehm ^^) è l'ultima moda
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

Ecco la chiesa ed ecco il campanile
Certo, siamo carini per essere due persone brutte
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

Entrambi abbiamo degli allegri attacchi d’ira
Io voglio più ammiratori, tu vuoi più spettacolo
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

Cerchi sempre di essere realista
Amo il tuo modo di essere
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

Ti bacio la fronte all'ombra di un treno
Ti bacio con gli occhi che brillano, il mio corpo oscilla di qua e di là
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

I sassolini mi perdonano, gli alberi mi perdonano
Ma allora perché tu non puoi perdonarmi?
Non vedo quello chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu
Non vedo quello che chiunque può vedere, in nessun altro
tranne che in te

  
Leggi le 5 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Tokyo Mew Mew / Vai alla pagina dell'autore: Rubis HD