Parte II
(Una settimana dopo, Arkham: Nigma sta girando per i corridoi
con il
carrello dei giornali, gli altri internati gli parlano dalle celle)
Spaventapasseri:
Nessuna novità?
Enigmista:
Spiacente di deludervi, ma per ora non è stato
avvistato nessun Man-Bat a svolazzare in giro: solo Batman come
sempre…
Joker: Bah,
che noia! Quello è solo un idiota con un costume
da Halloween in kevlar e tanti magnifici giocattoli! Noi vogliamo i
mostri!
Enigmista:
Io mi limito a riportare le notizie…
Cappellaio Matto:
Quindi niente di niente?
Enigmista:
Niente di niente.
Cappellaio Matto:
“Ciò è davvero
interessante”… per caso si vede Alice nelle foto
della conferenza stampa?
(L’Enigmista
lo ignora, il Pinguino sbuffa)
Pinguino:
Sputa il rospo Nigma: qualcuno ha scommesso che non si
trasformava e ti sta pagando per nascondere le notizie!
Enigmista:
Io non mento mai Ozzie, lo sai… e comunque gli
unici che si stanno avvicinando alla vittoria al momento sono i
genetisti pazzi: hanno tutti scommesso sulla mutazione a scoppio
ritardato.
Due Facce:
Bah, gli piace vincere facile: quelli sono del mestiere!
(Dissolvenza)
(Batcaverna: Batman è in collegamento con Oracle)
Oracle: Ho
analizzato tutte le registrazioni fotogramma per fotogramma:
Langstrom è scomparso per una ventina di minuti quando
è andato in bagno prima dell’inizio della
conferenza, per il resto non l’ho mai perso di
vista…
Batman:
…E al suo rientro in scena sembrava sentirci molto
meglio.
Oracle:
Bruce non essere paranoico! La sua sordità
è stata altalenante in tutti questi mesi di lavoro, non
è un handicap fisso e non hai prove per dimostrare che
dipenda dalla sua formula!
Batman: Nel
rispondere a Ryder era particolarmente aggressivo.
Oracle: Beh,
anch’io lo sarei stata! Stava speculando sulla
disabilità che l’ha portato a fare una scelta
disperata, che non solo l’ha trasformato in un mostro, ma ha
avuto anche conseguenze su suo figlio! Credi che non si senta in colpa
e non farebbe qualunque cosa per proteggerlo?!
(Batman rimane in silenzio, rimuginando… la vetrina
con il
costume di Jason troneggia su di lui)
(Dissolvenza)
(Nel frattempo, Kirk è a casa nel suo studio e sta scrivendo)
Diario del Dottor Langstrom: “Prima
settimana dalla
somministrazione: il siero ha superato le mie più rosee
aspettative. Il dosaggio è talmente blando da non aver
intaccato il mio codice genetico in modo permanente e
l’organismo lo sta smaltendo in modo autonomo senza effetti
collaterali. L’udito si è mantenuto stabile, anche
se in progressiva diminuzione, ma non ho sofferto i dolori delle altre
terapie. Non so se sia stato un caso fortuito o se possa essere
finalmente la soluzione definitiva al problema. Dovrei fare altri test,
ma non voglio correre rischi: non posso rovinare tutto, non me lo
perdonerei.”
§§§
(Domenica pomeriggio:
Kirk sta aiutando Becky a finire i suoi compiti
di matematica)
Kirk:
Ok… ora metti in colonna e facciamo la
sottrazione…
(La piccola scrive,
Langstrom sorride soddisfatto e le dà un
bacio sulla testa)
Kirk: Brava
la mia piccina!
(Lei lo abbraccia, poi
si fa seria)
Becky: Papà...?
Sai, mi dispiace quando mi arrabbio con te
perché non ci senti...
Kirk:
Dispiace anche a me non poterti ascoltare, tesoro...
Becky: La
mamma dice che non è colpa tua, ma preferisco
quando sei così.
(Kirk rimane in silenzio
stringendola a sé)
Kirk: Cercherò
di stare con te ogni volta che
potrò, te lo prometto…
Becky: Ci
sentirai anche alla recita della scuola?
(Lui ammutolisce
indeciso…)
Kirk: Spero
davvero di sì, Becky… lo spero
proprio tanto…
§§§
(Batcaverna: Bruce
è al Batcomputer e sta osservando i dati
dei finanziamenti al progetto di ricerca)
Batman:
Trovato niente di sospetto?
Oracle: Beh,
tu e Queen avete fatto la donazione più
consistente, quindi in teoria siamo in buone mani, gli altri
“Filantropi” inviano il denaro quasi esclusivamente
dai loro conti svizzeri o alle Cayman…
Batman: Non
voglio infiltrazioni mafiose o ingerenze, Barbara,
controlla a fondo la provenienza di ogni singola donazione…
Oracle: Premetto
che i loro avvocati potrebbero querelarmi per
l’affermazione, ma lasciamelo dire: quei topi di fogna di
Boyle e Stagg si sono puliti per bene la coscienza con gli assegni che
hanno versato…
Batman: Le
Stagg Industries hanno il monopolio dei vaccini, non voglio
facciano pressioni sui ricercatori… o che infiltrino
talpe.
Oracle: (Schifata)
C’è anche quel simpaticone di
Max Shreck tanto per non farci mancare nulla…
Batman: La
crema dell’alta società industriale di
Gotham…
Oracle: Ci
sono anche aziende apparentemente oneste: proprietari
terrieri dal Texas, un magnate del petrolio dall’Alaska,
qualche donazione dall’Europa…
(La radio emette il
suono di una chiamata in entrata, è
Damian)
Robin: Ehi,
ho stanato un paio di scagnozzi di Freeze in un magazzino
al porto: non vogliono parlare e qui non c’è
niente, ma lo scanner non mente!
(Sullo schermo compaiono
i dati termici, ci sono tracce di fluido
criostatico ovunque)
Robin:
L’esame chimico conferma che è lo stesso
materiale delle ultime criobombe che ha usato il Pupazzo di
Neve…
Oracle: E
con 2 milioni di dollari può fare un bel
po’ di danni…
Batman:
Ottimo lavoro Damian, continua a indagare…
(Chiude la comunicazione
e rimane pensieroso)
Oracle: Dove
pensi che colpirà questa volta? Sembra stia
progettando qualcosa di grosso…
Batman: (Cupo) Spero solo di non
dover salvare di nuovo Boyle dal suo
ex dipendente…
§§§
(2 settimane dopo, sala riunioni della WayneTech: Lucius Fox
sta
esponendo ai rappresentanti dei vari finanziatori l’andamento
della ricerca)
(Kirk e Francine sono presenti, ma le orecchie di Langstrom
percepiscono solo voci ovattate immerse nel rumore di fondo…)
(Fox dice qualcosa nella sua direzione, Kirk si sistema
l’apparecchio acustico, ma non riesce a captare nulla,
Francine se ne avvede e traduce per lui col linguaggio dei segni, poi
prende la parola)
Francine: La
ringrazio Signor Fox, anche a nome di mio marito, ma oggi
provvederò io alla relazione…
(Kirk la guarda tristemente e le fa segno “ti
amo”,
mentre le passa i lucidi)
(Poco dopo, i due sono in laboratorio, lei sembra seriamente
preoccupata)
Francine:
Dovresti farti vedere…
Kirk: No!
Niente dottori! È… è solo
una ricaduta temporanea…
Francine:
Sei stato così bene ultimamente, potrebbe essere
un peggioramento… devi fare una tac e…
Kirk: (Snervato)
Tesoro… hanno cominciato a visitarmi a 8
anni: il mio nervo acustico ha fatto talmente tante lastre da far
invidia al Dottor Phosphorus!
(Lei comprende e gli
cinge le spalle con un braccio)
Francine:
Tieni duro Kirk… vedrai che andrà
meglio… me lo sento…
Kirk: (Rassegnato)
Sì… lo credo
anch’io…
(Dissolvenza sul suo sguardo carico di sensi di colpa)
(La settimana successiva: Kirk sta scrivendo il suo diario alla sera)
Diario del Dottor Langstrom: “La
seconda somministrazione
è stata necessaria ad un mese di distanza dalla prima. Anche
in questo caso non vi è stata alcuna reazione collaterale.
Becky è stata bravissima alla recita e canta come un angelo.
Non posso credere di essermi perso tutto questo fino adesso! La mia
cura funziona! Quando avremo ultimato questo progetto
cercherò un finanziamento e riabiliterò il mio
nome! Sono rimasto sbalordito nello scoprire che Francine ha iscritto
Becky a scuola con il suo cognome da nubile. Un’idea della
preside, ha detto... per proteggerla. A quanto pare è
difficile essere una Langstrom... ma si ricrederanno. Si può
fare!”
§§§
(Nevose vacanze di
Natale: i bambini sono fuori a fare pupazzi di neve,
quello di Aaron sembra un Man-Bat)
Becky: Ehi,
tu non hai le orecchie così grandi!
Aaron:
Questo non sono io: è papà!
(Kirk e Francine si
guardano interdetti)
Francine: Il
papà adesso è umano, Aaron…
Aaron: Ma
poi torna come prima, vero?
Kirk: (Sospirando) Questa volta
sarebbe meglio di no…
(Il piccolo pipistrello
sembra deluso)
Aaron:
Quindi non posso più volare con te?
Francine:
Beh, quando andrai a scuola avrai un sacco di amici con cui
giocare, non ti piace l’idea?
(Aaron ci pensa un
po’, poi annuisce e comincia a modificare
il pupazzo, togliendo le orecchie da pipistrello)
Aaron: Ehi
papà? Quando sarò un bambino vero,
sarò come te o come mamma e Becky?!
Kirk: In che
senso?
Aaron: Beh,
tu non ci senti più quando ti trasformi, mentre
loro sì…
(Langstrom sbianca. Un
pensiero orribile lo lascia muto e pietrificato
a fissare il figlio. Francine non sembra avere il suo stesso timore e
sorride dolcemente)
Francine:
Certo che ci sentirai Aaron… sarai un bambino
perfetto.
(Kirk non risponde, pallido come la neve stessa)
(Quella notte: Kirk non dorme e si rigira nel letto terrorizzato. Le
parole di Aaron risuonano nella sua testa)
Pensieri di Kirk:
Non è vero… non può
essere come me… non ha i miei geni! Non quelli!
(Si siede e si prende la testa tra le mani… poi ha
un’illuminazione)
(Si alza, apre il cassetto e tira fuori una scatolina con dentro la
piccola zanna da latte, contemplandola)
(Alcuni giorni dopo: Langstrom è nel suo laboratorio alla
WayneTech e sta scrivendo il diario)
Diario del Dottor Langstrom: “Ho
iniziato a mappare il DNA di
Aaron dal dente da latte. Non ne ho ancora parlato a Francine, ma lo
farò se i risultati confermeranno le mie ipotesi
peggiori… ci tiene tanto a guarire nostro figlio, mi darebbe
del paranoico se glielo dicessi adesso. Posso rassegnarmi al fatto che
non volerà mai più, ma non posso togliergli anche
l’udito.”
(Sospira, chiude il diario e lo mette via, avviandosi alla saletta
ricreativa. Gli altri ricercatori lo guardano mentre armeggia con il
distributore)
Brusio:
Allora avevi ragione: quello è Man-Bat…
ci avrei giurato… pensa te...
(Il solito sbruffone
sghignazza)
Ricercatore 1:
Date retta a Ryder ragazzi: stategli alla larga e
vedrete che non morde…
(Una collera cieca inonda Langstrom, che si volta cupo verso i
colleghi, si avvicina spedito e colpisce in piena faccia con un pugno
il provocatore!)
(L’uomo crolla a terra sotto la potenza insospettabile del
colpo! Gli altri sobbalzano spaventati, fissando Kirk chiuso in una
muta rabbia!)
(Dopo alcuni istanti però Langstrom torna in sé e
sbianca, rendendosi conto di quello che ha fatto)
Kirk:
Oddio… No! Io… non volevo e…
(Il collega lo guarda
male, massaggiandosi la mascella)
Ricercatore 1:
Allora quando vuoi ci senti…
(Gli altri lo aiutano ad
alzarsi, Langstrom è sconvolto)
Kirk: Mi
dispiace… mi creda, la risarcirò se
vuole.
(Il tizio lo supera
spintonandolo con una spallata)
Ricercatore 1: (Mormorando) Bah,
tornatene ad Arkham,
squilibrato…
(Se ne vanno, lasciando Kirk a fissarsi le mani impressionato
e
consapevole)
§§§
(Fondamenta
dell’Ospedale di Gotham: Batman sta cercando di
disinnescare un’imponente bomba criogenica)
Batman: Oracle
hai la scansione del circuito?
Oracle:
Sì, la buona notizia è che al momento non
è attivo… la cattiva è che ha
un’interfaccia multipla: ce ne sono altre così!
Batman:
Quindi quando le attiverà tutti i detonatori si
sincronizzeranno…
Oracle: E se
questo non rispondesse al segnale probabilmente salterebbe
a piè pari il conto alla rovescia!
Batman:
Bypasserò il quadro comandi, ma rimuoverò
l’esplosivo criostatico…
(Si mette al lavoro,
silenzio per un po’)
Oracle:
Perché l’ospedale…? Avrei
capito la Gothcorp, ma lì ci sono degli innocenti e dei
malati come Nora! Non è da lui colpire così!
Batman: O
voleva creare un diversivo, oppure ha deciso di vendicarsi su
larga scala…
Oracle:
Vendicarsi di chi?!
Batman:
Contro la malasanità: è da lì
che iniziò tutto…
Oracle: Davvero?
Batman:
Sì, è successo prima che ti trasferissi a
Gotham da Jim… fai una ricerca sul primo attacco di Clock
King e capirai…
(Silenzio per un
po’, Batman comincia a scollegare i cilindri
criogenici con delicatezza. Poi Oracle sospira)
Oracle: Mio
Dio… a Tockman diagnosticarono la Sindrome di
McGraegor!
Batman: Sì
e non avrebbe mai potuto permettersi le cure.
Oracle: Per
questo iniziò coi crimini informatici...
Batman: Lo
fece anche per mantenere la sorella disabile e impedire che
alla sua morte la chiudessero in un istituto…
(Oracle scorre i titoli
di giornale sugli schermi)
Oracle:
Oddio… fu uno scambio di provette?!
Batman:
Esatto, ad Arkham le analisi parlarono chiaro: non era malato e
aveva appena rovinato la sua vita e quella di sua sorella con una
condanna…
Oracle:
Quindi i campioni di sangue attribuiti a lui erano
di…
Batman: Nora
Fries… (Cala
il silenzio) Se i risultati
fossero stati corretti, Victor avrebbe potuto iniziare i trattamenti e
salvare sua moglie… ma il ritardo nella diagnosi
aggravò la malattia ad uno stadio incurabile…
Oracle: Non
è una buona ragione per vendicarsi di pazienti
innocenti! E a così tanti anni di distanza!
(Batman depone
l’ultimo cilindro e richiude la struttura
metallica: l’ordigno sembra intatto e pronto
all’uso)
Batman: Per
questo penso sia un deterrente: Freeze non vuole far
esplodere questo ospedale o gli altri edifici in cui ha collocato le
criobombe, ma devo capire perché lo sta facendo prima che
sia troppo tardi…
(Dissolvenza)
§§§
(Kirk è nel
suo studio a casa: ha l’aria stanca e
sta scrivendo il diario)
Diario del Dottor Langstrom: “Sono
passati 3 mesi
dall’inizio delle iniezioni, dovrei essere alla terza
dose… se tutto fosse andato bene. Il mio corpo si
è assuefatto troppo in fretta e metabolizza il siero a
velocità sempre crescente. Ormai dura poco più di
una settimana, poi la sordità si ripresenta
violentemente… Certe notti mi sveglio in preda al dolore
degli acufeni e le emicranie sono sempre più frequenti. Temo
che presto dovrò raddoppiare il dosaggio, ma questo comporta
dei rischi che non voglio correre! Ho sintetizzato un antidoto da
iniettare in caso di emergenza: meglio essere previdenti.”
(Una luce in cortile attira la sua attenzione e guarda fuori dalla
finestra: una macchina è entrata dal cancello e il padre di
Francine scende con i nipotini vestiti da scout)
(Kirk osserva la scena, ma le sue orecchie non percepiscono
nulla… al ché chiude a chiave il diario nel
cassetto e prepara la siringa)
(In cortile Francine va incontro al dottor March e i bambini)
Becky:
Mamma! Mamma! Ho visto una marmotta!!
Francine:
Allora il nonno vi ha fatti divertire!
Aaron:
Sììì! Nel bosco ci sono un
sacco di mirtilli e di insetti stranissimi!
Francine: (Inorridita) Non li
avrai mangiati spero!
(Aaron assume
l’espressione più colpevole che mai)
Aaron:
Ehm… i mirtilli o gli insetti…?
Dottor March: (Bonario) Te
l’ho sempre detto: tuo figlio
è un pipistrello insettivoro e non frugivoro…
(Lei gli lancia
un’occhiataccia, Kirk arriva in cortile e
saluta allegro)
Kirk: Guarda
un po’ chi c’è! Allora?! Vi
è piaciuta la scampagnata?!
Becky:
Sì! Il nonno sa i nomi di un sacco di piante e ho
preso tantissimi fiori da seccare nel mio diario!
(Kirk sorride, il dottor
March lo guarda burbero come al solito)
Dottor March: Allora
Langstrom? Come vanno l’udito e le
ricerche?
(Kirk sembra a disagio
dalla domanda diretta e dissimula)
Kirk:
Ho… avuto momenti migliori…
(Dissolvenza mentre entrano in casa)
(Più tardi, i bambini sono a letto, i 3 adulti stanno
conversando in sala)
Dottor March: (Entusiasta) Aaron
vola come una fionda! Dovreste
vederlo: si arrampica fino in cima agli alberi e poi
“fiiiiumm”!
(Mima il gesto della
planata, Kirk annuisce partecipe, Francine no)
Francine:
Papà? Ti avevo chiesto di non
incoraggiarlo…
(Il Dottor March
grugnisce)
Dottor March:
Scusa tanto, pensavo che steste conducendo una ricerca
per guarire i disabili, non vedo cosa c’entri vostro figlio.
(Francine guarda Kirk in
cerca di sostegno, ma lui abbassa lo sguardo)
Francine:
È ancora piccolo, accetterà il
cambiamento…
Dottor March:
E non potrà più volare!
(Langstrom sobbalza,
Francine sbuffa frustrata)
Francine:
Quindi che alternative proponi?! Eh?! Vuoi che rimanga
così per poterlo studiare?! Vedere come si sviluppa un
Man-Bat dalla nascita all’età adulta?!
(Il Dottor March
sostiene lo sguardo della figlia)
Dottor March:
No, Francine… ma non è detto che la
cura funzioni o sia permanente…
Kirk: (Titubante) Ha…
ha ragione: non siamo sicuri al
100%…
(Lei lo guarda
malissimo, il padre continua)
Dottor March:
Aaron è un bambino straordinario Francine,
dovresti andarne fiera, non guardarlo come un mostro…
Francine:
Ah, così sarei io la cattiva?! È il
mondo che non lo accetterà mai, non io!
Kirk: Beh,
anche se il suo aspetto non è
“normale” non significa che lui non lo
sia…
Francine: (Indignata) Tu da che
parte stai?!
Kirk: Dico
solo che non ne abbiamo parlato abbastanza… che
ne sappiamo che sarà felice di essere come tutti gli altri e
invece non preferisca volare?!
(Lei non replica e lo
fissa basita e incredula, Kirk si morde la lingua
rimpiangendo di aver parlato…)
Dottor March:
Francine, Aaron non è un Man-Bat: è
un ibrido ed è magnifico… (Lo guardano stupiti,
il dottor March sembra quasi affettuoso) voi diventate
mostri senza
cervello quando vi trasformate, ma lui no. Ha l’intelligenza
di un bambino della sua età, parla normalmente sia la lingua
umana che quella dei pipistrelli, ha 5 dita per mano con cui riesce a
fare bellissimi disegni e le sue dimensioni non mi preoccupano: da
grande non diventerà certo una bestia di 3 metri
e…
Francine: BASTA!
(Lo scatto
d’ira zittisce il padre e lascia Kirk perplesso)
Francine:
Non è uno dei tuoi animali da laboratorio,
papà! È nostro figlio e tuo nipote! E dovrebbe
andare all’asilo, avere degli amici e vivere come tutti!
Kirk: Amore,
non pensi che…
Francine:
Taci!
(Langstrom ammutolisce,
lei si avvia furente fuori dalla stanza)
Francine:
È proprio vero: avete sempre amato i pipistrelli
più delle persone… e non potete capire!
(Esce, lasciandoli
imbarazzati e pensierosi)
§§§
(East End: Batman sta camminando circospetto sui tetti delle
case
popolari)
(Un fruscio minaccioso attira la sua attenzione: liane vive come
serpenti stanno strisciando lungo i cornicioni)
Batman: Ivy,
non sono qui per combattere!
Voce di Ivy proveniente
dal nulla: E io sto solo
“coltivando” i miei interessi!
(La vegetazione si
agita, il Pipistrello si mette sulla difensiva
impugnando un bat-decespugliatore, ma Harley Quinn sbuca dal nulla alle
sue spalle)
Harley Quinn:
Home Run!!
(Vibra un colpo con la
mazza da Baseball, ma il Cavaliere Oscuro si
abbassa schivandolo con abilità per poi scaraventare Harley
contro le piante mutanti!)
Batman:
Voglio solo parlare!
(Selina si schiarisce la
voce dietro di lui)
Catwoman:
Allora avresti potuto chiederlo con gentilezza, no?
(Bruce si volta e lei lo
disarma del gadget con uno schiocco di frusta)
Catwoman:
Questo è il territorio delle Sirene! Niente
Pipistrelli e Uccellini qui!
Batman:
Conosco i patti, ma mi servono informazioni!
(Harley e Ivy escono
allo scoperto, Batman è circondato)
Ivy: Non
dargli corda, Selina: non ci guadagniamo niente ad aiutarlo!
Harely Quinn:
Scorticalo Gatta! Non ti ha nemmeno fatto il regalo di
San Valentino!
(Catwoman ci riflette,
osservando attentamente Bruce, che grugnisce)
Batman: (A mezza bocca) Per
favore…
Catwoman:
Oh, adesso sì che ragioniamo… potreste
lasciarci soli un momento, ragazze?
(Le due la fissano
diffidenti, ma poi accettano e si avviano)
Ivy: Non
farti convincere a lavorare per lui!
Harley Quinn:
E non fate bat-porcellate: ci sono i motel per quelle!!
(I due restano soli,
Selina si avvicina sensuale)
Catwoman:
Allora… sei qui per farti perdonare per aver
scordato San Valentino o hai davvero bisogno di
informazioni…?
(Le loro labbra sono a
pochi centimetri, ma Batman è
impassibile)
Batman: Freeze.
(Catwoman sbuffa
volgendo gli occhi al cielo)
Catwoman:
Uff, sempre il dovere prima di tutto… non so
niente dell’Uomo del Ghiaccio: da queste parti non si
è fatto vedere…
Batman: Sta
organizzando attentati su larga scala.
Catwoman:
Beh, lavoro con Ivy: non so se hai notato, ma le piante sono
particolarmente sensibili al gelo, quindi ce ne saremmo accorte.
(Il Pipistrello annuisce
e si allontana dandole le spalle)
Catwoman: Un
“grazie” non sarebbe male ogni
tanto…
Batman: (Fermandosi) Al minimo
sospetto, contattami!
Catwoman: (Maliziosa) Non
preoccuparti: appena sentirò
freddo verrò subito ad arrotolarmi sotto il tuo
mantello…
(Bruce si lancia dal
tetto sparendo nella notte. Harley e Ivy si
avvicinano)
Harley Quinn:
Beh, io sarò anche fidanzata con un Clown
psicopatico, ma tu, lasciatelo dire, ti sei scelta un bel
deficiente…
Catwoman: (Sbuffando) Non
l’ho scelto, è
capitato…
Ivy: Se vuoi
posso ammorbidirtelo un po’ con una spruzzata di
feromoni…
(Batman intanto
è tornato nella Batmobile)
Batman: (Via radio) Damian,
l’East End è blindato!
Tu a che punto sei?
Robin: Sto
seguendo una soffiata di Colin: dice che dei tizi vestiti da
eschimesi hanno scaricato dei container a Park Row e…
(L’allarme di
una gioielleria lo distrae: due rapinatori
stanno fuggendo con il bottino su una decappottabile!)
Robin:
Batman c’è una rapina e…
(Il Creeper sbuca fuori dal nulla piombando sul cofano della
vettura!)
(Il veicolo sbanda e l’improbabile eroe giallo limone entra
nell’abitacolo con un salto mortale!)
Creeper:
Breaking News! La fuga dei rapinatori si è conclusa
con un disastroso incidente tra la undicesima e Bowery! Ahaha!
(Sterza bruscamente il volante, mandando l’auto in
testacoda,
dritta a schiantarsi contro un muro!)
(Damian osserva basito il Creeper uscire illeso dai rottami con i
rapinatori svenuti in spalla)
Creeper:
Tranquilli! Tranquilli! Sto benone… ma loro due un
po’ meno! Eheh!
Batman: (Via radio) Robin?! Che
succede?!
Robin: (Basito) Pare che Jack
Ryder abbia preso molto male la sua
sospensione temporanea per violazione del codice di condotta del
network...
§§§
(2 mesi dopo: sala
riunioni della WayneTech, Lucius e Bruce stanno
discutendo)
Lucius Fox:
La ricerca sta progredendo lentamente e tra gli investitori
serpeggia il malumore… Il Signor Stagg insiste per un
incontro.
Bruce: No,
non voglio ingerenze da parte sua!
Lucius Fox:
Come immaginavo… lui almeno è stato
propositivo, molti altri stanno perdendo fiducia nei risultati a
cominciare da Boyle che non sembra interessato a rinnovare la sua
donazione… in compenso il petroliere dell’Alaska,
il Signor Schivel, ha manifestato un po’ di calore dicendosi
disposto a raddoppiare la sua, se necessario…
(Bruce rimane pensieroso)
Bruce:
Valuterò il da farsi… Ho saputo che
Langstrom non è stato bene ultimamente…
Lucius Fox: Purtroppo
sì, sembra che nell’ultimo
periodo la sua sordità sia peggiorata e alterna giorni di
grande lucidità ad altri di profonda sofferenza…
Bruce: So
che ha aggredito un collega tempo fa…
Lucius Fox:
Uno screzio senza conseguenze... certo, non si stanno
simpatici adesso… Ma se è preoccupato per i
pipistrelli Signor Wayne può stare tranquillo: lei
è il primo che vedo in questa stanza…
(Bruce annuisce accennando un sorriso, poi si congeda)
(Fox rimane da solo a raccogliere i suoi appunti, ma Kirk bussa alla
porta)
Kirk: Signor
Fox, posso parlarle un min… Uh!
(Langstrom si ferma
sulla soglia e si guarda intorno esterrefatto!
Qualcosa lo ha terrorizzato all’improvviso… Lucius
lo guarda sorpreso)
Lucius Fox:
Va tutto bene dottor Langstrom?
Kirk:
S-sì… mi sono appena ricordato di una cosa
e… devo andare, mi scusi!
Lucius Fox:
Aspetti, cosa voleva dirmi?!
(Kirk non lo ascolta
più e sparisce nel corridoio,
guardandosi attorno come se lo stessero braccando!)
Kirk: No,
no, no! Non è possibile!
(Si rintana nel suo
laboratorio, chiude a chiave la porta e si
rannicchia sotto la scrivania, recuperando il suo diario)
Diario del Dottor Langstrom: “Il dosaggio raddoppiato sta
funzionando anche troppo: l’udito è normalizzato,
ma sono comparsi i supersensi, a cominciare dal fiuto… e
oggi ho fiutato Batman nella sala conferenze! È stato
lì di recente, perché?! Mi sta spiando?! Come fa
a sapere che ho ricominciato a prendere il siero?! Ho nascosto tutte le
mie ricerche e sintetizzato la formula con la massima
discrezione… non ho commesso errori ed è talmente
semplice che posso creare la dose in meno di un’ora senza
lasciare tracce dei componenti! Non può avermi scoperto!
Quindi è solo un sospetto? Mi tiene ancora
d’occhio dopo tutto questo tempo?! Con che diritto lo fa?!
Devo triplicare la dose: ho bisogno del sonar per prevenire un agguato!
Ho bisogno della forza per difendermi se mi attaccasse! Ho bisogno
delle mie ali…”
(Si interrompe e alza lo sguardo, rendendosi conto della
situazione… al ché sospira e striscia fuori dal
nascondiglio, rimettendosi a scrivere normalmente)
Diario del Dottor Langstrom: “Ragionando a mente fredda posso
affermare di aver appena subito una crisi paranoica…
è uno dei primi sintomi del risveglio degli istinti bestiali
di sopravvivenza. La formula mi serve per sentire, ma la
verità è che non posso più farne a
meno…”
(Una stampante si attiva e comincia a sputare fuori fogli pieni di dati
e analisi. Kirk osserva in silenzio e rimane meditabondo per un
po’)
(Poi si avvicina titubante e comincia a leggere i dati con il cuore in
gola: più legge, più la sua espressione si fa
disperata…)
Kirk: (Mormorando) No… Aaron… non posso farti
questo...
(L’uomo crolla in ginocchio piangendo sommessamente nel vuoto
silenzio del suo laboratorio)
***: La via per l’inferno è lastricata di buone
intenzioni… le scelte di Kirk sono sbagliate, ma nella sua
ottica inesorabili!
Come ne uscirà ora? La mutazione avrà il
sopravvento? Francine accetterà di rinunciare al sogno di
guarire Aaron? Che intenzioni ha Freeze con le sue criobombe?
Il Dottor March ve lo ricorderete dalla serie animata (era anche nella
sigla di Cristina d’Avena XD) e nelle puntate di Man-Bat
è sempre stato sfruttato come “cattivo di
copertura”, ma alla fine non era lui lo scienziato pazzo
anche se involontariamente aveva contribuito… ho comunque
l’impressione che sotto quella scorza burbera nasconda un
cuore di nonno per i suoi nipotini :P
E sì, Ryder è stato sospeso dopo la carognata
alla conferenza stampa, lasciando spazio alla sua spumeggiante
controparte eroica! XD
Conoscevate la storia di Tockman? No? Beh, è normale, visto
che è una delle tante sfumature nascoste negli indizi sparsi
per la continuity ^_-
Ogni singolo autore di fumetti ha dato a Nora una malattia diversa:
cancro, Corea di Huntington, Sindrome di McGraegor...
quest’ultima è stata inventata dalla DC in
occasione di Batman e Robin, quindi non sarebbe canon... tuttavia
è la stessa che diagnosticarono per sbaglio a Clock King
rovinandogli la vita: sono gli unici 2 personaggi legati ad essa, una
bella coincidenza no? ^_-
|