Silly love songs
Credo di
essermi innamorato.
E’ appena
terminata l’ultima lezione della giornata e mi ritrovo nel corridoio della
Dalton a disegnare un cuore con scritto “Kurt
+ Blaine”.
Proprio io che
considero San Valentino una festa ideata per far spendere soldi alla gente per
comprare stupidi pupazzi con la scritta “Ti
amo”.
Sono sempre
stato romantico, ma di solito non sono così sdolcinato.
Deve essermi
successo qualcosa.
In effetti
da quando ho conosciuto Blaine tutto è diverso.
Mi sembra di
essere in una favola, finalmente mi sento al sicuro, non ho più paura di essere
me stesso.
Improvvisamente
vedo Blaine venire verso di me.
A quanto
pare sta per cominciare un’assemblea degli Usignoli
a cui non posso mancare.
Una volta
arrivati Blaine chiede di poter far esibire il nostro
gruppo fuori dal campus: gli altri sono sconcertati. Quando ciò era avvenuto in
passato era stato un vero e proprio disastro.
Sento di
dover intervenire.
“Scusate,
posso dire una cosa?” chiedo “Noi del Glee Club ci
siamo esibiti in qualsiasi luogo. Una volta mi hanno tirato un gatto in testa
in una casa di riposo! Penso sia una buona idea!”. Alla fine gli altri
accettano la proposta di Blaine che, soddisfatto, annuncia
che vorrebbe cantare per un ragazzo che lavora da GAP.
In quel
momento mi crolla il mondo addosso, letteralmente.
Pochi giorni
prima mi aveva parlato di un ragazzo che gli piaceva e aveva detto di volergli
confessare i propri sentimenti.
Sinceramente pensavo di essere io.
Ormai ci conosciamo da un po’ e lui mi
sorride sempre, è gentile nei miei confronti e usciamo spesso insieme.
Mi ero
illuso.
E non avevo
neanche voglia di andare a cantare una serenata per il mio rivale in amore.
Dopo una
serata con Mercedes e Rachel capisco che, invece, è la cosa migliore da fare:
devo studiare le mosse del nemico!
Quando
arriviamo da GAP Blaine
è tesissimo e cerco di fargli forza, anche se mi costa davvero molto.
“Non ti
preoccupare, sei bellissimo!” gli dico per incoraggiarlo.
E’ davvero
difficile spronare la persona che vorresti avere accanto a fare il primo passo
con uno sconosciuto.
Durante la
performance di Blaine (“When I get you alone”)
cerco di essere il più disinvolto possibile, ma non ci riesco.
Mi fa troppo male vedere come si
comporta con il ragazzo che non so neanche chi sia (anche se è carino,
purtroppo!).
Tutte quelle
faccette, quelle mosse e le parole della canzone…
perché non sono rivolte a me?
Il ragazzo
non sembra aver apprezzato questa dichiarazione e Blaine
ci rimane davvero male. Ora è lui a non sopportare la festa di San Valentino.
Il giorno
dopo andiamo al solito bar a prendere un caffè e lui sembra essere molto
deluso.
Io mi sento in
dovere di confessargli ciò che avevo in testa da un bel po’ e che mi
tormentava: ”Blaine, sinceramente, pensavo di essere
io il ragazzo di cui parlavi. Insomma, sai come prendo il caffè, cantiamo
duetti romantici, usciamo insieme.”
Lui dice di
volermi davvero bene ma non è pronto ad avere una relazione e non vuole
rovinare la nostra amicizia.
Per San
Valentino ho pensato di invitare tutti i miei amici, single e non, al Bel Grissino per una serata speciale con
gli Usignoli.
E’ arrivato
il momento di esibirci.
Some people wanna
fill the world with silly love songs
and
what's wrong with that?
I'd like to know, 'cause here I go again
Già, cosa
c’è di male a cantare canzoni d’amore?
In questo
momento sento di volerne dedicare una a Blaine. Una
di quelle canzoni non troppo sdolcinate ma abbastanza intense da fargli
comprendere quanto sia importante per me, anche se lui sembra non capirlo.
I only know
that when I'm in it
it isn't silly
(at all), no it isn't silly (at all), love isn't silly at all, not at all
Per la prima volta nella mia vita sono
certo che questi sentimenti sono veri e sono sicuro di essere innamorato di te,
ora più che mai.
I can't explain the feeling's plain to me, so
can't you see?
Ah, she gave me more, she gave it all to me, now can't you see?
L’unico problema è che non riesco a
dirti ciò che provo, almeno non fino a quando non sarai pronto ad avere una
relazione.
Forse neanche io lo sono, ma vorrei
solo vivere il presente e adesso sento di amarti. Quando te ne accorgerai?
I love you (I love...)
I love you (I love...)
Blaine
Anderson aspetterò il momento in cui ti renderai conto che il nostro rapporto è
molto di più di un’amicizia e vale davvero la pena viverlo.
Sono sicuro che prima o poi lo capirai
anche tu.
I love you
I love you
Note dell’autore
E’ la mia seconda storia. Capirete
sicuramente che il mio personaggio preferito è Kurt, per il talento, la
personalità, la sicurezza e la fragilità che sono parte di lui!
Volevo approfondire i suoi sentimenti
prima della dichiarazione di Blaine, anche se non so
cosa ne è venuto fuori! A presto! =)
Ilaryf90