L'Erede di Durin: un matrimonio che s'ha da fare

di idrilcelebrindal
(/viewuser.php?uid=344073)

Disclaimer: Questo testo proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


Lista capitoli:
Capitolo 1: *** 1. Eldris ***
Capitolo 2: *** 2. Dìs ***
Capitolo 3: *** "Fili figlio di Jeli" ***
Capitolo 4: *** 4 Bleis e Gleis ***
Capitolo 5: *** Nori, Fili, la legna e la birra ***
Capitolo 6: *** Tiro al bersaglio ***
Capitolo 7: *** Dàin ***
Capitolo 8: *** I Nani dei Colli Ferrosi ***
Capitolo 9: *** Vigilia ***
Capitolo 10: *** Una cascata di rose ***
Capitolo 11: *** La Corona dei Corvi ***
Capitolo 12: *** Dove ci avviamo alla conclusione ***
Capitolo 13: *** Kili perde la pazienza ***
Capitolo 14: *** Ma è proprio sicuro? ***
Capitolo 15: *** Notizie dai Colli Ferrosi ***
Capitolo 16: *** Un nuovo inizio per la Montagna Solitaria ***



Capitolo 1
*** 1. Eldris ***


1. ELDRIS
Ciao! Rieccomi. Come vi avevo ventilato, non sono ancora pronta ad archiviare questi due a cui mi sono affezionata. E visto che sto ancora sperimentando, questa volta li troviamo alle prese con problemi meno drammatici… le rispettive madri!
L’inizio di questo capitolo è un po’ piccantino, ma insomma questi due stanno insieme da un mese, quindi.. che si divertano!
Buona lettura


1 ELDRIS

Kili si attardava davanti ai resti della colazione, e con il mento appoggiato alla mano contemplava la sua fidanzata davanti a lui dall’altra parte del tavolo. Miralys sorseggiava l’ultima tazza di tè, e contemporaneamente prendeva appunti  su una pergamena appoggiata accanto al piattino.
Kili adorava l’espressione concentrata che  lei assumeva mentre lavorava, e la punta della lingua che sporgeva tra le labbra rosse; un ricciolo biondo le ricadeva spesso su un occhio e la proprietaria lo soffiava via con uno sbuffo esasperato, mentre quello insisteva nel riprendere la sua posizione.
Era passato un mese e da allora Miralys si era insediata tranquillamente nelle stanze e nella vita di Kili, tanto che il giovane Re non riusciva a ricordare come gli fosse stato possibile vivere senza di lei. Adorava il suo profumo che aleggiava nelle stanze; adorava che gli portasse una tazza di tè nello studio  quando era impegnato fino a tardi con Balin; adorava perfino le mille forcine per capelli che gli finivano sotto i piedi quando girava scalzo; adorava allungare la mano di notte e trovarla accanto a sé. Con lei vicina si sentiva completo, e forte abbastanza da sfidare il mondo intero… e mandare avanti un regno di nani cocciuti, irascibili ed imprevedibili, nonché spesso permalosi, impegnati in uno sforzo colossale, era tutt’altro che una passeggiata.
Con la stessa naturalezza Miralys si era inserita al suo fianco nella vita del regno; in attesa di chiamarla Regina, i Nani la chiamavano ‘la Signora’ e l’adoravano quanto il loro  Re, anche perché lei aveva continuato a lavorare in mezzo a loro ed a prestare la sua opera esattamente come faceva quando era solo Miralys la guaritrice.  
E la notte… il cuore di Kili accelerò i battiti, ricordando ogni meravigliosa notte che avevano trascorso l’una nelle braccia dell’altro, scoprendo i loro più intimi desideri ed infiniti modi di  darsi piacere e di perdersi in un universo d’amore dove esistevano loro due soltanto.

Quella stessa notte si era lasciato trascinare in una maliziosissima discussione del tutto priva di senso, in esito alla quale aveva scommesso che sarebbe riuscito a rimanere immobile qualsiasi cosa la sua compagna facesse. Dopo tre minuti si era accorto di essersi ficcato in una trappola con entrambi i piedi, come si dice; ma anche che si trattava di una scommessa che sarebbe stato ben lieto di perdere.  Ma non subito, no: ne andava della sua dignità.
Così si ritrovò disteso, con addosso solo l’intimo, con le dita aggrovigliate al lenzuolo sotto di lui , mentre lei percorreva il suo corpo con le labbra e con la lingua. Era partita dal polso, poi l’interno delle braccia, l’ascella, il collo… qui aveva indugiato soffiando piccoli baci e morsi delicati dall’orecchio alla spalla, poi ancora su… una leccatina ed un morso al lobo dell’orecchio… poi lei aveva cominciato a sussurrare, con una voca roca che gli provocava mille brividi.
“Sei bellissimo… sei mio, tutto mio… voglio baciarti…”  Kili si sentiva girare la testa e non riuscì a non risponderle.
“P-per Durin, non ci posso credere… mi fai… ah! .. impazz…nnnh! … T-ti voglio, non r- res…” E lei, subito:
“Ti arrendi?”  Kili sentì che la sua volontà stava rapidamente svanendo, ma il suo orgoglio fece resistenza.
“No, per Mahal! Non  …. mmmh…a-ancora..!!” reagì, artigliando con più decisione il lenzuolo.

“Kili…?” Miralys, alzando gli occhi dalla pergamena su cui aveva appena terminato di scrivere, aveva sorpreso il suo amato  con uno strano sguardo perso.
Nessuna risposta.

Quando la bocca di Miralys trovò il capezzolo, Kili ansimò forte: lei succhiava, e leccava, ma quando cominciò a mordicchiare, sussultò..  e non è ancora arrivata a…
Come se gli avesse letto nel  pensiero, quella lingua perversa cominciò a percorrere lentamente la linea sottile di soffice peluria che scendeva verso l’ombelico; qui indugiò, giocando con alcuni peli, mentre le mani arrivavano vagando ad accarezzare i fianchi, poi più giù, sotto l’ombelico… le dita curiose seguivano la piega dell’inguine, infilandosi sotto l’indumento… Kili stava per perdere completamente la testa. Un rumore sospetto lo avvertì che le  sue dita avevano strappato il lenzuolo, ma non avrebbe potuto farci niente nemmeno se ne fosse andato della sua vita.  
Le dita  perverse sciolsero l’ultimo laccio e lui fui gloriosamente nudo. Dopo alcuni secondi si levò una serie di gridolini meravigliati ed alle orecchie incredule di un giovane re esterrefatto giunsero valanghe di complimenti e di commenti assolutamente espliciti. Ma cosa sta… dicendo…   
La serie successiva di baci, carezze e leccatine rese chiaro a chi… cosa… i complimenti ed i commenti fossero diretti. Il tutto andrò dritto alla testa di Kili, togliendogli qualsiasi idea coerente.
“Non ne p-posso più … ah… fino a quando…oh! devo stare f-fermo per vincere…  mmmh … la sc-sommes… ah! …sa?” farfugliò.
Kili, senza fiato, ormai al limite, vide gli occhi di Miralys   percorrere  lentamente, con insistenza, tutto il suo  corpo, fino a catturare i suoi; e quello che vi lesse pose  fine  a qualsiasi  resistenza.
“Quale scommessa..?” chiese lei con un’espressione innocente.
Cinque secondi dopo lui l’aveva inchiodata sotto di sé con il suo peso.
“Maledetta,” sussurrò con le labbra sulle sue. “Me la pagherai. Questa notte ti prenderò così tante volte che chiederai pietà…”
Lei gli morse un labbro. “Cosa stai aspettando?” rispose, con voce arrochita, infilandogli la lingua in bocca.
Nessuno disse più una parola per molto, molto tempo.


“Kili?.. Kili!!!”
“Eh? Cosa?” il giovane re sussultò, incontrando lo sguardo interrogativo di due occhi verdi oltre la tavola.
“A cosa stavi pensando?”
“A questa notte… “ Miralys arrossì ed abbassò gli occhi.  Incredibile! Pensò Kili. Come fa ad essere così… così ‘perversa’ di notte ed arrossire di  giorno?
“Ti amo. Non riesco ancora a credere a questo miracolo.” Kili tese la mano attraverso la tavola e Miralys allungò la sua; lui la prese e baciò le dita. Gli occhi verdi lo guardarono così pieni d’amore che il cuore di Kili fece una capriola.
“Io ho paura a crederci…”

Dopo qualche minuto si riscossero, avevano entrambi da fare.
“A proposito, amore, Irridis  mi ha detto di protestare con il fornitore di tessuti: dice che le nuove lenzuola sono del tutto scadenti, si strappano solo a dormirci…” Prima che Kili potesse formulare una risposta adeguata, entrò  Balin con un fascio di lettere.
“Buongiorno a voi!” esordì. “Ieri sera è arrivato un drappello dal Colli Ferrosi, con una serie di dispacci ufficiali ed alcuni non ufficiali. Il capo del gruppo ha ordine di consegnarli  direttamente a te, Miralys; l’ho fatto aspettare nella prima sala di ricevimento.” Miralys sollevò le sopracciglia.
“Cosa avrà mio padre da dirmi di così riservato? Sono curiosa!” si alzò ed uscì.
A loro  volta Kili e Balin si trasferirono nello studio del re. Come si erano aspettati, con molte circonlocuzioni ed un fiorito linguaggio ufficiale Dàìn si dichiarava “compiaciuto” che “Sua Maestà il Re sotto la Montagna” si fosse a sua volta “compiaciuto” di chiedere in sposa la sua “umile” ( Umile  a chi? pensò Kili) figlia e di unire così i due rami principali dell’illustre casato di Durin e bla-bla-bla… chiedendo tuttavia che il matrimonio fosse rimandato all’autunno e nel frattempo la figlia tornasse a casa per i preparativi adeguati al rango degli sposi.
Balin era molto stupito.
“Non capisco quale motivazione politica vi possa essere dietro questa richiesta. Il matrimonio è un vantaggio per entrambe le parti..”
“Non che me ne importi un fico secco dei vantaggi politici,” interloquì Kili.
“… anzi, avrebbe dovuto insistere perché venga celebrato al più presto. Anche perché sono quasi sicuro che sa benissimo come stanno le cose tra voi…” e così dicendo Balin alzò un sopracciglio con espressione eloquente. Kili sbuffò.
“Zio, ne ho passate di tutti i colori in questi ultimi mesi, non sono disposto a rinunciare alla cosa più bella della mia vita per motivi di convenienza! E di certo non ho alcuna intenzione di aspettare l’autunno! Miralys ed io ci sposeremo a Calendimaggio, lo stesso giorno dell’incoronazione ufficiale.  Abbiamo un regno da ricostruire, non possiamo perdere tempo in cerimonie! E con questo il discorso è chiuso!”
“E, di grazia, come pensi che si possa esprimere questo concetto in linguaggio diplomatico?” lo apostrofò il vecchio nano.
“A me, lo chiedi? Trova una scusa, che ne so… posso dire che Miralys è incinta?”
“Perché, lo è?”
“Non so, ma potrebbe!” In quel momento nella stanza entrò come un turbine una furibonda Miralys.
“Kili! Scrivi a mio padre che dobbiamo sposarci subito perché sono incinta!”
“Lo sei?” il cuore di Kili perse un battito.
“Non lo so,” ammise lei, “ ma potrei, non ti pare?”
“Ragazzi,” intervenne Balin, “ smettetela di dire sciocchezze, calmatevi e cerchiamo di capire perché Dàin ci sta chiedendo queste cose..”
“Non è lui!” lo interruppe Miralys. “E’ mia madre! La solita arrogante, vanitosa, velenosa…lei! Lei! Leggi!” così dicendo, sbattè  sul    tavolo una pergamena aperta, e scoppiò in lacrime.
Kili si alzò di scatto e la prese tra le braccia. Era allibito; non l’aveva mai vista tanto sconvolta.
“Mira, Mira, tesoro, non fare così…” lei continuava a singhiozzare disperatamente, il viso nascosto nella spalla di lui, aggrappata alla sua camicia che stava, tra l’altro, inondando di lacrime.
“Di-dice che sono una p-poco di buono! C-che si v-vergogna di m-me! Che s-se non torno a casa t-tutta la m-maledetta stirpe di D-Durin saprà che s-sono la t-tua amante! C-che getto discredito s-su  di lei e  s-sulla famiglia! C-che lei vuole che s-sua f-figlia abbia il p-più grande m-matrimonio della st-st-storia! E c-che io  le r-rovino sempre t-tutto! E m-mi augura di avere una f-figlia sc-sc-sciagurata come me!”
Tutto questo rotolò fuori dalla bocca della giovane nana insieme a molti singhiozzi. Kili la strinse più forte. maledicendo la sconosciuta futura suocera. Aveva capito che Miralys non andava d’accordo con la madre, ma non si era reso conto di quanto profonda fosse la ferita che la sua fidanzata si portava dentro. Come può essere così perfidamente egoista? Ma la cosa importante, in quel momento, era arginare il fiume di lacrime che si stava riversando sulla sua camicia.
“Cara, non ho nessuna intenzione di accontentarla. I nostri programmi non cambiano, si tratterà solo di trovare una scusa che non provochi una guerra.. anche se devo dire che la tentazione è forte!” Poi il Re sotto la Montagna abbassò la voce.
“Mira,  pensi davvero che rinuncerei ad un solo minuto con te? Ti ho trovata e non ti lascio certo andare via… “ Kili affondò il viso nella chioma bionda, coprendola di piccoli baci. “ Cara, sono tutte sciocchezze. Forse un gruppo di vecchie acide carampane dei Colli Ferrosi potrà criticarti, ma ormai la tua casa è qui, e  qui tutti ti adorano e nessuno si sogna di biasimarti… visto che rendi tanto felice il loro re! Ed io ti amo…”
Miralys trasse un lungo sospiro tremante, staccò le dita dalla camicia di Kili e lo abbracciò. Lui le sollevò il viso e le asciugò le lacrime con la punta delle dita.
“Guardami… così. Noi ci amiamo, tesoro,” le disse accarezzandole la guancia e scostandole dal viso i riccioli ribelli che vi si affollavano, “ e siamo insieme. Tutto il resto non conta.” La baciò sulla punta del naso. “E se dovessi avere una figlia come te” piccolo bacio sulle labbra, “ giuro che sarò suo schiavo per tutta la vita!” E quando Miralys iniziò ad obiettare, Kili trovò un rapido sistema per impedirle di parlare.
Balin cominciò a sentirsi – e non era la prima volta – decisamente di troppo.

Fu solo nel pomeriggio che Kili si accorse che, insieme alla lettera della madre di Miralys, ce n’era un’altra.  Stava infatti per gettarla  disgustato nel camino quando vide il secondo biglietto.
“E’ di mio padre,”disse Miralys aprendolo. La ragazza era ancora scossa,  ma la tempesta era passata.
“Senti cosa scrive: ‘Mi dispiace di tutto questo, ma tua madre Eldris non si è ancora ripresa dallo choc di  non essere diventata Regina di Erebor e mi sta rendendo la vita impossibile. Quando è arrivata la domanda ufficiale di matrimonio, ti dirò, figlia mia, ho avuto tre splendidi giorni di pace. Le dame hanno iniziato a litigare tra loro per stabilire  chi sono le tue migliori amiche …’  Amiche di chi? Mi hanno sempre guardata arricciando il naso come se mandassi cattivo odore!”  ‘..che dovranno diventare le tue dame d’onore…’ starà scherzando!..  ‘i gentiluomini hanno discusso tra loro per chi dovrà essere il tuo consigliere capo; non ho avuto cuore di dissuaderli, anche perché mi sono stati fuori dai piedi per un bel po’. Immagino che ci penserà il tuo giovanotto a trovare un’occupazione a tutti quanti, se  mai dovessero presentarsi; ma sappia che non hanno mai fatto un giorno di lavoro utile in vita loro.’
“Non è difficile imparare a maneggiare un badile o un piccone,” commentò Kili. “Immagino che Glòin possa impiegarli in qualche sgombero. Ci sono ancor stanze invase dalle macerie…”
“Non ne saranno contenti… “ ridacchiò Miralys.
“Vedrai che Dwalin saprà convincerli che il badile è meglio che finire nelle segrete… anche se mi dicono che l’odore del drago  si sta attenuando, sono sempre mooolto umide.”
 “Ascolta!.. ‘Quanto a tua madre, ha rimuginato sulla questione per qualche giorno: doveva decidersi se sentirsi offesa perché avrai un rango superiore al suo oppure se sfruttare la situazione. Alla fine ha optato per quest’ultima soluzione : vuole almeno un po’ di gloria riflessa ed è decisa a trasformare il tuo matrimonio in una baraonda epocale. Credo che voglia invitare tutta la Casa di Durin compresi i cugini di quattordicesimo grado di Gabilgathor!’ Oh no..!” gemette Miralys. Quanto a Kili, brontolò:
“Non si aspetterà mica che paghi il conto! Quanto pensa sia grande il tesoro di Smaug?”
“Cosa faremo, amore?..’Figlia mia, lo so che non vuoi nessuna baraonda,  che non vuoi aspettare  e soprattutto che non intendi tornare a casa ( in effetti mi dicono che ti sei sistemata benissimo… e definitivamente). Per me va più che bene; solo, ragazzi, trovate una scusa decente per Eldris o sarò costretto a liberarmene una volta per tutte , e sappiate che c’è il rischio che si presenti alla vostra porta.”   Che Mahal ci salvi!”
“Deve solo provarci…” mugugnò Kili. “Potrei sempre attirarla in qualche sotterraneo e far crollare l’ingresso…”
“Ma senti qua! Possibile che nessuno abbia un’idea originale?  ‘Puoi sempre dire che sei incinta, figlia mia… non mi dispiacerebbe diventare nonno.’ Sto cominciando a pensare che si potrebbe prendere in considerazione l’idea…” Miralys lanciò a Kili uno sguardo obliquo.
“Preferirei abituarmi ad un cambiamento alla volta; non ho ancora capito come si fa il re, sto cercando di capire come si fa il marito…” commentò lui.
“Non è che te la cavi male, caro… almeno nelle cose essenziali..”
“Tu credi…? Mi fa piacere, ma potrei aspettare almeno qualche mese per iniziare a  fare il padre? Ho il sospetto che sarà la più faticosa delle tre attività… ”
“Uhm! Vedremo. Comunque c’è ancora qualcosa. ‘Ti mando un paio di carri  con le tue carabattole: non sia mai che mia figlia non abbia niente da mettersi!’
“Due carri di carabattole??” Kili si guardò intorno esageratamente allarmato. “E dove li mettiamo?”
“Potremmo sistemarli nella tradizionale camera da letto della regina…” disse Miralys scoccando al suo amato un’occhiata assolutamente maliziosa, “… tanto non credo che verrà mai usata.” 

Ritorna all'indice


Capitolo 2
*** 2. Dìs ***


2 Dìs
2. DIS

Poi tutto passò in secondo piano, perché giunse una staffetta da ovest: la carovana proveniente dai Monti Azzurri stava per arrivare. Il grosso avrebbe aggirato i pendii occidentali della Montagna ed avrebbe raggiunto la Porta Principale tra due giorni; ma Dìs, con una piccola scorta, aveva iniziato la salita per Collecorvo e sarebbe arrivata lì l’indomani a mezzogiorno, per poi iniziare la discesa.
Kili non vedeva l’ora di riabbracciare la madre. Era passato un anno, e tutto era cambiato dalla mattina di primavera in cui l’aveva salutata convinto di partire per una entusiasmante avventura. A pensarci, gli salì alle labbra un sorriso amaro. Sembrava che stessimo partendo per una scampagnata. Si è rivelata qualcosa di molto diverso… è passato un anno, ma sembra una vita intera.
“Domani mattina le andrò incontro,” disse il giovane Re; poi guardò Miralys. “Cosa c’è che non va?”
Miralys, ad occhi bassi, si stava arrotolando una ciocca bionda sull’indice, e Kili ormai la conosceva abbastanza per capire che si stava arrovellando per qualcosa.
“Kili… mmh… sei sicuro che… le piacerò..?”
“Mira, non dire sciocchezze. Certo che le piacerai: piaci a  me!”
“E non dirà niente se noi…” Kili le prese il viso tra le mani.
“Chiariamo una cosa una volta per tutte. Dìs non è tua madre. Non le somiglia neanche lontanamente. Lei sa di non dover dimostrare niente a nessuno; e poi l’esilio le ha tolto molte sciocche idee, se mai le ha avute. A voler guardare, tu sei infinitamente più simile a mia madre che alla tua. Quindi … basta. Vuoi venire con me, domani?”
“No, amore. Tua madre non ti vede da un anno, un anno in cui sono accadute cose terribili, quindi quei primi momenti devono essere vostri e solo vostri. La incontrerò quando arriverete qui.”

Era partita all’alba, per quella tappa, ed ora, giunta alla meta, si guardava intorno. Collecorvo.
La guarnigione l’aveva accolta  con calore e rispetto. Non conosceva nessuno, erano nani di varie provenienze, ma tutti entusiasti del loro giovane Re. Dìs sorrise tra sé: fin da quando era piccolo,  Kili aveva rubato il cuore a tutti; forse era la passione e la gioia di vivere di quel nanetto dal carattere solare, un vero raggio di luce per la famiglia e gli amici. Mahal, ti prego, conservalo così. Ha già sofferto troppo.
Le notizie giunte da Erebor avevano stroncato Dìs. Per giorni era rimasta seduta, incapace di connettere e tanto meno di realizzare: sapeva solo che suo figlio, il suo bimbo d’oro, non c’era più. Ogni oggetto, ogni angolo, ogni particolare, le riportavano alla mente un ricordo. Ed ogni volta era un colpo al cuore.  Immagini ed episodi che credeva di aver dimenticato, si ripresentavano alla sua mente con una incredibile freschezza, come se fosse passato solo un giorno; quando, per lo sfinimento, cadeva in un sonno esausto, si risvegliava di colpo, sicura di aver sentito una voce, un richiamo, il suo allegro “Ehi, ma’!” quando rientrava a casa…  Era stata  quindi felice di lasciare i Monti Azzurri con tutti i loro ricordi. Non che il dolore accennasse a svanire, ma almeno era una costante che la accompagnava sempre, invece che una serie di colpi che la lasciavano sfinita. Da un dolore così non ti riprendi mai. Mai.
L’unico filo di luce, l’unico pensiero che le aveva impedito di lasciarsi morire era Kili.  Grazie, Mahal, che me l’hai salvato.  E, appena recuperata la capacità di connettere, aveva iniziato a preoccuparsi per lui.
Sapeva benissimo quale colpo doveva essere stato per Kili la perdita del fratello, seguita poi così da vicino da quella di Thorin; e, senza avere il tempo di riprendersi, aveva dovuto farsi carico del pesantissimo fardello della corona.
Dìs sapeva che Kili avrebbe fatto fronte brillantemente alla situazione, conosceva suo figlio; ma sapeva anche che non aveva mezze misure, e si sarebbe impegnato totalmente nell’impresa, correndo il rischio di rinunciare a se stesso.
E poi, da ultimo, la notizia del fidanzamento. Dìs si accigliò per l’ennesima volta: quella situazione le faceva digrignare i denti e sudare freddo. Balin, questa è una delle tue idee brillanti! Ti giuro che avrò la tua pelle!
Doveva assolutamente trovare il modo di impedire quel dannato matrimonio. Ci aveva pensato notti intere, senza trovare una soluzione che non conducesse ad una crisi diplomatica; ma si era resa conto di non saperne abbastanza, specie su quanto il Regno della Montagna fosse effettivamente impegnato. Capiva le strategie di governo, e le erano del tutto evidenti i motivi per cui  i  diplomatici di Erebor e dei Colli Ferrosi avessero combinato e caldeggiato l’unione; aveva anche un’idea del motivo per cui Kili non si fosse opposto; ma le era anche assolutamente chiaro che quel matrimonio sarebbe stato la rovina per suo figlio. Certo, Erebor aveva bisogno di una Regina, ma di certo non della figlia di quella strega dei Colli Ferrosi! C’erano tante nobili fanciulle della stirpe di Durin, o magari di altri clan, che lui avrebbe potuto trovare di suo gradimento, ed anche amare: ce n’erano alcune, che viaggiavano con la carovana, che non avevano mai nascosto la loro simpatia, ed anche qualcosa in più, per suo figlio, anche quando nessuno immaginava che sarebbe diventato il Re sotto la Montagna. Era Fili quello che…
Dìs chiuse gli occhi un attimo. Anche un solo accenno al suo nome è una mazzata.

Miralys, con la sola sottoveste addosso, si aggirava per la stanza guardaroba, mentre Irridis, a braccia incrociate, osservava esasperata la padroncina.  Sembrava che  fosse appena passato un uragano: praticamente tutti gli abiti e gli accessori contenuti nei famosi due carri inviati da Dàin erano sparsi per ogni dove, dalle poltrone al pavimento.
“Non ho niente da mettere!” al lamento Irridis rispose solo con un silenzio totale. I precedenti suggerimenti erano stati accolti con una levata di scudi e dinieghi sprezzanti. La giovane nana era in crisi totale. Ripassò con lo sguardo gli abiti.
Troppo elegante… penserà che sono una vanitosa priva di cervello!
Troppo severo.. non ho mica centovent’anni!
Questo mi sta malissimo..
Questo lo mettevo quando giocavo con le bambole…
Troppo semplice… penserà che non la considero importante!
Invece, Dìs era talmente importante per lei che, per la prima volta in vita sua, era andata in crisi per il suo aspetto. Aveva gli occhi, quindi sapeva di essere bella; ma aveva sempre considerato la bellezza un’arma a doppio taglio, perché la rendeva un oggetto da esibire, cosa che detestava. Il suo lavoro le imponeva abiti semplici e pratici, e quindi il “cosa mi metto?” non era mai stata un problema per lei. Le bastava essere pulita ed in ordine.
Solo da quando c’era Kili, nella sua vita, aveva iniziato a guardarsi molto allo specchio; ma questo perché adorava vedere l’ammirazione nei suoi occhi.
Dìs, però, era un altro paio di maniche, e Miralys voleva disperatamente fare buona impressione alla futura suocera.   
Aveva sentito parlare così tanto di lei! Una nana forte, che aveva sopportato con coraggio sventure e lutti di ogni genere; aveva iniziato una nuova vita, nei Monti Azzurri, incontrando il nano che sarebbe stato suo marito, ma non era durata: quano Kili era ancora piccolissimo, Dìs aveva perso il suo amato. Miralys non riusciva nemmeno a pensare a quanto dovesse aver sofferto, lei che talvolta allungava la mano di notte per accertarsi che Kili fosse con lei, che non gli fosse accaduto niente di male…
Alla fine, aveva perso non solo l’unico fratello rimastole, ma anche suo figlio. E nonostante tutto, aveva affrontato quel viaggio per tornare a casa. Aveva ancora il coraggio e la forza di guardare avanti. Avrebbe pensato che lei intendesse portarle via il suo unico figlio?
Una parte di lei  era sull’orlo di una crisi di panico, ma l’altra si trovava tremendamente idiota.
Dannazione! Cosa ha detto Kili? Devi essere te stessa! Pensa solo che avrai davanti una nana che ama Kili quanto te!
E se avesse da ridire? E se non dovessi piacerle?
Le sue elucubrazioni furono interrotte da un chiasso fuori dalla porta, ed Irridis andò a vedere. Erano voci concitate, tra tutte quella di Ori. E’ successo  qualcosa. Si infilò il primo vestito che le venne sottomano ed uscì.
Era effettivamente Ori, con due guardie, affannato e sconvolto.
“Miralys, c’è stato un incidente… è crollata la volta di una galleria nell’ala nord…”
“Ci sono feriti?”
“Molti sono rimasti intrappolati, ma qualcuno è sicuramente sotto le macerie… manca anche Glòin…”
“Oh, per Mahal! Sua moglie e suo figlio sono in arrivo!” esclamò Miralys. “Voi, andate con Irridis in infermeria e seguite le sue istruzioni. Ori, vai con lei; ti darà la mia cassetta e mi raggiungerai sul posto. Sai se Kili è stato avvisato?”
“Sì, Balin, ha già mandato un messaggero.”
Miralys si intrecciò velocemente i capelli, afferrò un grembiule e corse al luogo  del crollo.

“Mia signora, stanno arrivando!” Dìs si voltò. Un gruppo di cavalieri stava raggiungendo il pianoro.
Anche a quella distanza, la nana riconobbe il figlio nel cavaliere di testa, seguito da un altro con lo stendardo della Casa di Durin; al suo fianco, inconfondibile, Dwalin.
Si avviò verso  di loro, mentre la guarnigione e la sua scorta si schieravano, piegando il ginocchio a terra. Kili smontò e fece gli ultimi passi di corsa: Dìs si sentì sollevare da terra e stritolare in un abbraccio travolgente. “Oh, mamma, mamma..!”
Quando è diventato così alto e forte? Nella mia mente è sempre il mio cucciolo… grazie, grazie, Mahal e tutti gli déi conosciuti e sconosciuti!  Baciò tutte le parti di lui che le vennero a tiro, ridendo. “Mettimi giù e lasciati guardare, Kili…”
Lui la appoggiò a terra e si staccò un poco, perché potessero guardarsi in viso, e finalmente Dìs, dopo un anno, alzò gli occhi ed incontrò lo sguardo di suo figlio. Dèi, com’è cambiato… non fisicamente, non tanto, almeno, è solo diventato grande, il mio ragazzo è sparito… Per Durin, le trecce! Non ci posso credere… e quest’aria sicura... e subito un moto di sollievo: negli occhi scuri, così simili a quelli del suo sposo perduto, non vide il vuoto e la disperazione che temeva. Erano evidenti i segni delle prove subite, del dolore, del peso della responsabilità, ma vi era anche una grande serenità di fondo. Il sorriso era il suo, quello di sempre, sincero, aperto… e devastante.
Sta bene. Oh, per fortuna, per grazia di Mahal, non  lo so, ma sta bene. Anche Dìs, finalmente, si permise di sorridere. Con un bagliore negli occhi, strisciò una perfetta riverenza: “Mio signore…”
Kili stette al gioco e si inchinò a sua volta.
“Mia signora…” poi la nana gettò lo sguardo dietro di lui.
“Kili,” sussurrò, “se non li liberi si consumeranno i pantaloni.”
Il giovane Re si voltò e con un gesto della mano ordinò ai nani, ancora inginocchiati, di alzarsi. Poi guardò la madre e si strinse nelle spalle.
“Non mi sono ancora abituato. Di solito non fanno tutte queste cerimonie, abbiamo troppo da lavorare per perdere tempo con l’etichetta, ma probabilmente pensano che tu ci tenga…”
Inevitabilmente, un’ombra tra loro. Fili.
“Dobbiamo parlare,” disse la nana a bassa voce. “Ho molte cose da chiederti di… di loro, ma non qui e non adesso.” Kili annuì. Era un discorso delicato.

Qualche minuto dopo, mentre Kili conferiva con il capo della guarnigione ed il capo scorta, Dìs andò ad abbracciare Dwalin, mettendolo ovviamente in imbarazzo.
“Non cambi mai, eh?” disse lei. Dwalin bofonchiò qualcosa.
“Impossibile, Dìs…” La nana gettò uno sguardo a Kili ed approfittò della sua distanza per chiedere,  a bassa voce:
“Come sta?”
“Quasi del tutto rimesso dalla sua ferita. Ha ancora  qualche  difficoltà nel tendere l’arco, ma passerà presto.”
“ E per il resto?”
“Sta benissimo, Dìs, fidati. Vedrai tu stessa. Certo, è stata dura, ma alla fine tutto è andato bene.”
“E con il Regno?” Dwalin si illuminò.
“Grande. Il comando gli si addice. Li affascina. Tutti si getterebbero con entusiasmo nel fuoco, se lo chiedesse… non dovrebbe neanche dare ordini!”
Dìs sapeva che Dwalin diceva esattamente quello che pensava, e si permise un sospiro di sollievo a quella conferma della sua prima impressione. Restava solo una questione.
“Cos’è questa storia del fidanzamento, Dwalin?”
Sul viso austero del nano passò l’ombra di un sorrisetto malizioso, e Dìs lo guardò stranita. No, non l’ho visto. Non è possibile che abbia sorriso! Dwalin non sa sorridere!
“Credo  che te ne parlerà Kili. Meglio che io non dica nulla.” Dìs si agitò a quella che suonava come un’eco dei suoi timori.
“Non approvi?”
“Non sta a me approvare o disapprovare, e comunque non ho detto  questo.”  
In quel momento Kili tornò verso di loro.
“Ma’ , possiamo pranzare con calma nel corpo di guardia prima di scendere, che ne dici?”
“Ottima idea,” intervenne Dwalin, “è Bombur che si occupa della cucina, e credo che in quelle ceste ci sia il meglio che abbia potuto fare!”

Parlarono di molte cose, nessuna davvero importante. Kili raccontò episodi del loro viaggio: come Bilbo riuscì ad imbrogliare i troll; la fuga nelle botti, che Kili aveva trovato assolutamente straordinaria… per tacito accordo, non parlarono dei loro cari. Entrambi sentivano le ombre sedute accanto a loro, ma non li nominarono.  
Non è questo il momento, Kee, fratellino… lascia che lei sia felice perché è con te.
C’era qualcosa, però, che bruciava le labbra di entrambi.
“Mamma, c’è qualcosa che devo dirti..” iniziò Kili, proprio mentre Dìs, a sua volta, iniziava:
“Kili, a proposito di questo matrimonio…” risero, poi lui fece un cenno con la mano:“ A te, mamma.”
Dìs tacque un attimo. Doveva affrontare l’argomento in modo diplomatico, anche se avrebbe solo voluto dire Non farlo per tutto l’oro del mondo!
“E’ già tutto stabilito?” prendiamola alla larga, pensò Dìs.
“Dàin ha dato il consenso ufficiale pochi giorni fa. Rimangono da definire alcuni particolari, tra cui la data del matrimonio, ma Balin ci sta lavorando.”
Balin, dannazione! Lo sapevo che era colpa tua!
“E quando dovrebbe essere?”
“L’idea era per  Calendimaggio, insieme all’inconorazione ufficiale.”
“Non mi sembra una buon idea… dovrebbe esserci una celebrazione a parte,,, Dàin potrebbe pensare che non sia importante abbastanza da meritare una cerimonia a sé… e poi, Kili, perché questa fretta? Siete tanto giovani, lei più di te, se non sbaglio. Non sarebbe meglio aspettare qualche anno? ” E nel frattempo potrebbe succedere qualcosa…
 Kili sussultò e guardò la madre stranito.
“Anno?! E perché mai mi stai dicendo … “ poi notò che, incredibile ma vero, anche sua madre si stava arrotolando sull’indice una ciocca di capelli. Trasse un respiro profondo.
“Avanti, sputa il rospo. Mi stai sciorinando un mucchio  di sciocchezze, senza un briciolo di fondamento. Non è da te girare intorno all’argomento. Sei contraria a questo matrimonio, vero? E perché, di grazia?”
Dìs ammutolì. Non pensava  che Kili  sarebbe andato dritto al punto, ma  avrebbe dovuto aspettarselo. Non restava che giocarsela. Così sbottò:
“Non-puoi-sposare-la-figlia-di-quella-strega!” Kili non avrebbe potuto essere più sorpreso se Durin in persona fosse comparso davanti a lui.
“Parli di Eldris? Ma … la conosci?”
“Certo! E’ una vipera come non ne esistono altre! Era una strega fin da ragazzina! Comandava tutti! Voleva tutti ai suoi piedi! E quando ne ha combinata una veramente grossa, si è finta malata per evitare la punizione! E’ falsa e bugiarda!”
“Mamma, mi dovrai raccontare meglio questa storia, ma non posso essere più d’accordo. Eldris è una strega, ma io mica me la sposo! Non voglio neanche vederla! Io sposo sua figlia, non lei.”
“Vuoi sapere come sarà una nana tra sessant’anni?  Guarda sua madre!”
“Mamma, Miralys non è affatto come sua madre! Non le somiglia per niente!”
“E tu come fai a saperlo? Te l’ha detto Balin?”
“Come faccio a… che c’entra Balin?”
Kili era sbalordito. Non aveva mai visto sua madre tanto infuriata, e in ogni caso la conversazione gli sembrava del tutto priva di senso. Non ebbe però il tempo di ribattere, che la porta si spalancò improvvisamente.
“Kili! C’è stato un incidente!”

Ritorna all'indice


Capitolo 3
*** "Fili figlio di Jeli" ***


3 Fili figlio di Jeli
 "FILI FIGLIO DI JELI"

Miralys stava sistemando una steccatura intorno alla gamba di un giovane nano, estratto da poco dalle macerie. Il disastro aveva dimensioni maggiori del previsto: non era crollata solo la volta del passaggio, ma anche buona parte della grande sala successiva, quindi i feriti erano davvero molti, e solo per fortuna non si era verificata nessuna perdita.
Terminato il suo lavoro, si alzò per passare al ferito successivo, ma si voltò  giusto in tempo per vedere Kili che entrava nella sala, ancora con il mantello da viaggio addosso, e si dirigeva verso di lei; come al solito il suo cuore saltò un battito.
Il giovane re la strinse a sé con un braccio e si chinò a baciarla.
“Un grosso guaio, vedo. Glòin?”
“Una gamba rotta e una botta in testa, niente di che. I feriti gravi sono parecchi… stavo pensando che dovrei addestrare qualche guaritore, ne abbiamo troppo pochi.” Si strinse a lui un momento: non poteva fare a meno di toccarlo.
“Tua madre..?”
“Arrivata, l’ho affidata ad Ori perché la aiuti a sistemarsi. Andrà tutto bene, amore mio, non preoccuparti…”
“Oh, lo so,” Miralys sapeva che il suo amato stava attraversando un momento difficile. L’arrivo di Dìs rinnovava il dolore assopito sotto la cenere, e lei avrebbe voluto avere il tempo per stargli vicina; quell’incidente proprio non ci voleva.  Kili si sciolse dall’abbraccio.
“Vado là, vediamo se posso fare qualcosa.”
Miralys continuò il suo lavoro, aiutata  da quei pochi che avevano qualche nozione di pronto soccorso. Era impegnata in un difficile lavoro sulla gamba fratturata di un altro nano, quando nel suo campo visivo  entrò una lunga gonna blu, ed una voce morbida ed un po’ roca chiese:
“Posso aiutarti?” Miralys guardò la nana davanti a lei. Di mezza età, bruna, i capelli raccolti in una treccia intorno al capo erano solcati da sottili strisce d’argento; gli occhi di un azzurro cupo mostravano un’esperienza  della vita acquistata a caro prezzo.  Sopra tutto, un’aria di nobiltà e di fermezza che si imponeva. Devo averla già incontrata, ma non so come si  chiami. Non importa, un aiuto non si rifiuta mai.
“Hai esperienza di pronto soccorso?”
“Un po’; so riconoscere e sistemare una frattura semplice; so curare le ferite meno gravi, ma soprattutto capisco quando ho davanti qualcosa che non so affrontare.”
“Va bene; Irridis, laggiù, ti darà medicinali e bende; se qualcosa non ti convince, chiedi a me o a lei. Non cercare di fare tutto, d’accordo?”
Lavorarono fianco a fianco per ore, scambiando solo pochissime parole; non c'era tempo per conversazioni da salotto.  Miralys, senza darlo a vedere, all’inizio teneva d’occhio la nuova venuta ed il suo lavoro; ma presto  si convinse che sapeva il fatto suo, e che tra l’altro riusciva anche a confortare i feriti, con lo sguardo e con la voce. Quando poi la nana la chiamò, attirando la sua attenzione su un ferito che sembrava stranamente confuso, Miralys capì che poteva tranquillamente fidarsi di lei.
Alla fine non ci fu più nessuno in attesa. Miralys ringraziò la sconosciuta – perché non riesco a ricordare il suo nome? -  e continuò a lavorare sui feriti più gravi.
Il tempo passava e Miralys mandò un messaggio a Kili, avvisandolo che avrebbe fatto tardi e di non attenderla a cena.
Solo molto tempo dopo si rese conto di essere esausta e di non essere più in grado di lavorare correttamente; e poi doveva andare da Kili… lasciò alcuni nani di guardia con l’ordine di chiamarla in caso di emergenza e se ne andò.
Beh, se non altro ho un po’ di tempo per decidere cosa mettermi quando incontrerò la famosa Dìs.

Quella sera  Dìs aveva cenato con il figlio ed i vecchi amici. Era piacevole rivederli tutti, ma proprio per questo le assenze erano ancora più dolorose.
Scrutò Balin dall’altra parte della tavola. Non è il momento, ma alla prima occasione faremo i conti, vecchio impiccione!  Gli scoccò un’occhiata incendiaria che lo lasciò completamente esterrefatto, a chiedersi cosa poteva aver mai combinato per suscitare le – peraltro facili – ire di Dìs.
Alla fine tutti se ne andarono, sentendo che madre e figlio avevano bisogno di restare da soli.
Per qualche minuto regnò il silenzio. Adesso, pensò Kili,  ma fu Dìs a rompere il silenzio con voce esitante.
“Kili… vuoi accompagnarmi da… da loro?”

Nella cripta le torce ardevano come sempre, giorno e notte; il luogo era diventato una specie di santuario. Kili non veniva così spesso: non ne aveva bisogno. Continuava a sentire la presenza di suo fratello  dentro di sé. Ma Kee, credi davvero che io sia “qui”? E cosa ci farei? Io sono con te, sempre e dovunque.
Il sarcofago di Thorin era il più vicino all’ingresso; Dìs vi appoggiò le mani, accarezzandolo mentre si avviava lentamente verso l’altro. E lì si bloccò.
FILI, FIGLIO DI JELI, DELLA STIRPE DI DURIN, PRINCIPE DI EREBOR.
Le lettere d’oro si sfocarono davanti ai suoi occhi, mentre sentiva le mani di Kili sulle sue spalle. Si aggrappò al marmo come se volesse penetrarlo con le dita. Poi parlò a voce appena udibile nel profondo silenzio.
“Kili… devi dirmi… come è successo? Tu eri lì quando… quando…”
Il giovane re capì benissimo le domande inespresse. Non vuole sentirsi dire che è morto da eroe. Non ha senso per lei come non ne ha per me. Si schiarì la voce.
“Sì. Lo tenevo tra le braccia quando… se ne è andato. Non… non ha sofferto per molto tempo.. solo pochi istanti.” Le parole uscivano a fatica dalla gola contratta, e le lacrime già gli bruciavano gli occhi. Devo resistere,  si disse,  lei ha bisogno della mia forza.
“E lui… lui sapeva che c’eri..?”
“Certo, mamma. E’ stato lucido fino alla fine.” Dìs si girò ed abbracciò forte il figlio.
“Oh, tesoro, deve essere stato terribile per te, lo so…”
Non lo scorderò mai, finchè vivrò. Mai, pensò Kili. Ma lei continuò.
“.. ma io mi sono tormentata per settimane intere pensando che se ne fosse andato da solo, senza… senza nessuno vicino… ed è un tale sollievo sapere  che non è così…” ora Dìs singhiozzava, e Kili sentiva che le lacrime scorrevano anche sul suo viso.
Aiutala, Kee... tu sai come fare.
“Mamma, lo rivedremo, un giorno. Li rivedremo tutti..”
Com’era difficile mantenere ferma la voce! Lei alzò lo sguardo alla ricerca di conferme, di un filo di luce.
“Lo credi davvero?”
“Non lo credo. Lo so. Thorin… le sue ultime parole…” Kili prese fiato. Non aveva mai raccontato a nessuno cosa avesse detto Thorin pochi istanti prima di morire. Non aveva nemmeno mai chiesto a Miralys se avesse sentito, visto che era nella stessa tenda… ma si era allontanata un po’, per lasciare quei momenti solo a loro. Lei mi ama, ma questo dolore non è suo, è solo nostro.
“ Guardava oltre la mia spalla, ma non c’era nessuno… nessuno che io potessi vedere, almeno. E disse  ‘sono venuti a prendermi… Fili… Frèrin… ‘   e questo mi è stato di conforto, in qualche modo.”
Dìs si voltò di nuovo, appoggiando la  fronte al marmo freddo.
“Avrà trovato Jeli ad aspettarlo…”
“Sono sicuro di sì.”
Molto dopo, Dìs si spostò davanti alla tomba di Thorin.
“Sai  quali furono le ultime parole che gli dissi prima  che partiste? ‘ Se succede qualcosa ai miei ragazzi, non prenderti il disturbo di tornare’.  Non sai quante volte l’ho rimpianto… come se mi avesse preso in parola! Cosa ha combinato, Kili? Ne ho sentite  di ogni genere.”
Kili sospirò.
“ Non è chiaro  neanche a me. Io ho sempre pensato che l’Arkengemma avesse avuto una fatale influenza su di lui… ma non importa. Voglio solo ricordare  il nano che mi ha fatto da padre, e tutto l’affetto che mi ha dato; il re  che ha sacrificato la vita per la salvezza del suo popolo, e mi consola sapere che  se ne è andato tranquillo sulla sorte del Regno. E’ quello che ho cercato di fare, ed alla fine penso di essere riuscito a non deluderlo. ”

Miralys era in camera da letto, seduta davanti allo specchio con un pettine in mano, ma non si muoveva. Stava pensando.
Sapeva con certezza dove fosse andato Kili e sapeva anche quanto sarebbe stato difficile per lui.
Kili non parlava molto di suo fratello, ma Miralys  conosceva bene la profonda ferita del suo cuore; sapeva che lui non avrebbe mai smesso di sentire la mancanza di Fili.
E come potrebbe? Non ha mai conosciuto un mondo senza Fili.  In tutti i suoi ricordi, il fratello maggiore era vicino a lui,  a proteggerlo, incoraggiarlo, toglierlo dai guai, e … raccogliere i cocci.
Ora Kili era costretto ad imparare a vivere senza Fili, e non era facile. Miralys era anche consapevole di non poterlo aiutare: poteva solo dargli tutto il suo amore, e sperare  che fosse abbastanza.
Quando poco dopo lui entrò nella stanza, a Miralys bastò uno sguardo per capire che non si era sbagliata. Si è controllato, si è fatto forte per Dìs, ma adesso…  il dolore negli occhi scuri  era lo stesso di quel giorno di tante settimane prima, quando aveva dovuto rinunciare a vedere Fili per l’ultima volta.
Non disse nulla. Gli tese una mano e lui la prese come un naufrago si aggrappa ad un relitto. Si lasciò condurre fino al letto e lasciò che lo aiutasse a togliersi gli abiti.
Sotto le coperte, Miralys lo strinse forte tra le braccia, sentendolo tremare contro di lei. A poco a poco, Kili capì che il suo calore scioglieva il blocco di ghiaccio che si sentiva al posto del cuore; nascose il viso nella chioma bionda e  diede sfogo a tutto il suo dolore.  Lei lo tenne  stretto, senza parlare, soffrendo con lui e per lui.
E quando, più tardi, il desiderio prese il sopravvento, la loro unione fu intensa, quasi violenta, come la rivalsa che la vita cerca sempre sulla morte; la promessa del futuro contro il passato, la rivincita dell’amore sul dolore. Kili si addormentò tra le braccia della sua amata, riconciliato con la vita e consapevole della forza che gli dava il sentirla al suo fianco.

Era da poco passata l’alba, e il giovane re sentì la sua compagna muoversi al suo fianco. Allungò una mano.
“Ehi, dove credi  di andare?” sussurrò.
“A vedere i feriti,” rispose Miralys, cercando la vestaglia.
“Ti prego, resta con me… se ci fosse stata un’emergenza, ti avrebbero chiamata.” Lei sospirò, sorridendo.
“Quando mi guardi così  non riesco a dirti di no,” lui ridacchiò.
“Me lo ricorderò. Potrebbe ritornarmi utile, una volta o l’altra. Vieni qui,” concluse tendendole le braccia. Lei si accoccolò al suo fianco, soddisfatta di sentirsi stretta a lui.
“Non sono stato gentile con te, questa notte,” mormorò Kili baciandole la tempia. “Ero così… “
“Sst! “ lo interruppe lei. “Avevi bisogno di lasciarti andare, e sono felice che tu l’abbia fatto tra le mie braccia.”
“Ma mi sembra quasi di averti… Per Durin, che parola orribile!... usata …” Miralys si alzò sul gomito per poterlo guardare negli occhi.
“Kili, amore è anche questo. Non farti spaventare da una parola! Sapevo benissimo come ti sentivi, e, credimi… sono stata  felice di darti tutto quello che potevo. Ti ho sentito così vicino, così… mio.”
Lui non rispose. Gli sembrava di annegare in quegli  occhi verdi tanto pieni d’amore. Grazie, Mahal, che me l’hai data. L’attirò a sé e la baciò con una tenerezza infinita. Poi lei alzò la testa.
“Comunque, se per qualche motivo ti senti in debito con me, beh… “ il sorriso si fece malizioso.
“Se mi baci ancora, sento che qualche idea mi verrà.”

“Adesso però mi sa che dobbiamo proprio alzarci,” disse Miralys senza accennare a muoversi.
“Maledizione, credo di sì," rispose Kili. "Dobbiamo rivedere con mia madre e Balin la sistemazione di tutti i Nani in arrivo dai Monti Azzurri.” Poi cacciò il capo  sotto il cuscino.
“A cosa serve  essere un re se lavori più degli altri?” la voce lamentosa arrivò soffocata. “E’ una professione sopravvalutata. Chissà perchè la gente ci tiene così tanto?” Tirò fuori la testa arruffata. “Cosa dici? Scappiamo in cerca di avventure?” Il suo sorriso fece venire voglia a Miralys di baciarlo.
“Mmmm… se fai così…”
“Questo è solo perché non ti dimentichi di me. Alzati!” un grugnito fu la sola risposta. Mentre tornava a cercare la vestaglia, Miralys ricordò una cosa.
“Kili, sei riuscito a parlare con tua madre?”
“No, per Durin! Stavo per farlo, a Collecorvo, quando abbiamo dovuto partire in tutta fretta! Inoltre credo che si sia fatta qualche idea sbagliata sul nostro matrimonio…” Lei si immobilizzò.
“Per esempio?”
“Non  ho capito molto del discorso che ha fatto, salvo che detesta tua madre…” Miralys gemette.
“Oh, grande Mahal! Posso anche capirla, ma se questo ci crea dei problemi…”
“Oggi, a costo di chiuderla nella sua camera, le parlerò con calma. In ogni caso questa sera ceneremo nelle nostre stanze, solo noi tre, così avremo modo di chiarire ogni possibile malinteso. Che ne dici? Mira… Mira! Che hai?”
“Per tutti gli dèi! Cosa mi metto?!”

Miralys si aggirava tra i feriti. Le cose sembravano andare abbastanza bene; solo un paio di nani presentavano preoccupanti  fratture alle mani.
Andrò a trovare Glòin,  pensò. Era stato sistemato in una stanzetta a parte, per lasciargli un po’ di tranquillità in attesa che arrivasse la sua famiglia. La comitiva dei Monti Azzurri era già stata avvistata, e sarebbe arrivata nel giro di un paio d’ore.
Nell’avvicinarsi all’ingresso, fu sorpresa di sentire che Glòin stava parlando con qualcuno.
“Dìs, forse la situazione non ti è chiara…” stava dicendo il nano. Miralys si immobilizzò, decidendo all’istante di andarsene. Non voleva incontrare la futura suocera in quel momento, o in quello stato.  Si voltò, ma qualcosa la fermò.
“La situazione mi è chiarissima. Non accetterò questo matrimonio! Farò di tutto  fare in modo che venga annullato! Non permetterò che mio figlio si rovini la vita!”

N.d.A. Ebbene, non ci riesco proprio. La commedia non fa per me.. va sempre a finire che ci metto qualcosa di triste!  Perdonatemi...

Ritorna all'indice


Capitolo 4
*** 4 Bleis e Gleis ***


4 Bleis e Gleis
4. Bleis e Gleis

“Ma Dìs, anche volendo, non credo che si possa annullare un bel niente! E comunque sono sicuro che Kili non vorrà…” replicò Glòin.
“Cosa vuoi che ne sappia Kili! Non  posso permettegli di sposare la figlia di Eldris!”
“Ancora con quella vecchia storia! Quanti anni sono passati? Cento? Centoventi?”
“Mai abbastanza, credimi!”
“Ma Dìs, che t’importa di Eldris? Alla peggio la vedrai il  giorno del matrimonio! E puoi tranquillamente ignorarla! E  comunque…”
“Siete tutti presi a pensare al bene del Regno, ma a me importa di mio figlio! E’ l’unico che mi sia rimasto…” Glòin rimase un attimo in silenzio. Poi proseguì, in tono più calmo.
“Proprio per il bene di tuo figlio, Dìs, calmati. Promettimi che gli parlerai. Devi sentire come la pensa lui, e credimi, non troverai molto facile fargli cambiare idea.”
Dìs fece un profondo sospiro. “Lo so,” disse, “è sempre stato testardo come un Durin, e il potere  non lo avrà certo reso più arrendevole. Comunque ti prometto che gli parlerò.”
“Brava la mia ragazza. E adesso dimmi le novità dei Monti Azzurri. Come se l’è cavata Gimli? Mi ha perdonato per averlo incatenato in cantina per impedirgli di seguirci?”

Miralys si allontanò; ora più che mai non voleva incontrare la futura suocera.
La sua mente era in subbuglio, e sentimenti contrastanti si agitavano dentro di lei; ma più di tutto era terribilmente addolorata per Kili. L'ultima cosa che  voglio è  che si metta in urto con sua madre a causa mia, ma sembra inevitabile.  Le vennero le lacrime agli occhi, un po’ per il dispiacere, un po’ per la rabbia. Ma perché non ci lasciano in pace tutti quanti? Kili ne ha passate tante… è ancora così difficile per lui!
Ancora più arduo da accettare, era una cosa che la mandava veramente su tutte le furie, era il fatto che l’opposizione di Dìs fosse fondata, almeno così sembrava, su un vecchio dissapore con Eldris. Conoscendo la madre, Miralys era disposta a credere che la sua futura suocera avesse probabilmente  le sue ragioni, però...  Non è giusto! Cosa c’entriamo noi con le loro beghe? Non possono sbrigarsela da sole?  Nella sua mente vide sua madre e una nana sconosciuta, entrambe  elegantemente vestite per il matrimonio regale, che si accapigliavano selvaggiamente agitando le rispettive borsette da cerimonia, e le sfuggì una risatina.  E brava, Mira, coraggio! Troveremo una soluzione anche per  questo…  
Quelle ultime settimane erano state talmente perfette!  Mai, nemmeno per un momento, Miralys dubitò che le cose tra Kili e lei sarebbero potute cambiare. Lui è così… così…uau! Non riesco neanche a trovare una parola per definirlo. Sorrise ancora tra sé, ricordando quella mattina, ma quanto era tenero tutto arruffato, che non voleva alzarsi!  e tutti i giorni precedenti, e quanto fosse esaltante stare tra le sue braccia…
Basta, Mira! Hai del lavoro da fare. Tutto si risolverà.  E si avviò per controllare le medicazioni dei feriti.

I Nani dei Monti Azzurri erano finalmente arrivati ad Erebor. La carovana passò lentamente attraverso la Porta Principale, ed i carri vennero indirizzati verso i piani inferiori.
Dwalin, con il suo vice Neir al fianco,  e la Guardia schierata al completo, accolse i vecchi amici, salutandoli ed invitandoli a salire fino alla Sala di Thròr. I nuovi venuti si guardavano attorno. Alcuni tra gli anziani, quelli che ricordavano la venuta del Drago, piangevano;  i primi mesi di lavoro avevano solo scalfito la superficie, ancora molto rimaneva da fare per riportare la Montagna al suo  antico splendore. Al contrario, i giovani nati dopo l’esilio spalancavano gli occhi meravigliati alla vista delle grandiose strutture ancora visibili: erano cresciuti sentendo narrare della magnificenza del perduto Regno della  Montagna, ma i racconti non rendevano neanche lontanamente giustizia  alla realtà.
Nella sala li attendevano Dìs e una buona parte dei Compagni.
“Benvenuti, benvenuti!”
Fu una riunione tra vecchi amici;  l’anno passato aveva lasciato cambiamenti profondi, e profondo era il cordoglio ed il rimpianto per il prezzo pagato. Ma soprattutto dominava l’aspettativa.
La comunità del Monti Azzurri aveva visto nascere Kili. I Nani appena arrivati l’avevano visto crescere,  erano anche stati vittime delle sue marachelle; era il beniamino di tutti, ma nessuno in realtà l’aveva mai preso troppo sul serio. Ma  ora…
Un’alta figura apparve dal corridoio a fianco del trono, che portava agli appartamenti reali.  Uno sguardo, e tutti i Nani, con un unico movimento, posarono un ginocchio a terra, lo sguardo fisso sul loro nuovo re.  Era il  giovane nano  del  loro ricordo, ma allo stesso tempo sottilmente e abissalmente diverso: non era il cerchio d’oro sulla fronte, le trecce, gli  abiti eleganti, no. Era un’aura di autorità, di una forza travolgente, che aveva spinto tutti a chinare il capo. La stessa forza che aveva  richiamato  guerrieri di tutte le razze alla battaglia; che aveva conquistato Bard, piegato Dàin, affascinato il Re degli Elfi; la forza dell’Erede di Durin il Senzamorte.
In quel momento tutti, nella sala, capirono che per i nani di Erebor sarebbe davvero tornata l’età dello splendore e della potenza.
Ma Kili sorrise ai suoi amici: ed al rispetto si unì l’amore.

Miralys aveva lasciato l’infermeria: aveva sentito il clamore e voleva dare un’occhiata ai nuovi arrivati. Erano le persone con cui il suo amato Kili era cresciuto; Nani che  avevano affrontato mille difficoltà; sarebbero stati la sua gente, e lei  era curiosa.  Si affacciò da una delle molte porte della sala di Thròr in tempo per sentir terminare  il discorso di  benvenuto del giovane Re.
“… ma adesso, “ stava dicendo Kili, “basta con le formalità. La vostra vera  casa vi attende, ma prima voglio salutarvi come si deve. Siete i miei amici, e mi siete mancati tantissimo!” così dicendo scese dalla piattaforma e si avviò tra i Nani. Strinse decine di mani, abbracciò qualche  amico, tra cui un giovane nano con i capelli rosso fuoco; scambiò qualche parola con tutti, e poi…
Una giovane nana molto bella, dai lunghi capelli ramati, gli gettò le braccia al collo e lo impegnò in un bacio appassionato.
Miralys rimase di sasso.
In quel momento Kili le dava le spalle, ed era circondato da molte persone, quindi non poteva vedere la sua espressione: ma quello era un bacio con tutti i crismi. Nessun dubbio. Un simile comportamento non poteva essere casuale, quindi la domanda era: Chi è quella strega? Cosa ha a che fare con il mio fidanzato?
Perché non so niente di lei!?
L’ abbraccio durò solo pochi istanti, e Kili passò a salutare una nana di mezza età; ma la cosa non poteva essere ignorata.
Amore mio, mi devi un sacco di spiegazioni.
 
Kili doveva assolutamente parlare con sua madre: la questione del matrimonio andava chiarita, e subito. Le  due donne della sua vita non avevano personalità arrendevoli: e se si fossero messe in urto, sarebbe stato un vero disastro. Nelle sue stanza non c’era. Sarà da loro… sospirò, e si diresse alla cripta.
Dìs non era nemmeno lì; ma una nana bruna era in piedi davanti alla tomba di Fili. Gli dava le spalle, ma la sua postura rivelava un muto dolore; le dita tremavano un po’ mentre scivolavano sulle lettere d’oro, percorrendole una per una. La F, poi la I, la L… e poi di nuovo la F, in una lenta, infinita carezza.
Non l’aveva sentito entrare, ed il giovane re si fermò… e all’improvviso una serie di particolari andò a comporsi nella sua mente. Ma certo. Si mosse e lei si accorse della sua presenza.
“Kili…”
“Ciao, Bleis.”
“Queste lettere hanno il colore dei suoi capelli.”
“Sì.” Poi prese fiato. “Lui non mi ha mai detto niente...”
“Oh, neanche a me. Solo poche parole, anni fa. ‘ Non sono libero di legarti a me; ho qualcosa da fare, prima’.”
“Era proprio da lui. Prima il dovere, verso lo zio, verso la nostra gente. Poi il resto. Si è attenuto a questo fino alla fine… un re fino al midollo.” Kili fece un mezzo sorriso imbarazzato. “Spesso mi sento  un sostituto molto inadeguato.”
“Ad un primo sguardo non sembrerebbe affatto! La tua gente ti ama molto, mio signore.”
“Faccio del mio meglio…”
Bleis si voltà di nuovo verso la tomba, e sospirò. Poi parlò, a voce così bassa che Kili la sentì appena.
“Ora vorrei avere avuto il coraggio di contraddirlo, di farmi valere. Il dolore sarebbe stato lo stesso, ma avrei avuto qualcosa di lui da ricordare… e non voglio neanche pensare che forse le cose sarebbero andate diversamente!”
“Mi dispiace così tanto, Bleis… per te e per lui.”
Oh, Fee, perché? Perché per una volta non hai pensato a te stesso?
Senti da che pulpito viene la predica, fratellino! Tu non hai fatto la stessa cosa?
 Kili sentì un altro sorriso, amaro, salirgli alle labbra.
“E’ il nostro maledetto codice d’onore. Hai dei doveri. Devi proteggere la tua gente e la tua famiglia. Devi pensare al bene degli altri… ma sarebbe meglio, forse, chiedere agli altri il loro parere, a volte.”
“Vedo che capisci perfettamente…”
“Oh, sì. Ho fatto lo stesso errore. Fortunatamente lei è una nana più… beh, più impulsiva di te; ha giocato una mano azzardata ed ha vinto. Non la ringrazierò mai abbastanza.”
“Lei? Dunque c’è una ‘lei’ nella tua vita?” Bleis fece un sorriso pallido ma sincero. Kili alzò le sopracciglia, stupito.
“Il fidanzamento è ufficiale, Miralys ed io ci sposeremo presto.” Questa volta fu  Bleis a meravigliarsi.
“Ma, Kili… tutti pensano che si tratti di un matrimonio combinato, diplomatico, in cui non conosci nemmeno la sposa prima delle nozze, o quasi…” Kili spalancò gli occhi.
“No, niente affatto! Ti pare che avrei potuto… Miralys è …beh, è l’amore della mia vita, e non c’è altro da dire.” Si strinse nelle spalle.
Bleis lo abbracciò.
“Ne sono così felice, amico mio… e che delusione per Gleis!” ridacchiò. “Avevo detto a mia sorella di non correre troppo con la fantasia, ma è tutto il viaggio che parla di diventare la tua ‘favorita’! Chissà perché si è messa in mente che l’avresti voluta, tra l’altro…”
Bella domanda, pensò Kili, con una punta di vago imbarazzo.
“Ecco perché…” interloquì.
“… ecco perché quel bacio appassionato. Mi dispiace, ha costruito tutto nella sua testa,  ma immagino che presto il castello crollerà. Sarà  meglio che mi prepari a raccogliere i cocci.”
Maledizione,  pensò Kili, devo parlare con Mira, e subito, prima che venga a saperlo e si faccia idee sbagliate…  e poi un altro pensiero attraversò la sua mente.
“Quindi anche mia madre pensa che questo sia un matrimonio politico?”
“Beh, penso di sì… come tutti.”
Il giovane re si congedò rapidamente da Bleis.   Vuoi vedere che…
Bene, quale delle due, per prima?

“Miralys, posso parlarti?”
Le giovane nana alzò gli occhi. Stava cercando di ridurre la frattura alla mano di un giovane nano terrorizzato.
“Non è un buon momento. Sto provando a convincere Bwor, qui, che se vuole recuperare l’uso della mano deve lasciarmi fare.”
“Ma fa male…” intervenne timidamente l’interessato. Era visibilmente sul punto di dare di stomaco. Kili entrò; prese una sedia e vi si sedette  a cavalcioni accanto a lui.
“Ti capisco, amico, credimi! Quando lei lavora fa un male cane! Ne so qualcosa. Dovresti vedere la cicatrice che mi è rimasta! Dwalin ha dovuto tenermi fermo. Vuoi che lo chiami?”
Il terrore nelle pupille di Bwor se possibile aumentò. Fissò sul suo re lo sguardo di un coniglio in trappola: se non avesse smesso di trattenere il respiro, presto sarebbe svenuto.
“E poi,” proseguì Kili, “sei proprio  sfortunato. Io almeno potevo maledire lei e tutti gli déi che mi venivano in mente – e l’ho fatto, davvero, in khuzdul, in ovestron e perfino in elfico – ma tu non puoi. Lei sarà la tua regina, e se la offendi potrebbe decidere che la tua faccia non le piace e mandarti in esilio, o nelle segrete. Sarà meglio che tu ti morda la lingua…”
Miralys, che per tutto il tempo aveva tenuto tra le sue la mano fratturata, diede uno strattone improvviso; Bwor urlò, ma ormai la frattura era sistemata.
“Fatto.” Concluse lei, tranquillamente. “Bel lavoro, Kili. Ora, se mi passi quelle assicelle, avremo finito.”

Poco dopo, fuori dalla porta, Kili spiegò a Miralys della convinzione dei nani dei Monti Azzurri sul loro matrimonio.
“Capisci? Quindi forse è per questo che mia madre si oppone all’idea …”
“… ed è per questo che qualche nana si sente autorizzata a baciarti appassionatamente in pubblico?”
Oh, per Durin. Ma quanti pettegoli ci sono in questa dannata Montagna?
“Così lo sai. Beh, è tutto un equivoco! Lei pensava che io… che lei… che noi…”
Miralys guardò Kili che si arruffava la capigliatura bruna con la mano, segno certo di profondo imbarazzo.
“Quindi stai cercando di dirmi che tutte le nane disponibili dei Monti Azzurri, ed anche qualcuna di quelle non disponibili, si offriranno di consolare il mio povero fidanzato costretto ad un matrimonio orribile?” la voce di Miralys, pur calmissima, stava diventando tagliente.
“Ma no, è che Gleis...”
“Ah, si chiama  Gleis. La conosci bene?”
“Sì cioè…”   accidenti! Pensò Kili.  Cosa posso dire che non peggiori la situazione?
“O forse,” continuò lei, “si è aperta la stagione di caccia al fidanzato  altrui senza che ne sia stata informata?” il gelo nella voce divenne nettamente percepibile.
“…”
“No, ho capito! Presto verrà indetta una gara per scegliere la tua favorita! Che tipo di gara? Di baci? Quella  si stava allenando?”  pronunciò  quella  come se parlasse della più immonda e disgustosa creatura della terra.
“E’ previsto che possa partecipare anch’io?”
Kili non si arrischiò a pronunciare una sillaba. Era senza fiato; non avrebbe mai immaginato che la sua dolce Miralys potesse avere una lingua tanto tagliente.
“Stai pensando che qualunque cosa tu dica sarà peggio?”
Mi legge nel pensiero! Rimasero a guardarsi per un istante, poi Miralys fece una cosa del tutto inaspettata. Gli posò le mani sulle spalle e lo impegnò in un bacio mozzafiato, cosa di cui Kili, dopo il primo istante di sbalordimento, approfittò levando ringraziamenti a Mahal. Per alcuni istanti sentì decine di campane a festa. Ma aveva gioito troppo presto.
“Questo per segnare il territorio. Divieto di accesso. Ora vai a parlare con tua madre, mio signore; ma stai certo che appena ne avremo il tempo, dovrai darmi un mucchio di spiegazioni.”
Gli voltò le spalle e se ne andò, lasciando un Kili esterrefatto, senza fiato e con le ginocchia molli .
Per Durin! E chi le capisce le nane?

Ritorna all'indice


Capitolo 5
*** Nori, Fili, la legna e la birra ***


5 Nori, Fili, la legna e la birra
5. Nori, Fili, la legna e la birra

Miralys aspettò di essere lontana dal suo amato per lasciarsi scappare un sorrisetto.
Ma com’è adorabile il mio amore quando è imbarazzato!
L’arrabbiatura era durata solo pochi momenti. Il legame tra lei e Kili era troppo  profondo, troppo importante per poter essere anche solo sfiorato da una cosa insignificante come un bacio… l’iniziativa del quale non era stata di lui.
Se Kili era stato il primo amante per Miralys, lei sapeva benissimo  che la stessa cosa non valeva per lui; e del resto, a meno che le Nane dei Monti Azzurri non fossero affette da una forma collettiva e totale di cecità, Kili doveva aver avuto quanto meno un’intensa vita sociale, e qualche ex, qua e là, doveva pur esserci.
Questo non significa che gli permetterò di abituarsi a darmi per scontata! Vediamo come te la cavi, mio signore…  Così aveva giocato la sua carta, e si era pure divertita… peccato che ad un certo punto lui era talmente tenero che non aveva resistito alla tentazione di baciarlo.
Beh, ho rimediato bene, no?
E poi era curiosa. Molto, molto curiosa.

Kili entrò nel salotto di sua madre e la trovò seduta su un basso sgabello accanto al fuoco, occupata a pettinarsi i capelli bagnati in modo che asciugassero senza arricciarsi. Ricordò che Dìs detestava i suoi capelli ribelli. Grazie per avermeli passati, ma’.
Lei lo accolse con un sorriso, che lo riportò indietro di molti anni. Era lo stesso sorriso con cui lo accoglieva al ritorno dalle sue scorribande, stanco, sporco e soddisfatto di sé… lo stesso sorriso con cui aveva ascoltato i suoi dubbi e le sue domande più difficili.
“Vieni, caro, siediti qui. Non mi sembra vero di averti vicino.”
Kili sedette sul tappeto e subito lei gli accarezzò la guancia. Il figlio capì che aveva un disperato bisogno di toccarlo, ed ormai non era più l’adolescente che si sarebbe  risentito di quel gesto. Alzò il viso e la guardò negli occhi.
“Mamma, io credo che ci sia stato un equivoco riguardo a … a questo matrimonio che sembri detestare tanto. Tu hai pensato che fosse un matrimonio diplomatico, combinato per motivi politici…”
“ E non lo è? Non è una brillante idea di Balin, guai a lui quando gli metterò le mani addosso?” Dìs alzò le sopracciglia sorpresa. Kili tirò un sospiro di sollievo.  
“No, mamma. Capisco che hai potuto pensarlo, e forse avrei dovuto spiegarmi meglio quando ti ho mandato la notizia; ma questo matrimonio non è affatto stato combinato. E’ solo successo che Miralys ed io ci siamo innamorati.”
Dìs spalancò gli occhi e fece per dire qualcosa, ma Kili la interruppe.
“Ti prego,” disse con un sorriso a mezza bocca, “lasciami finire, è già abbastanza difficile così. Vedi… lei è l’amore della mia vita. Da quanto ho sentito su te e papà, potrai capire… “  Dìs annui.
“C’è stato un periodo in cui ho pensato di averla persa,” proseguì Kili, guardandosi le mani, “ed ero come … morto dentro. Come dopo la battaglia… poi per fortuna tutto è andato a posto. Ma c’è qualcosa d’altro… “ la parte difficile,  pensò. Come si fa a dire certe cose alla propria madre?  Sempre senza guardarla, trasse un profondo sospiro. “Vedi, io e lei… noi… abbiamo già… siamo già…”
“Stai cercando di dirmi che siete amanti?” e brava, mamma. Alzò finalmente gli occhi, e gli sembrò che le labbra di Dìs tremassero leggermente. Stai ridendo anche tu di me, dannazione?
“Sì, ma non solo… lei è qui. Noi viviamo già insieme. A tutti gli effetti, tranne l’ufficialità, lei è già la mia  regina.”
“E questo ti fa felice, Kili?” gli occhi azzurri lo fissavano, e lui ricambiò quello sguardo diretto.
“Più di quanto sia capace di dirti.” E di colpo quegli occhi indagatori  furono lucidi di lacrime. Kili rimase senza fiato, sgomento.
“Mamma, no… non fare c...” non potè finire. Dìs lo abbracciò forte,  stringendolo a sé, e Kili, sorpreso, ricambiò, senza capire, finchè fu lei a staccarsi ed a guardarlo. Le lacrime le rigavano le  guance.
“Mamma, mi dispiace, non vo...”
“Kili,” lo interruppe Dìs, “ho pianto tanto in questi mesi, ma queste lacrime sono benedette. Sentire quello che mi dici è un sollievo enorme…” Kili era sempre più sorpreso, e lei gli prese le mani fra le sue.
“Quando mi hai scritto che avresti sposato la principessa dei Colli Ferrosi, mi sono sentita morire.”
“Ma perch…”
“Kili, sei mio  figlio. Ti conosco. Hai un cuore troppo grande per il tuo stesso bene; così capace di amare e così facile da ferire. Il bambino che mi portava i fiori quando ero triste, il ragazzo così sensibile da dire sempre la parola giusta… tu, proprio tu, senza tuo fratello, gravato di una  responsabilità enorme, del tutto inaspettata, e intrappolato in un matrimonio senza amore! E per giunta con la figlia di una vipera… come avrei potuto stare tranquilla?”
Kili tacque per qualche momento, profondamente commosso.
“Ora capisco… E comunque devi sapere che Miralys non assomiglia affatto a sua madre, anzi… è una lunga  storia, ma fidati di me su questo punto.”
“Se lei ti ama, non chiedo altro. L’unica cosa che mi sorprende è che Dàin abbia permesso a sua figlia di venire a stare con te prima del matrimonio…”
“Anche questa è una lunga storia, comunque lei è qui dal giorno della battaglia. Sai, quando sono stato male, dopo la  morte di Thorin… lei si è occupata di me, fa la guaritrice, e così… beh,” si strinse nelle spalle, “è successo. Adesso è impegnata con i feriti del crollo, ma più tardi la conoscerai, ho ordinato di portarci la cena nelle nostre stanze… ma che hai?” Dìs aveva spalancato di nuovo  gli occhi.
“Fa la guaritrice, hai detto..? Beh, credo di averla già conosciuta… e hai ragione, non somiglia affatto a sua madre!”
 
Kili tornò nelle sue stanze sorridendo tra sé, finchè non ricordò che aveva qualcosa in sospeso con la sua amata.
Sarà ancora arrabbiata? Come posso farle capire che quella era un’altra vita, un altro mondo, un altro Kili? E che, comunque, anche nell’altra vita, Gleis non era, e non era mai stata, nulla?  Gli tornò il sorriso, pensando alla  storia con Gleis… Non posso credere di avere fatto sciocchezze simili! Ma dove avevamo la testa, tutti?
Kee, eravamo giovani e sciocchi. Sì, anch’io, ricordi? In fondo fu colpa mia…
Beh, Fee…  tua, di Nori, della mia testardaggine, della legna e della birra!
All’istante,  Kili decise che la cosa migliore da fare era lasciar parlare il cuore.
Bravo, fratellino. Sempre la soluzione migliore.
Passò dal salotto alla camera da letto. Miralys era lì, davanti allo specchio, e gli voltava le spalle; lui però poteva vedere il suo riflesso, ed il suo battito accelerò all’istante: lei era una gioia per gli occhi.
“Mira…” le appoggiò le mani sulle spalle e sentì che un brivido correva sulla pelle chiara. Non la vedeva in viso: lei stava cercando qualcosa dentro un cofanetto che teneva in grembo, ed aveva la testa chinata.
“Voglio dirti, ancora una volta, che tu sei e sarai sempre l’unico amore della mia vita. Quello che provo per te… non ho parole che possano farti capire. Posso solo fartelo sentire con ogni tocco, ogni sguardo, ogni momento passato con te. Sei diventata parte di me, mi sei entrata così a fondo nel cuore e nelle ossa che riesco a stare lontano da te solo perché so che tu ci sei, che sei ad aspettarmi.”
Le mani di Miralys si erano fermate.
“Prima di te, prima della ricerca,  tutto era diverso… io ero diverso. Ero un giovane idiota, e se vorrai ti racconterò tutta la storia, e credo che potrai solo riderne. Ma il cuore di quel giovane idiota è sempre stato libero come l’aria: mai nessuna lo ha anche solo sfiorato. Poi sei arrivata tu…”
Non riuscì a continuare: Miralys si era alzata, e lo guardava con gli occhi splendenti. Gli fece scivolare le braccia intorno ai fianchi e si appoggiò a lui.
“Kili… lo so. Non ho mai pensato che qualcosa o qualcuno potesse mettersi tra noi… il nostro amore sarebbe ben poca cosa se bastasse un bacio a metterci in difficoltà. Però” un sorriso malizioso, “hai detto delle cose dolcissime. Non aspettare che qualche altra Nana ti baci per ripeterle!”
“A proposito di baci…” fece lui, e dalla teoria passò alla pratica.

“Ma ora le cose serie.” Riprese lei dopo un po’ “Tua madre sta arrivando? Sei riuscito a parlarle?”
“Sì, e credo che sia tutto a posto…” ma Miralys era nervosissima.
“Kili, vado bene, così?” Lui le cinse la vita con un braccio per  condurla nell’altra stanza, e si chinò per baciarla  di nuovo.
“Sei bellissima. E più tardi ho intenzione di dimostrarti esattamente quanto tu vada bene…”
“Sul serio, Kili! Vado bene  per incontrare tua madre?” l’ansia negli occhi verdi riempì Kili di tenerezza.
“Io non mi preoccuperei, tesoro. Anche perché, se mi avessi lasciato finire, ti avrei detto che l’hai già incontrata…”
“Che co…” poi la verità si fece strada nella mente di Miralys, come una folgorazione. Ecco perché mi pareva tanto familiare! Per un attimo rimase senza parole. Poi  guardò Kili, il cui sorrisetto divertito diventava sempre più largo. Quando lui sollevò le sopracciglia in una buffa espressione, Miralys non potè evitare di sorridere a sua volta… finchè si trovò a ridere irrefrenabilmente.
“Oh,  déi, che idiota! E’ da ieri che mi tormento e cerco mille  modi per  farle buona impressione, e lei mi trova sudata, arruffata, disordinata  e probabilmente con delle strisce di sangue in faccia! E credo di non averla nemmeno trattata con troppa gentilezza…! Benissimo, ora non avrò solo mia  madre che mi odia, anche mia suocera! Fantastico, Miralys, ottimo lavoro… due su due! Chi mi resta da offendere, ancora, a questo mondo?”
Qualcuno bussò alla porta.

Miralys guardava la nana davanti a lei. Come ho fatto a non riconoscerla?  Era del tutto evidente da quale dei genitori Kili  avesse ereditato i lineamenti delicati, le sopracciglia arcuate, gli  zigomi; solo il colore degli occhi era diverso, ed era quello che traeva in inganno. Gli occhi blu di Dìs  catalizzavano l’attenzione.
E non vi era disapprovazione, in quegli occhi, né critica: solo un po’ di curiosità, un filo di apprensione.
Guarderei anch’io così la fidanzata del mio unico figlio, pensò Miralys; tutta la sua ansia scomparve, e sorrise.
“Mi dispiace di non aver capito che eri tu, ieri,” iniziò, “ e non posso credere di averlo fatto! Non sono neanche stata tanto gentile…” ma Dìs a questo punto ridacchiò..
“Non avevi tempo per conversazioni da salotto, mi sembra di ricordare. Ed io ammetto che non avevo capito niente della situazione. Tutti  cercavano di dirmelo, ma non ho ascoltato… e sai qual è la cosa più ridicola? Che mentre inveivo tra me  e me contro questo matrimonio, ti guardavo mentre ti occupavi dei feriti, con tanta dedizione, ma anche con tanta grazia, e pensavo Ecco! Kili ha bisogno di una così, di una Nana vera, non una stupida bambola viziata di principessa!”
A questo punto fu Kili a scoppiare in una risata; cinse la madre con il braccio destro, la fidanzata con il sinistro e distribuì imparzialmente baci ad entrambe.
“E brave le mie ragazze! Che ne dite, possiamo metterci a tavola?”

Kili osservava di sottecchi le due nane della sua vita che chiacchieravano tranquillamente. Tirò mentalmente un sospiro di sollievo.
Miralys, libera dall’ansia, era tornata ad essere se stessa, ed era evidente che le due si erano trovate subito a loro agio; conoscendo entrambe, Kili ne era stato quasi sicuro, anzi, forse ognuna di loro rispondeva ad un desiderio inespresso dell’altra. Certo, con due personalità decise, sarebbe stato necessario definire i rispettivi spazi, ma il giovane Re aveva fiducia nella sensibilità di entrambe.
Mamma ha sempre desiderato una figlia; e Mira, da parte sua, una madre che provasse a capire la sua vocazione ed il suo desiderio di indipendenza. E che meglio di Dìs è in grado di capire una nana che vuole cavarsela da sola?
Dal momento che su questo versante andava tutto bene, Kili pensò che si poteva risolvere un altro problema.
“Mamma, vorrei presentare la mia Miralys ai nostri amici. Cosa ne pensi?”
“E’ un’ottima idea, anche per sgombrare il campo da alcuni equivoci…” Dìs ridacchiò. “Puoi stare tranquilla, Miralys. Gleis è una vera ochetta, basta poco per rimetterla a posto. La quota di cervello della famiglia se l’è presa tutta la sorella…”
Miralys era un po’ diffidente.
“Cosa hai in mente, Kili?”

“Buonasera, amici miei!”
La voce di Kili risuonò nella grande sala ai piani inferiori, adiacente alle cucine, dove i Nani giunti dai Monti Azzurri avevano appena finito di  cenare. Tra loro anche molti altri, che già si trovavano ad Erebor, ne avevano approfittato per rinnovare l’amicizia con persone che non incontravano da molti anni.
“No, restate dove siete, niente cerimonie! Non siamo nella sala di Thròr e questa non è un’occasione ufficiale.” Tutti  i nani si immobilizzarono, gli occhi di tutti  fissi sul Re e sulla splendida, giovane nana bionda accanto a lui. I sussurri si rincorsero, mentre i nuovi venuti si interrogavano sull’identità della sconosciuta; gli altri si stringevano nelle spalle con un sorriso sornione.
“Devo farvi conoscere una persona che mi è stata vicina nei  momenti  più difficili della mia vita; una persona che amo con tutto me stesso: Miralys, principessa dei Colli Ferrosi… la mia fidanzata.”
Seguì un attimo di silenzio assoluto; poi, i Nani che già la conoscevano cominciarono ad applaudire, mentre Miralys, un po’ intimidita,   si stringeva al fidanzato. Kili le passò un braccio intorno alla vita e si chinò per baciarla… ed agli applausi si unirono allegri “ooooh!” e fischi. Lui le sussurrò sulle labbra:
“Dovrai dire qualche parola…” Miralys spalancò gli occhi.
“Guardali, “ proseguì Kili, “se lo aspettano.”
“Ma io non so parlare in pubblico! Cosa devo dire?”
“Sarà meglio che ti abitui…”
Kili sollevò il braccio, ed a poco a poco calò il silenzio.
Oh Mahal! E adesso cosa dico?
Oddio.
“Amici,” inizò con voce un po’ incerta, “siete la mia gente e la mia famiglia. Chi vive già qui mi conosce; nulla è più importante per me che vivere tra voi e con voi. Per ora voglio solo darvi il benvenuto in questo nuovo regno che ci stiamo costruendo, per noi e per i nostri figli. Grazie di essere qui!”  Un applauso seguì le ultime parole, poi Kili prese per mano la sua amata e la condusse lungo i tavoli.
Miralys conobbe Nenuis, la moglie di Glòìn, e suo figlio Gimli, un nano dai capelli rosso fuoco di suo padre, e dotato di una formidabile barba nonostante forse più giovane di Kili;  parlò con tutti e sorrise a tutti, lasciandosi dietro una scia di Nani affascinati, giovani e vecchi.
Ed  infine giunse davanti a due nane molto belle, accanto alla loro orgogliosa madre.
“Mira, questa è Bleis… “ disse Kili; si alzò una nana, giovane ma non più una ragazza, forse di qualche anno più anziana di lui; bella, con grandi occhi chiari ed uno sguardo tranquillo e un po’ triste. A Miralys piacque immediatamente.
“… e questa è sua sorella Gleis…” Capelli ramati, occhi scuri, un fisico prorompente, guardò Kili sbattendo le lunghe ciglia. Il sorriso di Miralys si fece soave.
“Sono immensamente felice di conoscervi. Questo regno ha un gran bisogno di Nane forti ed  intelligenti; il lavoro sarà moltissimo, ed i riconoscimenti altrettanto grandi, per chi saprà conquistarseli. Sono certa che non siete di quelle ochette che pensano solo a rincorrere il nano altrui! Non è vero, amore mio?”
Così dicendo,  si strinse a lui e sollevò il viso; Kili le vide negli occhi un bagliore metallico e si affrettò a rispondere alla muta richiesta… o meglio ordine. L’impresa valse una nutrita serie di fischi ed applausi.

“Bene, cara, hai chiarito la tua opinione. Soddisfatta?”
Miralys si strinse al fianco del suo amato, appoggiato ai cuscini. Le sue dita giocherellavano con i peli scuri al centro del petto di lui.
“Ho chiarito il punto, sì… ma sto ancora aspettando una spiegazione. E’ chiaro che Gleis è un’oca; è altrettanto chiaro che si era fatta delle idee sbagliate sul nostro matrimonio;  ma questo non giustifica il suo comportamento in pubblico! Quindi, fuori il  rospo.”
“E’ stato tutto un malinteso! Quello è che successo allora, intendo. Lei si è fatta delle idee sbagliate…”
“D’accordo, ma sei sicuro di non averle mai dato motivo di farsele, quelle idee sbagliate?”
Kili era assolutamente sicuro che Miralys si stesse divertendo un mondo a metterlo in imbarazzo. Sospirò tra sé. Avanti.
“E’ stata colpa di Nori!”
“E che c’entra, Nori?”
“Capisci, lei è stata arrabbiata con me per anni, e lui diceva che non sarei mai riuscito… cioè…e allora Fili ha scommesso con Nori che io…” A raccontare questa storia sembro ancora più idiota!
“Fermo, fermo! Perché dici che Gleis è stata arrabbiata con te per anni? Non si direbbe!”
“E’ cambiata solo alla fine! Prima ci mancava solo che mi prendesse a schiaffi ogni volta che mi vedeva passare!”
“Ma cosa le avevi fatto?”
“Beh… è stata colpa di Fili! C’era la Festa di Mezza Estate, e lui ci sarebbe andato con Bleis, ed io non avevo mai invitato una ragazza… sai, ero proprio giovane, e non avevo il coraggio! Così mi sono fatto animo con un paio di birre… e ho chiesto alla prima ragazza che ho visto di venire alla festa con me! E lei ha accettato!”
“Era Gleis.”
“Non lo so! Non mi ricordo… so che ero così soddisfatto, e mi sono detto ‘wow, ma allora è facile!’ Così ho bevuto un’altra birra…e ho invitato un’altra ragazza!”
“Che cosa..?”
“E poi non so, ho dei ricordi molto confusi, ma devo averlo fatto ancora… e ancora…** finchè Fili mi ha portato a casa di peso perché non mi reggevo sulle gambe…”
“E poi?”
“E poi sono stato malissimo, e non ti dico lo zio…! E mamma…!”
“No, volevo dire: e poi, alla festa?”
“La sera della festa si sono incontrate tutte… tutte nello stesso posto… ed una era Gleis… e sono venute a casa! A cercarmi…! Erano un po’ seccate…”
“E ci credo… che hai fatto?”
“Io niente! Zio Thorin ha detto che ero malato… e ha riso con Dwalin per il resto della serata… e il giorno dopo mi ha spedito con lui per un giro di esplorazione. E’ stata una settimana terrificante, non ti dico…! Devo aver frugato tutte le tane di animali di pelo e di piuma dei Monti Azzurri; non so in quanti torrenti gelati mi ha buttato; camminavamo per chilometri e chilometri… e con tutto ciò, la sera, prima di cena, una sessione di allenamenti alla spada!” Kili rabbrividì e Miralys rise.  Per Durin, era proprio un’altra vita..!
“Quindi, Gleis mi odiava. Solo me, beninteso; non è certo una che si fa pregare. Così Nori mi prendeva in giro… e Fili ha scommesso che ce l’avrei fatta, comunque, a… insomma… capisci?”
“Speravo di non aver capito. Ma è un’indecenza!”
“Ma no! E’ che Dori aveva costretto Nori a procurare una scorta di legna per la vecchia cugina che viveva con loro, e che sarebbe rimasta sola almeno per un anno, quando noi fossimo partiti. E così ha scommesso con Fili che se non  fossi riuscito a … ehm, mio fratello avrebbe dovuto spaccare tutta quella legna! E quell’idiota ha accettato! Non potevo tirarmi indietro, no? L'ho fatto per il bene della famiglia!”

** N.d.A. Fatte le debite precisazioni (non era la Festa di Mezza Estate, ma un cinema) l’episodio è realmente accaduto  a qualcuno che conosco molto bene. Ci tengo a dire che non ero una delle fortunate. Io sono arrivata dopo.

Ritorna all'indice


Capitolo 6
*** Tiro al bersaglio ***


6. Tiro al bersaglio
6 Tiro al bersaglio

Miralys stava guardando il suo amato di traverso.
“Non riesco a credere che abbiate fatto una scommessa così… idiota e cattiva! E tu… come hai potuto prenderti gioco dei sentimenti di una nana…?”
“No, un momento! Quali sentimenti? A Gleis non è mai importato un fico secco di me! Sono stato solo un’altra tacca sulla sua ascia!”
“E lei sulla tua, immagino! Non ho il coraggio di chiederti quante… no, non voglio saperlo!”
Miralys provava sentimenti contrastanti. Aveva sempre messo in conto che il suo re avesse un passato, ma dare a quel passato un volto era... una cosa strana. Si appoggiò sul petto di Kili e lo abbracciò. Lui la strinse forte.
“Non sono niente, non sono mai state niente, per me!” sussurrò lui con la bocca sulla fronte liscia della sua amata. “Gleis, in particolare, non mi attirava neanche; non riesco neanche a spiegarti come   quello che provo per te sia infinitamente diverso a quello che provavo allora.”
“Lo so,” rispose lei, “però… se incontrerò Gleis, domani, non so se riuscirò a non pensare che le tue mani hanno accarezzato la sua pelle… e che lei stessa ha avuto qualcosa di te…”
Kili la scostò da sé e la guardò negli occhi. Poi fece una mezza risatina.
“Cara… non farmi entrare in particolari, per favore! Ma sappi che anche da quel punto di vista... beh, rotolarsi un quarto d’ora in un fienile non è esattamente fare l’amore! E’… una tacca sull’ascia. Solo questo ha avuto Gleis da me.” Poi si alzò dal letto.
“Vestiti. Voglio dirti qualcosa, e questo non è il posto giusto per farti capire.”

Poco dopo, percorrevano i corridoi diretti alla Sala di Thròr. Kili stringeva la mano di Miralys; si fermarono accanto ad una delle massicce colonne. Il giovane Re attirò a sé la fidanzata, facendole appoggiare la schiena sul proprio petto e circondandola con le braccia. Poi cominciò  a parlare piano.
“E’ passato giusto un anno da quando siamo partiti dai Monti Azzurri; ricorderò sempre quella mattina di primavera, con l’aria piena del profumo del glicine, in cui la mia vita di prima è finita. Conosci le traversie ed i pericoli del viaggio, credo che tutti noi li abbiamo raccontati decine di volte; ma quei racconti non dicono di come quel viaggio abbia cambiato me… ed in una certa misura anche Fili. Una volta Thorin ci disse “Voi non sapete niente”, ed aveva ragione. Il viaggio  mi ha mostrato cose di me che non sapevo, e che non mi piacevano affatto; ho scoperto la paura, la delusione, tutte le mie debolezze, ed ho cambiato idea quasi su tutto. E’ stato come passare attraverso il fuoco, che brucia tutte le scorie, tutto il superfluo; ed alla fine è rimasto quello che vedi adesso. L’ultimo atto di questo percorso è avvenuto qui.” Miralys lo sentì tremare.
“Kili… basta. Tutto questo ti fa soffrire, e io non voglio.” Si girò nel cerchio delle sue braccia e  lo strinse forte, appoggiandogli il capo sulla spalla. Ma lui le alzò il viso, in modo da guardarla negli occhi.
“Amore mio, non devono esserci ombre tra noi.  Sentirai raccontare un sacco di cose sul Kili ragazzo, alcune divertenti, altre meno: non rinnego niente di quello che ho fatto allora, ma adesso ho voltato pagina… ed  è avvenuto esattamente qui. Venni qui, dopo la battaglia…”

“Lì, su un  basso catafalco, giaceva il corpo di suo fratello. Fili indossava ancora l’armatura da battaglia, ma il  viso era stato ripulito, i capelli pettinati, le trecce rifatte; le ferite erano nascoste da un drappo dorato.  Sembrava dormisse, l’espressione serena.
Ora che la furia ed il desiderio di vendetta si erano placati, Kili si sentiva vuoto, stordito, incapace di assimilare l’enormità di quanto era successo. Era come se una mano enorme gli stringesse la  gola e gli impedisse di respirare.
Fratello, cosa devo fare adesso? Senza di te…
Oh, avanti, Kee! Sai cosa devi fare. Credevo di averti insegnato meglio. Nessuno sceglie in che tempo nascere, o in che famiglia nascere. Possiamo solo fare del nostro meglio con le possibilità che ci vengono date. Non devi chiederti cosa avrei fatto io: non sei me. Ma segui il tuo cuore, e vedrai che ti guiderà bene… anche perché non sai fare diversamente.”

“In quel momento ho capito che la mia vita era cambiata. Non c’era nessun altro, toccava a me. E, grazie a tutto quello che era successo, io ero pronto.”
“Sei stato meraviglioso, amore mio… i tuoi cari sono orgogliosi di te.”
Rimasero un attimo stretti l’uno all’altra, poi Kili la  baciò leggermente sulle labbra.
“Ed ora c’è qualcosa d’altro che voglio fare… giusto per precisare il punto.”
Tornarono nella camera e Kili tolse a Miralys tutto quello che aveva addosso, senza smettere di baciarle il viso, il collo e le spalle; poi la fece sedere sul letto. Si spogliò rapidamente e si distese davanti a lei, prendendole le mani ed  appoggiandosele sul petto, a palmi aperti. Miralys sentiva il cuore  di lui che batteva a grandi colpi.
“Lo senti?” sussurrò Kili. “E’ tuo, e lo sai… ma non solo.”
Guidò le mani di lei sul proprio corpo, le spalle, il petto, i fianchi, sussultando ogni volta che sfioravano un punto più sensibile.
“La mia pelle  ha sete delle tue carezze…” disse piano, con il fiato corto. Le mani congiunte proseguirono il loro viaggio, fermandosi infine sulla virilità ormai risvegliata.
“Il  mio corpo riconosce il tuo tocco… solo il tuo. Nessun altro, mai. ” Lasciò  le mani di lei ed alzò le braccia sopra la testa, in un gesto di completo  abbandono. “Solo tu.”
Miralys era allo stesso tempo terribilmente eccitata e commossa fino alle lacrime, tanto da sentirsi un nodo in gola. Lo accarezzò,  e lo baciò, bevendo ogni brivido ed ogni sospiro che gli rubava; la vista di quel corpo perfetto, la pelle liscia e leggermente abbronzata, i muscoli splendidamente modellati, che fremeva sotto i suoi tocchi, le faceva girare la testa.  Si chinò sulla sua bocca, sussurrando fra i baci:
“Sei mio…tutto mio.”
“Sì… alitò lui accarezzandole le spalle.
“Solo mio…”
“Sì…”
Miralys si distese contro il corpo fremente del giovane re, stringendosi a lui e nascondendo il viso nella sua spalla, senza interrompere le lente carezze. Poi alzò il viso e lui vide  che gli occhi verdi erano  lucidi di lacrime trattenute.
“E’… è troppo, troppo…” lei cercava invano le parole per spiegare quello che provava, ma a Kili le parole non servivano per riconoscere la sua stessa meraviglia per il miracolo del loro amore.
“Sì,” disse, “ è solo… troppo.” E le chiuse la bocca con un altro bacio.
Kili mise in quel bacio tutta la tenerezza e l’amore che gli gonfiava il cuore, e desiderò adorarla con tutto se stesso…

… e fu quello che fece. La  accarezzò con gli occhi, le mani e le labbra, ogni singolo punto di lei, senza smettere mai di dirle quanto l’amasse, con un ritmo lento ed esasperante; si prese il tempo di baciare ed ammirare ogni particolare, fino ad ogni singolo dito, ogni curva dell’orecchio, ogni centimetro di pelle, godendosi ogni fremito ed ogni sussulto,  sempre consapevole delle mani di lei sul suo corpo, senza fiato, con il cuore che batteva da spezzarsi.
Più tardi, inginocchiato tra le gambe di lei, si riempì gli occhi della sua bellezza; si dedicò con passione ad  accarezzezzare, leccare e succhiare ogni piega, sapendo bene, ormai, come suscitare in lei le sensazioni più intense, alternando tocchi leggeri e delicati ad altri solo appena più decisi, ed al tempo stesso smarrendo la  ragione e perdendosi nell’abisso dei suoi occhi.
Quando fu il momento, entrò in lei con la stessa esasperante lentezza, senza smettere mai di baciarla; lei gli andò incontro, stringendolo a sé; le parole si persero, smozzicate, senza senso, tra i sospiri. Si mossero senza fretta, in un ritmo  ipnotico, intossicante, che trascinò entrambi in un universo senza tempo, dove lo spazio non aveva senso, dove non seppero più dove finiva l’uno ed iniziava l’altro. In quel momento avrebbe potuto cadere l’intera Montagna  senza nessuno dei due se ne accorgesse, mentre la marea saliva e il puro istinto prendeva  il sopravvento.
Ogni pensiero svanì dalle loro menti, ed essi si trasformarono in nulla più che sensazioni, incapaci di distinguere a chi quelle stesse sensazioni appartenessero. Un piacere intenso e travolgente si sprigionava e correva lungo ogni nervo, scuoteva ogni muscolo, sempre di più e di più.
E quando infine raggiunsero la massima intensità del piacere, fu come un’esplosione di luce che li lasciò storditi, quasi privi di sensi, le loro energie prosciugate. Come privi di ossa.
Dopo, rimasero a lungo abbracciati, tremanti, ancora scossi dai lunghi spasimi del piacere appena provato; ed all’intensa gioia dell’appagamento si intrecciò un filo di rimpianto, nostalgia di quel paradiso perduto che solo in pochi momenti benedetti si può raggiungere.   
 
Il pomeriggio successivo, Kili e Miralys, entrambi reduci da una lunga  visita alle terme, si dirigevano verso lo studio del sovrano. Balin li stava aspettando.
Kili guardò di sottecchi il viso radioso della sua compagna: Miralys sfoggiava un sorrisetto estremamente compiaciuto. Sembra un gatto che ha appena catturato un uccellino,  pensò il giovane re. Esordì:
“Allora, sei soddisfatta?”
“Bell’allenamento, sì.”
“Non ti sembra di avere un po’… ecco … esagerato?”
“Io?” Miralys spalancò gli occhi verdi in una espressione esageratamente sopresa. “Io non ho fatto altro che approfittare della bellissima giornata di sole per venire sul campo di pratica a fare un po’ di allenamento con le mie due spade. Dwalin dice che posso migliorare ancora!”
“Come se ne avessi bisogno,” bofonchiò Kili. “Ed è solo per caso che, giusto a fianco, stessi insegnando il tiro con l’arco ai ragazzi della mia nuova Guardia Personale?”
“Certo! E non è mica colpa mia se in fondo al campo c’era quel gruppo di giovane nane, Gleis compresa, che vi osservava con lo sguardo critico della massaia che sceglie il pesce al mercato, e cerca di individuare il più fresco! Certo, tra i tuoi ragazzi c’è qualche esemplare notevole…”
“Ma era necessario scegliere il bersaglio più vicino al fondo del campo per esercitarti con i tuoi coltelli da lancio? Ed era necessario farne passare due a meno di un metro dal naso di Gleis?”
“Hai visto? Ho bisogno di allenamento! Io volevo farglieli passare a meno di  mezzo  metro dal naso. Così forse imparerà a smettere di guardare il mio  pesce!”
“Credo che abbia colto  il messaggio,” grugnì Kili. “Era bianca come uno straccio lavato.” Poi non potè fare a meno di ridacchiare.” Non puoi andare in giro ad intimidire i miei Nani, Mira…”
“E chi se ne importa dei Nani? Io mi interesso solo delle Nane!”
“Sei impagabile, Miralys!” Non lo avrebbe mai confessato, ma in fondo era molto divertito – ed anche compiaciuto – dall’atteggiamento della sua compagna.

Nello studio, trovarono Balin e Dìs.
“Ho pensato,” esordì Balin, “che forse Dìs può aiutarci a risolvere il problema a cui dobbiamo mettere mano. Dàin.”
“Eldris, vorrai dire,” sbuffò Miralys. “Papà non c’entra, credo che abbia  le mani
abbastanza legate.”
“Scusate,” intervenne Dìs, “non so di cosa state parlando…”
Miralys trasse due fogli da un cassetto e glieli porse.
“Non posso semplicemente dire  che ho deciso così?” intervenne Kili, che non aveva mai brillato per pazienza. “Dopotutto sono il Re sotto la Montagna. Potrò togliermi qualche soddisfazione, no?” ma Balin stava già scuotendo il capo.
“Mettera Dàin in difficoltà non è nostro interesse.”
“Ma quali difficoltà, per Durin?” sbottò il giovane re. Dìs sospirò e guardò Balin,
“Glielo spieghi tu?”  Il vecchio nano annuì.
“Miralys potrà correggermi se sbaglio. La famiglia di Eldris è molto ricca, ed è a capo di un clan che vive nella zona più a Nord-ovest dei Colli Ferrosi. E’ anche molto influente sulla corte.”
“Vero,” confermò la nana più giovane. “Siamo pieni di cugini e cugine che oziano intorno  a mia madre, senza perdere occasione alcuna di tessere intrighi, elevando e screditando gli altri a loro piacimento e acquistando influenza in ogni modo. Sono le persone di cui mio padre parlava…”
“Quelli che spedirò a lavorare di badile se mai dovessero presentarsi, dici? Che me li mandi tutti, gli risolvo io il problema!”
“Fino ad ora,” continuò Balin,”il regno di Dàin si è basato sull’equilibrio tra questa fazione e quella dei guerrieri, che invece è fedele a lui. Quando Dàin divenne Re, dopo la Battaglia di Azanulbizar e la morte di suo padre, dovette venire a patti con il nonno di Eldris per mantenere il trono, ed il loro matrimonio fu il prezzo che dovette pagare. Ora Eldrak è morto, ma suo figlio, il padre di Eldris, è esattamente della stessa pasta. Se Eldris dovesse ritenersi offesa, questa fazione potrebbe minare l’alleanza tra Erebor ed i Colli Ferrosi; per questo Dàin ci chiede di trovare una buona scusa.”
“Quindi dovrebbe essere la stessa Eldris ad abbandonare le sue pretese, “meditò Dìs. “A proposito, Miralys, non avrai creduto una sola parola di quella lettera, vero? Mi dispiace molto, ma conoscendo Eldris non mi ha sorpreso neanche un po’. Quello che continua a sorprendermi è come sia possibile che abbia avuto una figlia come te.”  Sorrise alla ragazza. La giovane nana sospirò.
“Dovrei averci fatto l’abitudine… e adesso non ha più molta importanza,” concluse stringendo la mano che Kili le aveva porto. “Ma come fai a conoscere Eldris così bene?” Dìs ridacchiò.
“Prima di Smaug, suo nonno aveva cercato di estendere la sua influenza su Erebor; il suo progetto era proporre un matrimonio tra Eldris e Thorin, ed era venuto in visita con un grosso seguito proprio a questo scopo.”
MIralys spalancò gli occhi, mentre Kili scoppiò in una irrefrenabile risata. Balin ridacchiò scuotendo la testa bianca.
“Lo zio…? Posso immaginare come reagì lui! Quante asce ha tirato?”
“Veramente, dopo aver sentito aleggiare la possibilità, ha preso Dwalin ed è sparito per i due mesi successivi. Credo che Eldris non lo abbia neanche incontrato… e ci pensai io a farle cambiare idea.”
“Vedete,” continuò, “mi ero già scontrata con lei, quando eravamo ragazzine, e la conoscevo. Così, con l’aiuto di altre ragazze della corte, feci girare una storiella, in via assolutamente riservata, secondo la quale Thorin era affetto da una rara forma di malattia mentale, che tenevamo ben nascosta, per cui periodicamente sosteneva che Mahal gli avesse parlato, imponendogli di liberarsi di ogni ricchezza. Cosa che faceva, distruggendo  ogni gioiello ed ogni cosa di valore gli venisse sottomano; quindi, quando incappava in quei periodi, veniva spedito nei boschi sotto scorta armata.”
Balin spalancò gli occhi, mentre i due giovani ridevano.
“Ecco perché… Tuo padre e tuo nonno, Dìs, si sono sempre chiesti come mai Eldrak avesse rinunciato così all’improvviso. Sapete, non gradivano affatto l’idea che quel trafficone venisse ad impicciarsi degli affari di Erebor, ma, allora come ora, non era saggio crearsi un nemico così influente; quindi anche loro stavano cercando un modo  per rifiutare elegantemente l’alleanza, quando Eldrak annunziò che sarebbe partito. E non lo vedemmo mai più…”
Ci volle un po’ perché tutti si ricomponessero. L’ idea di Eldris e Thorin sposati era assurda quanto un gatto con le ali.
“Sono sicura che se ci penserò su,” concluse Dìs,”troverò il modo per convincere Eldris.”
“Nel frattempo,” proseguì Balin, “chiederò ad Oìn di studiare le stelle ed i presagi e di trovare una serie di motivi del tutto vincolanti perché il vostro matrimonio venga celebrato entro la metà di maggio.”
“Scusate, ragazzi…” intervenne un po’ timidamente Dìs, “ma avete pensato alla scusa più semplice…?”
Rimase un po’ perplessa quando i due giovani scoppiarono di nuovo in una risata.

La generale ilarità fu interrotta da alcuni colpi sulla porta. Era Ori, che entrò portando due sottili fasci di carte e posandole sulla scrivania. Era sudato, rosso come un pomodoro e chiaramente imbarazzato.
“S-sono le richieste di giudizio, Kili…” si tolse un enorme fazzoletto di tasca e si asciugò la fronte. “A-avresti qualcosa da b-bere?”
I quattro lo guardarono, e Dìs si alzò, mettendogli un bracco  intorno alle spalle.
“Ti senti bene, Ori? No… non hai la febbre.  Vieni, siediti. Cos’è successo?”
Kili gli versò due dita di un forte distillato di malto. Il giovane nano prese il bicchiere, e tutti videro  che gli tremava la mano.
“Ho… ho incontrato Gleis… nel corridoio vicino alle cucine. M-mi ha detto che le b-bruciava un occhio, e se potevo g-guardare cosa ci fosse dentro.” Quattro coppie di sopracciglia si alzarono di scatto.
“E allora?”
“M-mi ha trascinato sotto una t-torcia e si è avvicinata per mostrarmi l’occhio…”
“E qualcos’ altro, ci scommetto,” sbuffò Miralys.
“M-m-ma io non ho p-potuto aiutarla.”
“Perché, ragazzo? Non aveva nulla, immagino..” disse Balin.
“N-Non lo so. Vedete… a-aveva dimenticato di.. di vestirsi…” gli rispose un coro.
“Che cosa??”   
“No, cioè… a-aveva s-solo la blusa… non la camicia…e quindi  d-da quella p-posizione… si.. si v-vedeva... cioè…” tirò un lungo sospiro tremante. Poi continuò:
“Come potevo guardare nel suo occhio… quando tenevo i miei strettamente chiusi? N-non sarebbe stato educato a-approfittare della sua distrazione!”

Ritorna all'indice


Capitolo 7
*** Dàin ***


7. Dàin
7 Dàin
 
Nel silenzio imbarazzato, Balin prese in mano la situazione. Circondò le spalle di Ori con un braccio, e gli parlò nel suo  tono più paterno.
“Vedi, ragazzo, sono sicuro che Gleis non si sarebbe offesa se avessi guardato… anzi, probabilmente si sarà offesa perché non hai  guardato.” Ori spalancò gli occhi.
“M-ma… ma Dori dice che…”
“Figliolo, vieni con me, devo spiegarti qualcosa.” Balin si alzò e condusse con sé Ori verso la porta. “Mahal, nella sua saggezza,  ha creato alcune Nane un po’… beh, diverse dalle altre. Sono la consolazione dei Nani senza una compagna, e quindi…”

Dìs guardò sulla scrivania del figlio i due sottili fascicoletti portati da Ori.
“Sono lamentele riguardo alla sistemazione provvisoria degli alloggi? E sono tutte qui? Me ne sarei aspettate una valanga. Ricordo che mio nonno diceva che governare i Nani significa avere a che fare con una accozzaglia di individui cocciuti, permalosi e litigiosi, e  che l’unico sistema era far ingoiare loro le cose…” Kili sorrise serafico, e Miralys lo guardò con aria maliziosa.
“Kili ci riesce benissimo. Lui sorride, ordina, e loro eseguono. Certo, è sempre disponibile ad ascoltare le loro lamentele… se esposte secondo il corretto protocollo…”
“… di mia recente invenzione,” terminò Kili, sogghignando. Dìs lo guardò, alzando un sopracciglio con fare interrogativo.
“Tutte le lamentele vanno presentate per iscritto. In tre copie, così possiamo leggerle sia io che Balin e Dwalin. Non devono superare le tre pagine; una quarta copia va consegnata all’eventuale altro litigante, che deve rilasciare ricevuta. Altrimenti devono indicare dieci testimoni che sottoscrivano che la copia è stata consegnata; tutte le copie vanno sottoscritte con inchiostro rosso.”
“Ma è una follia!”
“Appunto. La maggior parte si arrende quando deve scrivere le prime copie; un’altra buona parte arriva a pensare che la questione non è poi così importante quando deve consegnare la copia all’altro litigante, a rischio di beccarsi un pugno; alcuni, a quel punto, decidono di farla fuori a modo loro senza infastidire la corona… ma quello che risulta davvero decisivo è l’inchiostro rosso.”
“Perché?”
“Perché è rarissimo. C’è un solo rivenditore che lo possegga, giù alla fiera di Dale, ed è un mio agente commerciale.”

Dopo alcuni giorni, Dìs annunciò di aver trovato la soluzione.  
“Kili, fai scrivere a Balin una comunicazione ufficiale in cui fai presente che tieni molto ( e sottolineo molto) che il matrimonio si celebri  presto, perché Erebor ha bisogno di una Regina effettiva che faccia la sua parte nella ricostruzione. Dirai che i presagi sono favorevoli per la data che hai scelto, e quindi confidi che Dàin comprenda le tue necessità.”
“Ma, mamma…” obiettò Kili, “non direi niente più di quello che avevo già scritto allora…”
“Lo so. Sarà il mio  personale biglietto per Eldris a fare la differenza. Sono abbastanza sicura che funzionerà.” Kili socchiuse gli occhi con aria scettica.
“Cosa hai intenzione di scrivere?”
“Fidati.”

Qualche tempo dopo Kili fece chiamare Miralys e Dìs nel suo studio: era arrivata la risposta di Dàin.
“Non starò a leggere tutto il linguaggio diplomatico,” disse Balin, “ma ho il piacere di comunicarvi che  il Signore dei Colli Ferrosi, o meglio la sua devota sposa,   ha cambiato idea. La data fissata incontra la sua approvazione, e arriverà con la famiglia e la corte due giorni prima della cerimonia.”
Kili e Miralys rimasero senza parole e si girarono entrambi verso Dìs. La nana sfoggiava un sorrisetto compiaciuto.
“Ve l’avevo detto, no? Conosco i miei polli, o meglio, la mia gallina… scusa, Miralys.”
“Nessuna scusa…” la giovane nana scosse il capo. “Come hai fatto? Sono decenni che cerco di convincere mia madre di qualcosa, e non ho mai avuto il minimo successo. Non cambierebbe idea nemmeno se glielo chiedesse Mahal in persona!” Kili incrociò le braccia.
“Avanti, mamma, adesso devi dirci cosa hai scritto ad Eldris!”
“Forse la spiegazione è qui,” intervenne Balin, e porse a Miralys una seconda lettera sigillata. “La calligrafia è di tuo padre…” Lei la aprì e cominciò a leggere, poi scosse il capo.
“Non capisco assolutamente di cosa parla… ascoltate.
Bravi, ragazzi! La scusa che avete escogitato è ottima… perché  è una scusa, lo so benissimo. Mi congratulo con voi, siete riusciti a scovare il punto debole della mia dolce metà, cioè la vanità, e l’esca che le avete presentato si è rivelata irresistibile: posso  dire che ha abboccato in pieno, del resto una come lei non poteva farsi sfuggire un’occasione all’apparenza così ghiotta. All’apparenza, lo so: anzi, mi congratulo con Dìs per la sua splendida forma, mi dicono che è più bella e più giovane che mai. Eh, sì: io ho le mie fonti, ma Eldris no.  Al presente se ne va in giro pavoneggiandosi e sta spendendo una fortuna in gioielli… come del resto  le altre dame, ed anche quegli sciocchi dei miei nobili. Ho una mezza idea di imporre una tassa sui beni di lusso… da riscuotersi dopo il tuo matrimonio, così non potranno negare di possedere ciò che hanno appena esibito davanti a tutti.. e vantandosene anche. Almeno in questo modo recuperò un po’  dei soldi che Eldris sta spendendo; anzi, ho l’impressione che il conto della tua festa di nozze finirò per pagarlo io. So  che quegli agenti commerciali che vendono gemme e gioielli di qualità superba li ha mandati Balin, e quindi buona parte dei guadagni finiranno nel tesoro del tuo giovanotto. Vuol dire che mi rifarò con i tessuti. Devi sapere che, quando  hai deciso di non tornare a casa dopo la Battaglia, ho scommesso che ce l’avresti fatta a conquistare il ragazzo: in previsione di uno sfarzoso matrimonio reale, ho impiegato buona parte della mia parte dell’oro di Smaug per riempire i magazzini di stoffe elfiche e tessuti  gondoriani, tutti raffinatissimi. Quegli sciocchi dei miei nobili – sai di chi parlo, vero? – si stanno rovinando, e i miei agenti non riescono a star dietro agli ordini. Alcuni di essi stanno vendendo alla Fiera di Dale, e fanno ottimi affari, e così anch’io. Intendi chiedermi una percentuale, per caso? Potrei anche pensarci, in fondo il merito è tuo.”  Mi fa molto piacere, padre, ma tutto questo non spiega il cambiamento di rotta!”
Kili stava guardando Balin di traverso.

“E’ vero?”
“Ragazzo, il vostro matrimonio è un evento… si porta dietro un giro d’affari enorme.”
“E come mai ci guadagno anch’io? Se vendo i gioielli del tesoro di Smaug non faccio altro che sostituire oro con altro oro!”
“Sì… ma oltre al prezzo di vendita, leggermente maggiorato sul valore effettivo, incassiamo una percentuale sui guadagni degli agenti… si chiamano tasse… poi vendiamo il permesso di vendita agli agenti… e incassiamo la percentuale sui guadagni dei trasportatori… e vendiamo le licenze ai trasportatori… calcolo che il guadagno netto alla fine sarà almeno pari  all’investimento iniziale.”
“Cioè l’oro che vendo mi torna maggiorato del cento per cento?” Kili stava meditando sulla scoperta.
“Esattamente.”
“E posso rifarlo l’anno prossimo?”
“Intendi  sposarti di nuovo…?
“No, certo… ma un battesimo reale renderebbe lo stesso?”
“Kili!!! “ Miralys era scandalizzata.
“No, Mira, scusa… pensiamoci… le spese sono tante…”

Lei lo guardò indignata… poi Kili si esibì in un sorriso disarmante, e Miralys non potè evitare di ridere. Dìs taceva, ma aveva l’aria soddisfatta di chi ha regolato i conti.
“Insomma, fatemi continuare! Non ho ancora capito niente… “Tornando a  tua madre, ovviamente ha deciso che sarà la stella della festa (ma non dovrebbe essere la sposa, dico io?) e pregusta l’idea di surclassare Dìs. Pare che tra loro ci sia una vecchia ruggine, ne sai qualcosa? Se ne va in giro dicendo a tutti quanto siamo stati generosi nell’esaudire …”  ma cosa sta dicendo? “ … l’ultimo desiderio di una nana anziana e distrutta dalle sventure della vita…”   ultimo desiderio? Anziana..? Ma non avete più o meno la stessa età? “... Non so dove abbia pescato questa strana idea, ma non ho alcuna intenzione di disilluderla. Chi sono io per rovinare  i suoi sogni?”  
“Per Durin, mamma! Che cosa le hai scritto?”
“…Così aspettati di veder sfilare una parata di ridicoli pavoni. Nel frattempo, visto che gli affari vanno a gonfie vele, per me e per i miei comandanti, e si profila un lungo periodo di pace, ne sto approfittando per fare le pulizie di primavera. Ho già pronto un bel mazzo di ordini di esilio e di confisca; un certo numero di inutili fiori profumati si esibirà per l’ultima volta al tuo matrimonio, perché al ritorno troverà un invito a levare il disturbo – mi dispiace ma sono anche tuoi cugini… potrai mai perdonarmi?”  Oh certo, padre!” rise Miralys, ”per questa volta penso che ti perdonerò. Sarà mamma a non perdonarti! "Oh, strilleranno! Già li sento! Ma devo pur trovare qualcosa per tenere occupati i miei generali e i loro guerrieri, no? Altrimenti si rammolliranno. Tanto già so che dopo le prime decapitazioni, tutto filerà liscio. L’unico problema che il Regno più vicino  a noi è Erebor, e si precipiteranno lì. Siete avvisati, prendete le vostre precauzioni.”
“L’ho già detto… badili e picconi ne abbiamo per tutti…” rise Kili. “Ma mi farò venire qualche altra idea.”
“Quanto a tua madre, sarà meglio per lei che non mi irriti troppo. Con tutto quello che mi è fruttata la spedizione alla Montagna Solitaria, non ho più così bisogno dei soldi di tuo nonno, e potrei decidere di rifarmi una vita con qualche nana più giovane e più tranquilla.”  Per Mahal, padre… non me la manderai qui, vero? “Potrei spedire lei e quell’idiota di tuo fratello Elder in esilio a Gondor, che ne dici? Dicono che là siano sempre in guerra con i pirati, magari qualche pirata particolarmente sfortunato potrebbe decidere di rapirla.  In conclusione, figlia mia, ti mando tutto il mio affetto, da estendere anche al tuo giovanotto. Sarò sempre in debito con lui perché sento che sei tanto felice… e mi avete risparmiato la fatica di trovarti un marito adatto. Sarebbe stato un lavoro improbo, ma per fortuna ti sei sempre arrangiata benissimo a procurarti quello che ti serve. E da ultimo… Allora, quando mi farete diventare nonno?”
Tre paia di occhi si puntarono su Dìs.
“Allora?” La nana ridacchiò.
“Oh, prima di tutto le ho fatto i complimenti per la sua splendida figlia; poi le ho  scritto che il viaggio dai Monti Azzurri è stato lungo, stancante e pieno di privazioni…che ora il mio desiderio è quello di vedere mio figlio felicemente sistemato…”
“Tutto qui?” fece Kili, scettico. “Non mi sembra granchè.”
“Beh,” rispose Dìs con aria furba, “forse ho aggiunto qualche ultimo qua e là. Ultimo  viaggio…. ultimo desiderio… sapevo che Eldris non avrebbe resistito alla tentazione di mettersi in competizione con me, ma solo se fosse stata convinta di vincere.”
“Le hai fatto credere di essere in punto di morte?!” Kili era stupefatto.
“Io non le ho fatto credere niente! Ha fatto tutto da sola…” il giovane Re si voltò : la sua fidanzata, accasciata su una poltrona, stava ridendo fino alle lacrime.
“Bellissima soluzione, Dìs!” esclamò, “Molto elegante. Abbiamo il nostro risultato, nessuno si farà male o avrà motivo di arrabbiarsi, a parte qualche livido all’orgoglio…”
“Comunque,” aggiunse Kili, sempre rivolto alla madre, “dovresti vergognarti! Cos’è la storia delle privazioni…?”
“Sai, figlio mio… da quando Bombur è partito con voi, non ho più mangiato una torta al cioccolato decente… avete già deciso per la torta nuziale?”       

I quattro si stavano avviando ognuno alle proprie occupazioni, quando qualcuno bussò alla porta: era Ori, ed appariva molto preoccupato. Entrò con aria da cospiratore e chiuse la porta; poi si girò in silenzio e l’aprì improvvisamente, controllando che non ci fosse nessuno nell’atrio  abbastanza vicino da ascoltare. Rassicurato, la chiuse di nuovo e si avvicinò:
“Ho  qualcosa di grave da dirvi,” sussurrò. Kili lo guardò a sua volta con aria circospetta.
“Perché stai sussurrando?”
“Siamo circondati da spie.”  
“Se ti riferisci a tuo fratello Nori, certo che fa la spia: lo fa per me,”disse Kili. Ori lo guardò esterrefatto, e così anche le due nane. Balin ridacchiò.
“Mi pareva di saperlo…”  disse.
“Tu hai delle spie?” fece Miralys. “E per spiare chi?”
“Beh, devo sapere cosa pensano i miei sudditi, no? Non mi aspetto mica che malcontenti e sobillatori mi avvisino delle loro intenzioni. Così Nori e i suoi mi tengono informato sugli umori della gente. E’ importante risolvere i problemi prima che diventino troppo grossi per essere gestiti, non ti pare?”
“Nori non c’entra, Kili,” interloquì Ori, sempre sussurrando.
“Ragazzo,” intervenne Balin, “smettila di sussurrare! Sono vecchio e un po’ sordo, non capisco niente di quello che dici!  Allora, chi sarebbe la spia?”
“Gleis.” Kili chiuse gli occhi un attimo, trattenendo un commento troppo esplicito.
“E cosa ti fa pensare che sia una spia? Balin ti ha spiegato alcune cose,  su Gleis, no?”
“Sì, ma… vedi, oggi mi aspettava fuori dalle mie stanze. Mi ha chiesto se potevo offrirle da bere, perché faceva molto caldo e lei aveva sete…”
“E tu?”
“Beh, l’ho accompagnata alle cucine, e ho chiesto del tè.” Kili sospirò.
“Molto appropriato. E poi?”
“E poi mi ha detto che divide la stanza con Bleis, e quindi non è libera di fare quello che vuole… e che ha notato che invece io passo molto tempo nelle mie stanze da solo… ed io stupidamente le ho detto che lavoro nel mio studio perché conservo tutti gli elenchi del tesoro… e lei mi ha detto che le sarebbe interessato molto  vedere il mio studio! Vedi? Vuole leggere i nostri elenchi riservati!”

Le due nane faticarono a nascondere l’ilarità; Kili invece si rivolse a Balin.
“Zio! Per Durin, cosa gli hai detto…?”
“Kili, gli ho detto solo che se avesse assecondato Gleis, alla prossima occasione, ne sarebbe stato soddisfatto…”
“D’accordo, chiudiamo questa  questione.” Concluse Kili.  “Balin, mie signore, vogliate scusarmi, ci vediamo più tardi. Ori, vieni con me: ho alcune cose da spiegarti…”
“Kili!” lo chiamò Miralys. “Cosa ha intenzione di fare?”
“Voglio spiegare ad Ori come si fanno le tacche sull’ascia!”
“Ma io non ho nessuna ascia…” obiettò il piccolo nano.
“Sarà meglio che te ne procuri una, allora!”


N.d.A.  Mi dispiace molto, ma sono in partenza. Non credo che avrò modo di restare in contatto, quindi per la conclusione  le mie due/tre lettrici dovranno  aspettare un po’. Spero che ne valga la pena.
Buone vacanze! 

Ritorna all'indice


Capitolo 8
*** I Nani dei Colli Ferrosi ***


8 I Nani dei Colli Ferrosi
Ciao! Rieccomi.
Questo è un capitoletto di passaggio, dove vediamo i nostri  amici che fano i loro preparativi per il grande evento... preparativi di ogni genere, appunto. Buona lettura!


8 I Nani dei Colli Ferrosi


Uno splendido sole primaverile brillava sulla strada che conduceva alla Montagna Solitaria. La vecchia carrareccia era stata ampliata e lastricata a nuovo; una fila continua di carri carichi di merci la percorreva lentamente, e su tutto si avvertiva un senso di urgenza, perché mancavano solo due giorni alla grande duplice cerimonia dell’Incoronazione del Re sotto la Montagna  e del suo matrimonio.
La fila di carri procedeva sul lato destro della strada, regolarmente superata da colonne di personaggi elegantemente vestiti di tutte le razze: gli invitati stavano arrivando. Una delegazione di Alti Elfi era giunta da Imladris più di una settimana prima;  ambasciatori ed inviati arrivavano a getto continuo,  Uomini di Gondor,  Nani delle Montagne Grigie,  Elfi di Lorien… e poi Bard con gli Uomini di Dale e di Laketown, il principe Legolas in rappresentanza di suo padre, accompagnato da un gruppo di nobili Elfi Silvani. Una strana coppia era giunta quella stessa mattina da Ovest: un anziano Uomo vestito  di grigio con un cappello a punta, accompagnato nientemeno che da un Mezzuomo! I pettegoli identificarono subito quest’ultimo nel più singolare membro della Compagnia di Thorin Scudodiquercia, grande amico personale del nuovo Re sotto la Montagna; mentre l’altro era nientemeno che Gandalf il Mago in persona, universalmente conosciuto per i suoi favolosi fuochi d’artificio. La festa prometteva di essere davvero spettacolare.
Infine, fu avvistata  la delegazione più numerosa ed importante: Dàin, Signore de Colli Ferrosi, con la sua nobile consorte, i figli, le nuore ed il seguito : la famiglia della sposa. I soliti pettegoli si lanciarono subito in ipotesi più o meno piccanti sul motivo per cui la principessa dei Colli Ferrosi non si trovasse con i genitori; la versione ufficiale precisava che le suddetta si trovava da tempo alla Montagna in qualità di dama di compagnia della nobile Dìs, madre dello sposo, ma la fantasia popolare elaborò un’ipotesi più inverosimile dell’altra, tra cui quella che gli sposi si fossero incontrati sul campo, durante la Battaglia dei Cinque Eserciti, e che  in quell’occasione lei fosse addirittura travestita da nano!
I testimoni dell’evento tuttavia erano stranamente reticenti sull’argomento. Tutto quello che i curiosi riuscirono ad accertare fu che la principessa era conosciuta e molto amata dai  suoi futuri sudditi.

Dàin cavalcava alla testa del suo gruppo in compagnia dei due figli maggiori, Nàin e Gràin, seguiti dal portastendardo; subito dopo, su una sontuosa carrozza coperta, viaggiava Eldris, elegantemente vestita ed in compagnia di due dame, ed al suo fianco cavalcava il figlio prediletto, il terzogenito Elder. Al contrario dei fratelli, guerrieri  fino al midollo, Elder era un Nano molto elegante, e molto attento al suo bell’aspetto, dai capelli biondi accuratamente intrecciati ed arricciati, alla barba inanellata, al mantello ricamato, studiatamente gettato di traverso su una spalla. Il giovane  chiacchierava con la madre, ostentando una grande noia.
“Finalmente questo viaggio ovvibile è giunto al tevmine, madve… i miei capelli sono in uno stato pietoso, e ho uvgente necessità di un massaggio tonificante… ma la piccola Mivalys non poteva sposave uno dei nostvi? Eva proprio necessavia un’alleanza con questo bavbavo nato nelle Montagne Azzuvve, che di cevto non sa nemmeno come vivono le pevsone civili?”
“Caro,” rispose Eldris, “questo Kili sarà anche un barbaro, ma il tesoro di Smaug è talmente immenso! Tuo padre si è fatto infinocchiare come un idiota da questo ragazzino delle Montagne Azzurre, che pare non abbia nemmeno una degna barba, e quindi l’alleanza è diventata decisamente vantaggiosa. Del resto tua sorella è abituata a trattare con  barbari e plebei, e quindi si trova nel suo elemento. Anzi, Elder, guardati bene in giro: non dovrebbe essere difficile abbindolare qualcuno di questi zotici pieni d’oro…”
La testa della colonna di fermò.
“Madve, vado a vedeve cosa sta succedendo…” Elder spronò il pony e raggiunse i fratelli giusto in tempo per vedere il padre che stringeva calorosamente la mano ad un enorme guerriero  calvo coperto di tatuaggi.
“Dwalin, ti presento i miei figli… “stava dicendo Dàin.
“Sono lieto di rivederti, cugino, e di conoscere il resto della tua famiglia: degni discendenti di Durin, vedo…! Siete attesi con impazienza, così non vi tratterrò. Del resto ho un’incombenza spiacevole da portare a termine prima dei festeggiamenti…” così dicendo indicò tre Nani dall’aspetto miserando e coperti di catene, circondati dalle Guardie.
“Traditori?”
“Peggio! Non hanno onorato il contratto, pensa! Si sono rifiutati di fare il lavoro per cui erano stati accettati ad  Erebor!” Lo sguardo di Dwalin era talmente truce che avrebbe fatto fuggire un troll a gambe levate. Dàin sbattè un attimo le palpebre, poi socchiuse gli occhi.
“Certo, un grave crimine! E la pena?”
“Una enorme ammenda. Abbiamo già confiscato tutti i loro beni, ma non è stato sufficiente, quindi li sto portando alla Fiera di Dale per venderli  come schiavi per le navi di Gondor.”
A quel punto i tre prigionieri si gettarono in ginocchio.
“Per pietà no! Le navi no!” Dwalin li guardò sprezzante, poi parve dubbioso.
“Ci sarebbe  un posto di addetto alle latrine del cantiere ovest… Glòin dice che l’ultimo è morto dopo aver  contratto una orrenda malattia…”
“Sì, sì! Io! Io!”
“Ho detto un  posto.. soldati, portateli fuori dal ciglio della strada e vediamo di risolvere questa faccenda. Dàin, non ti trattengo oltre! Ti auguro buona giornata, ci vedremo di sicuro questa sera!”
E così dicendo condusse oltre il suo gruppetto,  fermandosi su uno spiazzo in prossimità della strada.
Sui Nani dei Colli Ferrosi era calato un silenzio agghiacciato, che fu Dàin a rompere.
“Vedete, figlioli, Re Kili ha un Regno da ricostruire: non può permettersi bocche inutili da sfamare.”
“Ma padve, se hanno tutto quell’ovo…” azzardò uno sconvolto Elder.
“Figlio mio, devi imparare che l’oro non si mangia!”
Il racconto dell’episodio si propagò tra i cortigiani come un incendio in un bosco dopo tre mesi di siccità, e molti rividero i loro progetti con lodevole prontezza.
Se qualcuno dei Colli Ferrosi si fosse voltato, avrebbe visto Dwalin congratularsi con i suoi uomini, in preda ad una incontenibile ilarità, per l’ottima scena.     

Dàin ed il suo seguito, entrati nella Montagna, furono indirizzati alle rispettive destinazioni. Coloro che non avevano mai visto Erebor, e cioè la maggior parte dei Nani anziani e tutti  quelli giovani, rimasero a bocca aperta con il naso alzato. Lo spettacolo intimidiva. Perfino Elder rimase senza parole, ma non per molto.
“Maledizione, madve!” disse ad Eldris, “Tutto questo ben di Mahal nelle mani  di un bavbavo! Ma cosa pensava mio padve quando ha deciso di non contendevgli la covona?”
“Ha dimostrato un enorme buon senso!” la voce dietro le sue spalle era quella di Gràin. “Tutti questi Nani che vedi sarebbero stati contro di lui, ed anche buona parte dei nostri! Re Kili ha dalla sua parte il diritto, e ha dimostrato di non mancare di forza. Sai che anche nostro fratello Nàin lo ha seguito, sul campo di battaglia?”
Elder si accigliò, infastidito per il rimprovero.
“Nàin seguivebbe anche un somavo puvchè bvandisse una spada!”
“Forse, ma così hanno fatto molti. Sicuro  di voler affrontare  tutta questa gente con le armi in pugno? Oh, scusa, dimenticavo che le armi non ti piacciono molto, fanno fare tardi all’appuntamento con il sarto e rovinano la piega ai capelli…”
Elder arrossì di stizza, ma non replicò.
   
Quando Dàin, seguito dai suoi, entrò nella Sala di Thròr, trovò ad aspettarlo il Re sotto la Montagna, accompagnato da Balin, Oìn e Dori; contemporaneamente, dal corridoio dietro il trono, entrò Miralys, seguita da Bleis.
I due sovrani si strinsero calorosamente la mano, scambiandosi i convenevoli d’uso. Kili strinse la mano ai figli di Dàin, valutandoli rapidamente, e salutò con un cenno del capo la futura suocera.
“Mia signora…”
Aveva tanto sentito parlare di lei che la guardò con curiosità. E’ molto bella, ed effettivamente la mia Mira le somiglia… ma lo sguardo è infinitamente diverso. Miralys ha il fuoco, sua madre la pietra.
Da parte sua, Eldris era impressionata dal giovane Re, e la cosa la stizziva. Non l’avrebbe mai ammesso, tanto meno avrebbe ammesso che lo sguardo altero la mettesse in soggezione; tuttavia rivide rapidamente i suoi piani.
Miralys stava salutando con una riverenza il padre e  la madre. Dàin le sorrise, ma Eldris no.
“Figlia, l’abito è adeguato, ma una sola dama di compagnia è poco per una occasione ufficiale.”
Miralys fece per rispondere, ma fu Kili ad intervenire, senza nemmeno pensare. La frase lo aveva irritato oltre misura.
“Non ho piacere che la mia fidanzata sia circondata da oche starnazzanti. Meglio poche ma buone.”
La risposta secca zittì immediatamente Eldris, che sbattè involontariamente le palpebre: non era abituata ad essere rimbeccata. I suoi progetti subirono una ulteriore revisione, e passò alla modalità adulazione.
“Naturalmente, mio signore. E quando avrò il piacere di incontrare la cara Dìs? Immagino ti avrà detto che ci conosciamo..”
“Oh, certo, mia signora,” rispose Kili, mentre Miralys teneva gli occhi bassi. Non era certa di non tradirsi. “Ho sentito molto parlare di te. Purtroppo in questi giorni mia madre non si sente bene; ti prega di scusarla, ma preferisce risparmiarsi per le cerimonie.”
“Naturalmente, è comprensibile. Con tutto quello che è successo, capisco che sia molto provata. Andrò a salutarla appena si sentirà meglio.”
Kili strinse i denti. Quella nana gli faceva l’effetto delle unghie  trascinate sul marmo.
“Come vuoi, mia signora. Dori ed i suoi assistenti vi accompagneranno alle vostre stanze, e naturalmente le nostre terme sono a vostra disposizione. Dàin, quando sarai comodo, potremo parlare nel mio studio privato.”
Miralys si congedò con un cenno del capo  e uscì velocemente dalla Sala. Come al solito era in preda a sentimenti contrastanti… anche se si era divertita molto nel vedere lo scontro tra Eldris e Kili. Forse per la prima volta mamma ha trovato pane per i suoi denti! Al suo fianco, Bleis ridacchiava.
 “Non sapevo di essere la tua dama di compagnia,” mormorò.
“Nel vocabolario di mia madre non esiste la parola amica…”
 Le due Nane avevano simpatizzato fin dall’inizio, ed ora Bleis era la compagna abituale della futura Regina. Kili le aveva raccontato di Bleis e Fili una sera, a letto, mentre come al solito si scambiavano le impressioni della giornata; e Miralys aveva abbracciato il suo amato con un brivido.
“Oh, Mahal! Non riesco neanche a pensare a quello che sta provando…”
“Lo so,” aveva risposto Kili, “mi fa male al cuore pensare a quello che avrebbero potuto avere… per Durin !”  Non per la prima volta, si era trovato a chiedersi perché il destino fosse stato così spietato.
Fee, non è giusto...!
Per Durin, lo ripeti da quando avevi quattro anni e mamma ti mandava a letto senza cena per qualche marachella. Quante cose non sono giuste sotto il cielo, fratellino? Tutti noi facciamo le nostre scelte meglio che possiamo, ed il resto è nella mani di Mahal.
“Non sopporto nemmeno l’idea che possa mai accaderti qualcosa,” sussurrò Miralys. “Sappi che se farai qualcosa di stupido come farti ammazzare, non ti perdonerò mai!” Kili ridacchiò.
“Ti giuro che farò tutto il possibile per imitare il nostro lontano antenato… Durin il Senzamorte!”
Con un bacio il giovane Re pose fine ai pensieri tristi.

“Non è un po’ esagerato, Bofur?”
Il nano girò lentamente lo sguardo per la stanza, ammirando il suo capolavoro.
“No, direi di no. L’hai sentita, stamattina, vero? ‘Una sola dama di compagnia…’  Da prenderla a schiaffi.”
“Mmmh.. il letto d’oro può andare, anche il tavolino da trucco con lo specchio circondato da smeraldi… a proposito, dove hai trovato questa roba?”
“Non hai idea, mia cara Bleis, di quello che si trova nei magazzini di questa Montagna. Vuoi un cavallo a dondolo di brillanti?”
“E cosa me ne farei..? No, quello che mi lascia perplessa sono i due corvi rampanti d’oro che ci sono sul caminetto…”
“Lo sai che il Corvo imperiale è il simbolo  di Erebor.”
“Sì, ma sono altri almeno un metro!”
“Vedrai che la madre della nostra Miralys rimarrà debitamente impressionata dalle stanze preparate per la futura Regina! E’ una donna che capisce un solo linguaggio.”
“Ma ci vedi Miralys e Kili a dormire qui dentro?”  Bleis e Bofur si guardarono, cominciarono a ridacchiare per finire poi per ridere fino alle lacrime.
Alla fine, Bleis guardò i teneri occhi castani del nano.
“Grazie, Bofur, sei stato meraviglioso.”
Il sorriso del nano si fece smagliante.
“Sempre al tuo servizio, amica mia…”   

“Allora, amore mio: come procedono i tuoi intrighi con mia madre?”
Appoggiato come ai solito ai cuscini, Kili teneva la sua amata tra le braccia e giocherellava con un ricciolo dorato.
“Bene, direi, anche se non ho mai passato così tanto tampo ad occhi bassi. Bleis dice che sono trasparente, così parla quasi sempre lei. Mia madre si è presentata alle stanze di Dìs, ma Nenuis le ha detto che “la principessa era molto sofferente”. Dìs si sta annoiando un po’ ma si tiene informata: tutte le cameriere le fanno rapporto ogni ora. Ho passato uno dei pomeriggi più noiosi della mia vita in un salotto con Eldris, le mie cognate ed una serie di dame imbalsamate. Mi hanno dato una serie di consigli importantissimi su come ‘gestire’ un uomo.”
“Ho l’impressione che tu non abbia bisogno di lezioni. Io mi sento gestito benissimo… specialmente quando mi baci.”
“Volevano a tutti i costi vedere il mio abito da sposa, ma ho risposto che era una sorpresa: non ho la minima intenzione di permettere che nessuno si immischi, a parte Bleis e le mia amiche di Gran Burrone. L’unica cognata che mi interessava un poco non ha aperto bocca, quindi…”
“E chi sarebbe?”
“Sarebbe Meltis, la moglie di Elder.”
“Intendi quell’idiota vanesio che ai bagni mi ha chiesto che tipo di massaggi mi facevo fare per avere dei pettorali ben definiti?” Miralys ridacchiò.
“Sì, dev’essere lui. Cosa gli hai risposto?”
“Che  fin da bambino ho avuto un allenatore eccezionale e che se voleva gli avrei organizzato una seduta con lui. L’ho anche avvisato che però, una volta iniziato, non avrebbe potuto interrompere. Lui ha accettato, e io gli ho fissato un appuntamento per una sessione di addestramento alla spada con Dwalin.”
Miralys spalancò gli occhi.
“Certo,” contunuò Kili, “per domani mattina. Ho già parlato con Dwalin, e mi ha risposto che ci penserà lui. Stava già ghignando.”
“Dei, perchè non posso presentarmi? Devo mandare qualcuno a vedere la scena per avere notizie di prima mano.”
“Mi dispiace, sarà una sessione assolutamente privata. Non ho intenzione di procurarmi un nemico implacabile, anche perché tuo fratello mi sembra il tipo che non esiterebbe a decorarmi le scapole con un pugnale mentre passo per un angolo buio. Però, se vuoi, ti presto Nori.  Anche per quanto riguarda la signora.”
“Accettato. Ci pensi tu a istruirlo?”
“Di solito Nori si istruisce da solo: gli basta un nome, o in questo caso due. Mi pare di capire che non apprezzi molto questo fratello.”
“Indovinato. Quindi sono curiosa di capire che tipo sia la poveraccia che l’ha sposato. Credo non si sia nemmeno  accorto di lei: vede solo se stesso! E a te che impressione ha fatto la mia famiglia? A parte Elder.. come hai detto?  Idiota vanesio?
“Gràin è astuto quanto tuo padre, quindi dovremo stare attenti con lui. Anche Balin è d’accordo con me; in ogni caso credo che possa essere un alleato affidabile, se trattato con i dovuti modi. A  parte questo, come persona mi piace molto, gradevole ed intelligente. Mi ricorda un po’ Fili.”
“Nel complesso, azzeccato. Sua moglie Lois è altrettanto sveglia: non si amano, ma si rispettano molto; Gràin se l’è scelta personalmente, e secondo me sono ben assortiti…se si escludono faccenduole come l’amore…” Miralys si allungò  per baciare il suo amato, e per un po’ nessuno dei due parlò.
“E Nàin?” chiese infine la nana.
“Ricordo di aver visto Nàin sul campo di battaglia, ma non quando parlai con tuo padre quella notte. Non dice mai  molto, vero?”
“Era in infermeria, quella notte; aveva un braccio rotto. Quanto a parlare… Nàin combatte. E’ l’unico linguaggio che conosce. Credo che mio padre sarebbe più tranquillo se fosse Gràin l’erede; e sono certa che tra loro la questione è stata affrontata. Fortunatamente, Nàin  sa di essere solo un grande guerriero, non uno statista; e non vuole essere altro. Già ora è abituato a seguire i consigli di Gràin… purchè espressi in linguaggio semplice, come ‘ A cuccia’, ‘Seduto’, Attacca’, ‘Fai il morto’…”
“Mira! Che cosa terribile da dire di un fratello!”
“Amore, è la verità.  Voglio molto bene a Nàin, come a Gràin, ma li conosco entrambi. Ed Eldris?”
“Se questa notte ti svegli e non mi trovi, non preoccuparti: sono in qualche galleria a preparare un trabocchetto…

Ritorna all'indice


Capitolo 9
*** Vigilia ***


9 Vigilia
9  Vigilia

“No, Voren.”
“Come, no? Dai, Gleis…”
La nana continuò imperterrita ad intrecciare fiori nelle ghirlande.
“Quale parte della frase ‘non mi interessa’ non ti è chiara?”
“Ma ci siamo divertiti, lo scorso inverno!”
“E adesso è primavera e non mi diverto più.”
“Allora è vero! E’ per quello sciocco ragazzino…!”
Gli occhi di Gleis divennero due fessure e la sua voce avrebbe congelato l’inferno.
“Non dire una parola di più su Ori.”
“Ma cosa ha lui che io non ho?”
Le due fessure si spalancarono con aria sorpresa.
“Lui? E’ … è gentile!”

“Dici sul serio?”
Bleis stava ridacchiando.
“E’sicuro, Miralys, te lo garantisco. Anzi, questa cosa va avanti da almeno un mese, ma nessuno dei respinti ha avuto il coraggio di parlarne… solo che Voren era talmente esterrefatto che se l’è lasciato scappare.”
“Ma lei che dice?”
“Gleis dice solo che preferisce stare con Ori. Sai che si è trasferita da lui? Mamma sta levando lodi a Mahal e pregando perché non cambi idea… o che non la cambi lui, non si sa mai!”
“Voglio molto bene ad Ori, ma cosa ci avrà mai  trovato  Gleis per arrivare a cambiare vita?”
“E’ quello che si chiede l’intera Montagna…”
Kili entrò nel salotto dove le due nane si erano nascoste per sfuggire alle dame di Eldris.
“Cosa si chiede  l’intera Montagna?”
“Come abbia fatto Ori a conquistare Gleis al punto che non guarda più nessun altro!” disse Miralys. Kili si fermò di botto.
“Non ci posso credere! Ecco perché è così tranquillo in questi ultimi tempi!”
“Tranquillo?  Mi sarei aspettata che perdesse la testa!”
“Invece no,” rispose Kili. “Non si agita più per ogni sciocchezza, ed è  estremamente efficiente, anche se ogni tanto si distrae, e se lo guardi ha sul viso l’espressione di chi ha incontrato Mahal nel proprio salotto. Ma non avrei mai pensato che…”
“Beh, non ha incontrato Mahal, ma la sostanza è la stessa,” disse Bleis.
Kili guardava le due nane con espressione un po’ stranita.
“Questo sarà un duro colpo per l’autostima di una buona parte dei nani maschi  di questo Regno… a partire da me.  Gleis si è innamorata, dopo aver preso e scartato un numero infinito di amanti, e di chi? Di Ori! Tutti si chiederanno: cos’ha lui che io non ho?”
“Vedi, amore mio, Ori è… gentile!”

“A proposito di gentilezza,” disse Kili, “Bleis, mi stavo dimenticando di dirti che c’è qua fuori Bofur che ti cerca. Chiede se hai un momento per lui.”
“Ma certo!” la nana si alzò in fretta ed uscì. Miralys guardò Kili.
“E’ come penso io?”
Kili fece un sorrisetto furbo.
“Bofur, per caso…?” esitò la nana.
“Bofur,” spiegò Kili, “è più rosolato che sullo spiedo dei troll. Direi che è nello stato di un quarto di manzo dopo dodici ore nel più grosso pentolone di Bombur: stracotto.”
“Ma che modo di parlare, povero Bofur!” ridacchiò Miralys.
“Non ci vedo niente di strano: ormai io stesso sono in questo stato da diversi mesi, quindi... anzi, casomai avessi dei dubbi…” la prese tra le braccia e la baciò a lungo. Quando ripresero fiato, le disse:
“Mi manchi, in questi giorni! Siamo tutti talmente impegnati… e poi stanotte non ti avrò con me…”
“Dispiace anche a me, ma non vedo alternativa. Io dovrò andare alla Festa della Sposa, e per te c’è il solito Ultimo Festino… a proposito, si può sapere di cosa si tratta, esattamente? Sappi che non tollererò sconcezze o nane nude che escono dalle botti di birra!” Kili rise.
“Ma hai mai visto un nano che spreca della buona birra mettendoci dentro una nana, nuda o vestita che sia? No, di solito è il tentativo, più o meno riuscito, di far finire lo sposo sotto un tavolo, ubriaco oltre ogni possibile misura, giusto per fargli ricordare cosa si perde sposandosi.”
“Ecco perché lo sposo arriva quasi sempre tardi…”
“Di solito ci sono alcuni amici che si incaricano di gettarlo dentro un torrente, la mattina delle nozze, quel tanto che basta per farlo ritornare più o meno in sé. E’ così che lo sposo riesce a superare la giornata.  Per quanto riguarda me, giuro che se mi fanno finire sotto un tavolo li esilio tutti!”

“Comunque,” continuò Miralys, “penso che per Bleis sia presto, il ricordo di Fili è ancora troppo fresco. Ma se Bofur riesce ad avere pazienza, forse le cose potrebbero cambiare. Certo, non credo sarà quello che provava per tuo fratello, ma Bofur  è un nano talmente dolce…”
“Secondo me, sarebbe disposto ad aspettarla per decenni… io ti aspetterei.”
“Cambiando discorso, hai avuto il rapporto di Nori su Elder e Meltis?” Kili fece una risatina.
“Elder ha gradito molto la lezione, ma non so se lo vedremo stasera.  Avevo detto a Dwalin di andarci piano, ma sai com’è: Dwalin è Dwalin. In quanto a Meltis… che strano, Nori mi ha chiesto più tempo. E’ la prima volta in assoluto.”

“Maledizione, stupido lacchè, ti ho detto di povtavmi dei panni caldi, non bollenti! Sono a pezzi…
Mi chiedo si sia stato uno stupido schevzo di quel bavbavo… un tentativo poco velato di toglievmi di mezzo! Magavi d’accovdo con i miei fvatelli, maledizione! Ho sempve pensato che fossevo gelosi della mia avvenenza…”
“Oh, no, signore! Ho chiesto in giro, ed effettivamente Re Kili si allena alla spada con il Comandante Dwalin ogni volta che gli impegni  di governo glielo permettono.”
“Che cosa..? Mi stai dicendo che un pvincipe soppovta di esseve vegolavmente  fatto a pezzi da un bvuto?!  Pev spovt? Non ci posso cvedeve… devono esseve pazzi nelle Montagne Azzuvve, l’esilio deve aveve sconvolto lovo la mente…”
“ Mi hanno detto che è stato  allievo  del comandante Dwalin   fin da quando era bambino, così come suo fratello.”
“Non mi sovpvende che sia movto, sicuvi che siano stati gli ovchi e non l’allenatove? …pev Duvin, che male!  Guavda! Sono tutto un livido! Speviamo che non ci siano danni pevmanenti, la linea dei miei polpacci non è più la stessa, e mi ha vovinato la tavtavuga con quella botta sulle costole…”
“Per la verità, pare che sia uno spettacolo vederli combattere, e nessuno si fa troppo male, certo non Re Kili.”
“Incvedibile…Pev Mahal, passami quello specchio… non vovvei che mi abbia lasciato dei segni visibili anche in faccia, Mahal non voglia!!”
“Ecco signore! Devo andare a chiamare la Signora tua sorella, o un altro guaritore?”
“Non ci penso nemmeno a favmi vedeve da qualcuno, sei già tvoppo tu…AAAAGGH! MA E’ TEVVIBILE!!! Ho un occhio nevo! E un enovme livido sul collo! E i miei capelli? Ne mancano ciocche inteve…!”

“Sei soddisfatta di te, mia Signora?”
“Certo!” Eldris si guardava nello specchio mentre si provava la nuova parure di rubini che avrebbe indossato l’indomani, insieme al sontuoso vestito rosso porpora con ricami in filo d’oro. “Sono appena stata  a trovare Dìs, ma anche questa volta non è stata in grado di ricevermi. Deve essere veramente distrutta!”
“Che cosa terribile deve essere!” continuò. “Thorin si è ripreso Erebor, Dìs è la Regina madre, la prima dama del Regno, e non riesce nemmeno a  goderselo! Speriamo che almeno domani possa partecipare!” Altrimenti come farà a vedere la mia nuova acconciatura?

“Cosa hai detto che vuole?” chiese Bombur stranito.
“Il mio signore Elder vuole una bistecca… cruda.”
“Ha un Mannaro nascosto da qualche parte? Se vuole gli farò avere una succulenta costata con contorno di patatine, ma che io sia dannato se dalla mia cucina uscirà una bistecca cruda! Non voglio lamentele, e ho una reputazione da mantenere!”
“Ehm, Capo cuoco… non credo che voglia mangiarla.”
Bombur, avvolto in un candido grembiule, con un cucchiaio nella mano enorme, fissò il domestico.
“Ha sentito dire che fa bene… per la pelle. E, non avresti… ah… del ghiaccio?”
 
Kili si rigirava nel letto. Era molto tardi ormai, ma non riusciva a prendere sonno.
Dovrei dormire, domani sarà una giornata pesantissima…
Il programma era decisamente intenso:  il matrimonio, la solenne incoronazione, gli interminabili festeggiamenti… non per la prima volta negli ultimi giorni, si  ritrovò a chiedersi se fosse davvero necessario tutto questo.
Quanto avrei preferito che Mira ed io  potessimo sposarci con una cerimonia semplice sotto gli alberi dei Monti Azzurri…
E’ il prezzo della corona, fratellino. Siamo quello che siamo, dopotutto:  è una scelta che nessuno di noi due avrebbe fatto, ma non ci è stato concesso di scegliere. Possiamo solo  fare del nostro meglio con quello che ci è stato dato.
Fee, il prezzo che hai pagato tu è stato di certo troppo alto.
Forse. Ma chi può saperlo, tranne Mahal? Forse sarei stato un pessimo re; forse sarei stato migliore di te; ma in ogni caso che senso ha chiederselo?
So solo che mi mancherai moltissimo, domani. Mi manchi in ogni momento, ma domani… e non mi riferisco alla corona. Quella la darei senza esitare, insieme a tutta la dannata Montagna, se solo potessi averti al mio fianco solo per un giorno!
Ma io ci sarò, fratellino… ci sono sempre!  
Dopo essersi rigirato per l’ennesima volta, Kili capì la fonte del suo malessere. Quel  letto era troppo grande. Troppo vuoto.
Gli mancava lei.

Si era finalmente appisolato, quando un lieve rumore lo svegliò. Nell’ultimo anno aveva passato talmente tante notti a far la guardia, o tante ore ad esplorare, che i suoi sensi erano sempre pronti a cogliere un elemento nuovo; era sicuro: nella stanza accanto c’era qualcuno.
Rimase fermo, pensando al pugnale che teneva sempre negli stivali.
Se non si fa vedere subito… ma che fanno le guardie là fuori? Sono ubriache anche loro?
La porta si aprì silenziosamente, lasciando entrare un’ombra scura e sottile che si avvicinò furtiva al letto.
Kili stava trattenendo il respiro, pronto a balzare addosso all’intruso, quando percepì un  lieve profumo, e, sorridendo, si rilassò. L’ombra era ormai giunta al letto e, lasciato cadere il mantello, si infilò in silenzio tra le lenzuola, dove trovò  due braccia pronte ad accoglierla.
“Come hai fatto  a riconoscermi?” bisbigliò Miralys.
“Veramente pensavo fosse qualche altra nana.”
“Cooosa? E un’altra nana la accogli a baci?”
“Non lo sai? Sono molto ricercato. Fanno la fila là fuori quando tu non ci sei!”
“Provvederò ad esserci sempre, allora!” sempre abbracciati, risero piano.
“Sarà meglio,” bisbigliò Kili tra un bacio e  l’altro, “non riesco a dormire se non sei con me. Mi manchi da morire, e non sono nemmeno abbastanza ubriaco da non farci caso.”
“Non è stato divertente l’Ultimo Festino?”
“Oh, sì, visto che non sono io quello che deve pulire. Non so quanta gente sarà abbastanza in sé per le cerimonie di domani; Dwalin ha già organizzato una squadra di Guardie – quelle che erano di turno stanotte, quindi forse le sole sobrie – perchè provveda a svegliare con secchi di acqua gelata tutti quelli che troveranno addormentati in giro.  Sono talmente arrabbiati per essersi persa la festa che ci proveranno un gusto dannato. A proposito, tuo fratello Elder non si è fatto vedere. Starà scegliendo l’abito per domani?”
“Dopo un allenamento con Dwalin? Si starà leccando le ferite. Neanche Meltis si è fatta vedere, Lois ha mandato a chiamarla ma è scomparsa.”
“E la famosa Festa della Sposa? Come è andata? Mi sono sempre chiesto cosa ci facciano tutte quelle Nane. Una volta, da ragazzino, ho provato a spiare e ne ho prese un sacco…”
Miralys fece un risolino malizioso.
“Di solito si parla di uomini… e tutte elargiscono consigli alla sposa.”
“Consigli di un certo genere, immagino…”
“Di ogni  genere! Anche perché con il trascorrere della serata ed il salire del livello alcolico, vengono fuori le idee più astruse!  Gleis, per esempio, ci ha fornito molti spunti, ma non ti dirò cosa fa con Ori!”
“Non ci tengo minimamente a saperlo! Immagino che le sue attività giustifichino il fatto che ogni tanto si distragga. E, incidentalmente, ci sono un certo numero di cose  che preferirei tu ti sia tenuta per te: non gradisco che le mie prestazioni siano discusse da altre dame! Sono il Re, maledizione! Devo mantenere una certa immagine.”
“E questo cosa c’entra? Lo fanno tutti allo stesso modo, sai? Beh, quasi. Le idee di Gleis non sono neache le più ardite! Per esempio, le ultime due che ho sentito…” il sorriso di Miralys si fece ancora più sdolcinato e lascivo mentre raccontava.
Mentre ascoltava, gli occhi di Kili si spalancavano sempre di più. Alla fine commentò:
“Questo mi sembra fisicamente impossibile… a meno di avere le articolazioni al contrario! E l’altra…?” Miralys  ricominciò a bisbigliare.
“Uau… però…” Kili era enormemente interessato. “Questo… mmmh! Ne varrebbe la pena, anche se è un po’ complicato per la location…”
“Dici?” fece lei, “a me non sembra poi tanto… specialmente questa notte, e a quest’ora. Le terme saranno tutte per noi.”
 
 Pochi minuti dopo due ombre furtive scivolarono fuori dagli appartamenti reali. La più alta chiamò le due guardie e mugugnò:
“Il primo che  fiata si ritrova a remare sulle navi di Gondor!”



N.d.A. Come? Volete particolari sui suggerimenti che ha ricevuto Miralys?
Ma per chi mi avete preso? Andatevi a leggere il Kamasutra o il Koka Shastra. Questo è un sito perbene.

Ritorna all'indice


Capitolo 10
*** Una cascata di rose ***


10 Una cascata di rose
10  Una cascata di rose

Miralys si guardò attorno e si stupì del caos controllato che regnava nella stanza. Come al solito Bleis era al centro della situazione. Le damigelle – Bleis  stessa e due ragazze elfiche – erano pronte, e si stavano dedicando alla sposa.
“Nervi saldi,” stava dicendo la nana. “Siamo a buon punto, non siamo ancora in ritardo e di certo tra tutte troveremo le forcine che mancano per completare l’acconciatura della sposa!”
La suddetta si stava guardando allo specchio, ancora in sottoveste; i suoi riccioli erano stati raccolti in una cascata solo apparentemente casuale.
“E se poi la mamma dello sposo volesse farci il piacere di portare quello che manca…” continuò.
“Che cosa?” si stupì Miralys.
“Non ti manca nulla?”
Miralys si guardò intorno. Il vestito era appeso sopra lo specchio, un sogno di seta color  verde acqua di foggia vagamente elfica, con finissimi ricami in filo d’oro. Le sue amiche di Gran Burrone si erano superate.
“Intendi un gioiello?”
“Ma sentila!” Bleis alzò gli occhi al cielo, con aria fintamente esasperata. “Certo! Hai mai visto una regina dei Nani senza nemmeno un gioiello? Guarda tua madre! Gronda oro anche a colazione.”
Miralys fece una smorfia.
“Un buon motivo per non portarne. Dìs non gronda oro, e non mi pare che ne soffra.”
“Dìs porta il giusto, ed oggi so che indosserà gli zaffiri. Ha passato un bel po’ di tempo a sceglierli nella sala del tesoro… come avresti dovuto fare tu, se non fossi quella che sei! Fortunatamente c’è chi ci pensa.”
Proprio in quel momento, la porta interna si aprì e comparve Dìs. La figlia di Thrain era l’espressione della regalità, dall’abito blu, colore della famiglia reale, all’acconciatura, agli splendidi zaffiri montati in mithril, che portava al collo, ai polsi e sulla fronte.  Il colore delle pietre rifletteva sapientemente quello degli occhi azzurro cupo, ed anche le strisce d’argento nei capelli scuri erano portate orgogliosamente, come gioielli.
“Sei bellissima, Dìs,” disse la futura nuora. La nana più anziana si illuminò.
“Dici? Pensi che piacerò a tua madre?”
Miralys ridacchiò e Bleis le fece eco.
“Fin troppo, ci scommetto. Di sicuro sarà una sorpresa per lei, dopo tutto quello che le hai  lasciato credere!”
“Ma saprà ormai che Dìs sta benissimo,” obiettò Bleis, “chiunque abiti qui lo sa, comprese le cameriere!”
“Non capisci, Bleis,” intervenne Dìs, “Eldris non si abbasserebbe mai a chiedere qualcosa ad una cameriera, o ad ascoltarne i pettegolezzi…”
“… e le sue dame meno ancora,” proseguì Miralys, “per loro le persone normali sono trasparenti. Fidati, non lo sa.”

Dìs porse alla sposa uno scrigno intarsiato a diversi scomparti.
“E questi, cara, sono per la sposa di mio figlio. Ti farà piacere sapere che lui  ha scelto personalmente ogni gemma, insieme a Dori, e che il disegno è del tutto suo.”
“Cosa…? Non sapevo che Kili si intendesse di gioielli! Pensavo avesse lavorato con suo zio nella fucina.. almeno così mi ha sempre detto!”
“E’ vero, ma Thorin si è accorto molto presto del talento di Kili per le decorazioni delle armi, e da lì ai gioielli il passo è breve. Così per un po’ l’ha spedito ad imparare presso Dori, che come sai è un grande orafo.”
Miralys aprì la scatola, e trattenne il fiato. Sul velluto una cascata di smeraldi e brillanti lanciavano intensi bagliori; tralci e ghirlande di piccole rose selvatiche di diamanti, intervallate da foglie di smeraldi, componevano una splendida collana e una serie di accessori, compresi una quantità di piccoli fermagli per i capelli.
“Sai,” continuò Dìs, “sembrava che Kili tenesse particolarmente alle rose.”
A Miralys salirono le lacrime agli occhi per la commozione.
“Lo so,” disse, lanciando uno sguardo allo splendido bouquet di rose profumatissime che Ori le aveva recapitato poco prima, su incarico  del Re.  Ancora una volta, si sentì sopraffatta dai tanti gesti dolcissimi del suo amato.
“Non mi merito tutto questo. E’… è troppo!” sussurrò con voce soffocata, sollevando il viso verso Dìs.
“Cara,” rispose l’altra nana, “i gesti d’amore non si misurano, si fanno  e si ricevono, e basta. Quando sarai madre, capirai che non smetti mai, mai, di essere in apprensione per i tuoi figli, di preoccuparti della loro felicità, di desiderare di risolvere tutti i loro problemi;  ma ogni volta che vi vedo insieme, mi si scalda il cuore.  Kili non ha avuto una vita facile, per non parlare di questo ultimo anno, ma adesso sento che posso stare tranquilla, perché sempre, e comunque, con te accanto saprà affrontare qualunque cosa.”   

“Mia signora, tuo figlio Elder ti manda a dire che non potrà accompagnarti alla cerimonia…”
Eldris si voltò, incredula, verso lo sventurato valletto che aveva portato la notizia. Era già pronta,  era soddisfatta di se stessa, mancavano pochi minuti all’inizio della cerimonia e le mancava il cavaliere? Era sull’orlo di assaporare il suo trionfo e suo figlio, proprio il suo figliolo prediletto, le creava dei problemi?   
“Ma avevamo scelto gli abiti perché si accordassero! Come farò adesso? Cosa diamine gli è successo? E’ impazzito?”
Il valletto era estremamente imbarazzato.  'Pev Duvin,' aveva detto il principe, 'se ti fai sfuggive anche un solo alito  sullo stato disastvoso della mia faccia  e sul motivo di tutto questo, ti favò toglieve la pelle delle chiappe a stvisce, chiavo? Inventati qualcosa di glovioso, che so... che sono stato aggvedito dagli ovchi! cosa doveva raccontare? C’era anche una quantità di dame...   
“Ehm…” farfugliò, “il mio signore, ecco, non… lui non si sente bene..”
"E cos'avrebbe, sentiamo!"
" Gli orchi... è stato attaccato dagli orchi!"
Le dame si lasciarono sfuggire dei gridolini allarmati, ma gli occhi di Eldris divennero due fessure che sprizzavano lampi incendiari.
“Non sarà mica ubriaco da ieri sera!”
“Oh, no, no, signora! Già ieri non stava bene, non è andato alla festa…” il nano si accorse immediatamente di aver commesso un errore.
“E' ubriaco da prima di ieriii?? E non ha fatto niente?!"  la voce della Signora dei Colli Ferrosi stava progressivamente salendo d'intensità e nel suo sguardo era comparsa una luce pericolosa. Il valletto avrebbe voluto poter sparire sotto terra; l'inquietudine stava iniziando a serpeggiare anche tra le dame, che conoscevano bene Eldris.
"Non mi ha nemmeno avvisato!! Mi lascia cosììììì?!” la voce di Eldris stava per raggiungere gli ultrasuoni, con grande pericolo per la cristalleria. Il valletto sudava copiosamente. E adesso cosa le dico?


Kili si tormentava il colletto, non per la prima volta. Gli sembrava di avere un cappio intorno al collo. Il sontuoso completo blu e oro, il mantello decorato di candide pellicce preziose, erano diventati improvvisamente talmente stretti da pensare che il sarto avesse sbagliato le misure. E che avesse dimenticato, conficcati qua e là, tutti gli spilli che aveva usato. Persino le trecce ornate dai fermagli d’oro gli sembravano una intollerabile costrizione, anche perché continuava a tentare di passarsi la mano nei capelli, con l’effetto di attorcigliarvi le dita.
“Smettila di contorcerti come un serpente in trappola!” gli disse Dìs, allontanandogli le mani e sistemandogli il colletto. Indietreggiò, e annuì soddisfatta.
“Sei bellissimo,” disse.
“E scomodissimo!”
Dìs gli prese le mani e le sentì tremare. Il grande eroe della Battaglia dei Cinque Eserciti, colui che aveva ucciso Bolg, il Re sotto la Montagna, era talmente emozionato che gli tremavano le mani.
“Sei nervoso, va bene… ma cerca di controllarti! Tra qualche minuto tocca a noi.”
Kili ridacchiò.  “Ora capisco perché si cerca di far ubriacare lo sposo prima del matrimonio! Avrei dovuto pensarci.”
“Benvenuto nel mondo dei grandi, figlio mio…” Kili guardò sua madre, e d’impulso, l’abbracciò.
Lei ricambiò la stretta e per qualche momento rimasero così, senza parlare. Poi Dìs si sciolse con un sospiro, proprio mentre un nano faceva il suo ingresso.
“E’ ora, mio signore.” Kili si raddrizzò e prese un profondo respiro. Dìs fece altrettanto.
“Pronto con la maschera da Re?” lui annuì e le porse il braccio.
A noi due, Eldris.

Al loro ingresso, nell’enorme salone centrale cadde un silenzio carico di aspettativa. La sala era sfolgorante di luci; centinaia di  lampade di cristalli sfaccettati pendevano da catene d’oro che si perdevano nell’immensa penombra della volta; ad ogni alito di brezza che penetrava dalle aperture strategiche poste ad altezza vertiginosa, i cristalli si muovevano, riflettendo la luce e mandando bagliori di ogni colore. Al centro della sala, una piattaforma rialzata  era circondata dai posti d’onore per gli ospiti più importanti, i parenti  e gli amici più cari: tra loro, tutti i Compagni. Le terrazze, le balconate, le scale ed i ponti sospesi, su su fino ai livelli più alti, decorati da migliaia di ghirlande di fiori,  erano gremiti di gente di ogni razza, tutti abbigliati nei loro abiti migliori. L’effetto era di un caleidoscopico sfavillìo.
Di tutto questo Kili non vide nulla; non avrebbe potuto riferire nessun particolare nemmeno se ne fosse andato della sua stessa vita. Il suo sguardo era fisso sull’ingresso ad arco, decorato da ghirlande di fiori, posto sul lato opposto della sala: lei sarebbe entrata da là, e null’altro aveva importanza.
Al suo fianco, Dìs procedeva con incedere regale, chinando il capo in magnanimi cenni di saluto; e dopo pochi passi il suo sguardo si fissò su qualcuno in prima fila. Il viso di Eldris divenne prima bianco, poi a poco a poco sempre più rosso fino a raggiungere la tonalità granata dell’abito; se le occhiate potessero incenerire, Dìs sarebbe  stata ridotta ad un mucchietto di ceneri fumanti.
La  madre dello sposo raddrizzò ulteriormente le spalle e guardò la sua consuocera con un sorriso soavissimo.
La vendetta è un piatto che va mangiato freddo, pensò. Anche dopo cento anni.
 
“Sei più nervoso di un gatto selvatico, padre. Smettila subito di agitarti!”
“La fai facile, tu! E se inciampo?” la voce di Dàin era lamentosa.
“Perché mai dovresti inciampare? In ogni caso, se dovesse succedere, ti sorreggerò io e la gente comprenderà,” ridacchiò Miralys. “Dopo tutto hai i tuoi anni.”
“Portami un po’ di rispetto, signorinella!” brontolò Dàin. Perché mai,  si chiese, le nane sono sempre così composte? Cos’hanno nelle vene? Ghiaccio? Guardò la figlia e sospirò. Era un incanto; i riccioli biondi sembravano cosparsi di rose, così come il vestito, ma lo splendore degli occhi verdi superava quello delle gemme.  Fortunato il ragazzino…
“Ma tu non sei nervosa?”
“Padre, sono stata nervosissima fino a dieci minuti fa. Adesso è tutto a posto, perché dovrei innervosirmi?” sorrise, e il cuore di Dàin si sciolse.
“Spero tanto che tuo marito sia consapevole della sua fortuna,” disse.
“Oh, lo è, credimi. Ed io della mia.”
Dori comparve sulla soglia con un largo sorriso.
“Sono tutti ai loro posti. Tocca alla sposa!”
“Oh, Mahal!” gemette Dàin.
“Smettila, padre! Ascoltami e andrà tutto bene.”
“Ascoltarti? Hai intenzione di parlare?”

Bleis e le damigelle elfiche si erano già incamminate.
Miralys e suo padre percorsero lentamente i pochi metri che li separavano dall’ingresso principale della sala, e si fermarono, ascoltando la bellissima musica.
“Pronto?” chiese lei; Dàin fece un sospiro profondo ed annuì.
“Ricordati di respirare, padre, se non vuoi cadere lungo disteso! Non sarebbe dignitoso.”
Ad un particolare passaggio della melodia, Miralys mosse un passo, e Dàin la imitò. Avanzarono fino ad arrivare sulla soglia dell’ ingresso, e lì le dita della sposa artigliarono il braccio del padre.
“Fermo.” Rimasero immobili per qualche istante, in modo che tutti nella sala potessero ammirare la perfezione della sposa. Il sospiro collettivo che si alzò dalla moltitudine in attesa confermò che lo scopo era stato raggiunto.
“Avanti.” Nei secondi successivi Dàin imparò una straordinaria novità: sua figlia riusciva a parlare senza muovere le labbra! Pur sfoggiando un radioso sorriso, Miralys continuò a rovesciare sul padre un diluvio di istruzioni  a voce appena udibile: “rallenta”, “sorridi”, “saluta con la testa”, “non fermarti”… ma a circa metà del percorso, tacque improvvisamente.
Il suo sguardo aveva incontrato quello di Kili.
E in quel momento, tutto sparì: la sala decorata di ghirlande, i Nani che occupavano tutte le terrazze, le scale e le balconate, i Compagni tutti insieme elegantemente vestiti, le delegazioni, la moltitudine variopinta dei presenti, sua madre con uno splendido vestito ed un viso tempestoso come non l’aveva mai visto, Dìs con un sorriso serafico… tutto sparì. Tranne lui.

Quando Miralys fece il suo ingresso, il cuore di Kili saltò un battito. E’ talmente splendida…
La guardò avanzare con quel suo passo leggero, sempre più emozionato, sull’orlo della confusione totale, finchè la guardò negli occhi. Ed allora, magicamente, tutto andò a posto.
Sì. Tutto è perfetto.  E, senza averlo minimanente premeditato, le andò incontro.

Si fermarono a pochi passi l’uno dall’altra, gli occhi negli occhi, immemori di tutto e di tutti.  Con un sorriso, Dàin  sfilò dal suo braccio la mano della figlia; Kili allungò la sua e lei la prese.
Senza interrompere il contatto visivo, mano nella mano, avanzarono qualche passo, fino alla bassa piattaforma dove si trovava un sorridente Oìn, pronto a celebrare il matrimonio.

In seguito, né Kili né Miralys riuscirono a riferire molti particolari della cerimonia. La tradizione matrimoniale tra i Nani è particolarmente complessa e comprende gesti di cui si sono dimenticate le origini; ognuno di loro era realmente consapevole solo dell’altro, al proprio fianco. L’unico ricordo che rimase indelebilmente impresso nella loro memoria fu la cerimonia degli anelli, cesellati partendo da un unico filo  d’oro che non doveva mai essere spezzato. Gli anelli dovevano restare uniti durante la lavorazione, la eventuale decorazione, l’incisione delle rune con i nomi segreti degli sposi; il celebrante, dopo aver infilato gli anelli al dito degli sposi, spezzava finalmente il filo d’oro che li collegava, separandoli.

“Se dunque la vostra volontà è quella di unirvi per l’eternità, così come Mahal ha stabilito, alzate la mano sinistra.” disse Oìn.
Kili sporse in avanti la mano, con il palmo in su, e pronunciò, con voce calda e roca, le parole rituali:
“La mia forza per sostenerti, il mio braccio per difenderti, il mio amore per illuminare la tua vita:”
Vorrei dirti, ancora una volta, che tu sei e sarai sempre l’unico amore della mia vita. Quello che provo per te… non ho parole che possano farti capire. Posso solo fartelo sentire con ogni tocco, ogni sguardo, ogni momento passato con te. Sei diventata parte di me, mi sei entrata così a fondo nel cuore e nelle ossa che riesco a stare lontano da te solo perché so che tu ci sei, che sei ad aspettarmi.
Miralys pose la sua mano su quella dello sposo, e si udì la sua voce, dolce e limpida:
“Le mie braccia per accoglierti, il mio cuore per confortarti, il mio amore per illuminare la tua vita.”
Amore mio, sei entrato nella mia vita e l’hai riempita di te. Mi hai aperto un mondo che non immaginavo nemmeno esistesse. Non riuscirò mai a dirti quanto ti amo: ma posso fartelo sentire con ogni bacio, ogni carezza, ogni minuto della nostra vita.
Oìn infilò le due fasce d’oro e spezzò il filo, separando gli anelli.
“Spezzato nell’oro, il legame tra i cuori rimanga saldo fino alla fine dei giorni, da qui all’eternità, con l’aiuto di Mahal!”
In quel momento le loro dita si intrecciarono, e rimasero così fino alla fine del rituale. E quando, infine, Oìn pronunciò le parole conclusive, Kili attirò a sé la sua sposa per un bacio: e fu un bacio vero, non la beccatina nervosa che spesso si scambiano gli sposi, imbarazzati. Come dimostrò l’immenso applauso e la salva di fischi che si levò dai presenti.


Bene! Finalmente ce l'hanno fatta! Ma la giornata non è ancora finita...
L'idea degli anelli che si separano mi è stata ispirata da qualcosa che avevo letto una volta, dove agli sposi venivano messi ai polsi due braccialetti uguali che venivano separati alla fine della cerimonia. Chiedo venia, ma non riesco proprio a ricordare dove l'ho letto.

Ritorna all'indice


Capitolo 11
*** La Corona dei Corvi ***


11. La Corona dei Corvi
11. La Corona dei Corvi

Dìs si asciugò furtivamente una lacrima, indietreggiando di un passo per nascondersi dietro la grande mole di Dwalin che le stava a fianco. Lui la vide e le prese una mano, mettendosela sul braccio e dandole piccoli colpetti rassicuranti, mentre le sorrideva benevolmente.
La Nana non avrebbe potuto essere più sorpresa se le fosse comparso davanti Mahal in persona.

“Cos’è andato di traverso a mamma, che voi sappiate?” chiese Gràin a mezza voce.
“Perché, le è successo qualcosa? A me sembra la stessa di sempre,” rispose Nàin. Il fratello sospirò, poi, pazientemente, fece notare a Nàin che di solito la loro madre, pur essendo poco trattabile, non sembrava un drago sputafuoco con il mal di denti. Nàin ridacchiò.
“Io non ci vedo molto di diverso dal solito. Quando guarda me, sembra sempre un drago con il mal di denti!”
Lois intervenne, sbuffando.
“Ma voi non ascoltate mai i pettegolezzi?”
“No,” rispose Nàin sinceramente stupito.
“Io di solito sì, sono molto istruttivi,” ribattè Grain, “ma questa volta mi sfugge qualcosa. A proposito, che fine ha fatto il caro fratellino? Forse ha qualche cosa a che fare con il malumore di mamma?”
“Sì e no” rispose Lois. “Effettivamente Eldris non ha gradito di dover essere accompagnata nella sala, davanti al più grande assembramento di personalità importanti dopo l’Ultima Alleanza, dal cugino Nàr, che si avvicina ai trecento anni e fatica a reggersi in piedi; il quale, oltre tutto, indossava un vestito il cui colore faceva a pugni con quello di lei. Pare che Elder  non si senta bene; secondo la mia cameriera, gira voce che abbia avuto una lezione di scherma dal cugino Dwalin.”
Nàin fischiò, mentre Gràin si strozzava con la propria saliva.
“Ma è impazzito? E’ un miracolo che sia ancora vivo!”
“Mamma finirà il lavoro iniziato da Dwalin…” rise Nàin.
“Però hai detto ‘sì e no’, Lois,” rammentò Gràin. “Cosa intendevi?”
“Hai visto Dìs, marito mio? E’ la madre dello sposo.”
“Lo so che è la madre dello sposo, e l’ho vista beni…” Gràin spalancò gli occhi. “Ma non era… cosa.. allora lei…” guardò il sorriso malizioso della moglie e gli angoli della bocca gli si sollevarono; poi si piegò in due, colto da un irrefrenabile attacco di risate, tra le occhiate di riprovazione dei suoi vicini.
“Qualcuno mi spiega perché ride…?” fece Nàin in tono lamentoso.

Il più assoluto silenzio era caduto nella sala.
Sulla piattaforma c’era ora Balin, in qualità di più anziano esponente della Casa di Durin. Tutti gli altri discendenti di Durin erano schierati in semicerchio. Dalle profondità di Erebor cominciò a risuonare, ritmicamente, il rumore del martello che batte sull’incudine. L’acustica era tale che il suono raggiungeva ogni angolo della maestosa sala.  Tutto intorno alla  piattaforma, con un rumore di pietra che  striscia sulla pietra, si aprirono cavità in cui ruggiva il fuoco, e contemporaneamente, tutte le lampade si spensero, finchè il salone fu illuminato solo dalla luce rossastra del fuoco.
“Onoriamo i nostri antenati,” gridò Balin, nel silenzio; e la sua voce fu come un richiamo nella notte.
“Durin il Senzamorte!”
“Onore a lui!” risposero i presenti. Un torcia sfolgorò nell’oscurità; un guerriero completamente armato emerse dal buio, percorse lentamente la sala e si fermò alle spalle di Balin. L’anziano cerimoniere proseguì nominando tutti i Re discendenti di Durin; e quando veniva pronunciato ogni nome, si accendeva una torcia ed un nuovo guerriero si aggiungeva a quelli già schierati dietro Balin.  Il martello continuava a risuonare dal buio, e sembrava provenire da mille direzioni e da nessuna. Così per Thrain I, che portò i nani ad Erebor per la prima volta;  per Thror, e poi…
“Thorin II, Scudodiquercia, che ci ha riportati a casa!” una torcia si incendiò proprio sopra la piattaforma, illuminando un ultimo guerriero con una sfolgorante armatura; e un cerchio di torce rischiarava ormai il centro della sala. 

Dal semicerchio dei Durin si vide emergere un’alta figura.
Avanzò e salì sulla piattaforma, fermandosi a pochi passi da Balin; lì si girò a fronteggiare i presenti. Tutti videro che portava a tracolla il fodero di una spada. La sua voce si levò alta e sicura, giovane ma senza età.
“Sono Kili, figlio di Jeli, principe di Erebor,  della stirpe di Durin per mezzo di Dìs, figlia di Thrain, figlio di Thròr! Rivendico il trono dei miei antenati!” Nel silenzio assoluto,  si udì il rumore di una spada che veniva sguainata;e  i presenti videro che la spada nelle mani del giovane Nano era quella elfica che aveva ucciso Bolg. Il fuoco accendeva sulla lama  scintillante intensi bagliori.
“Qualcuno contesta il mio diritto ed il mio potere?”
Dopo pochi secondi di  silenzio, fu Balin a dare la risposta rituale.

“Tuo il diritto, tuo il potere! A nome di tutti, io, il più anziano della Casa di Durin, lo attesto e lo sostengo!”

In quel momento, dai ranghi dei Durin si fece avanti Dìs, che reggeva su un cuscino la Corona dei Corvi. Recuperata aul campo di battaglia di Azanulbizar dopo la morte di Thròr, era stata nascosta dalla famiglia nelle Montagne Azzurre, ed affidata alla custodia di Dìs. La Nana l’aveva portata con sé fino ad Erebor.  Kili posò il ginocchio a terra, e Balin gli pose  in capo la corona.
“Alzati, Kili della stirpe di Durin, Re sotto la Montagna!” Il giovane Re si alzò e si voltò; tutti i Nani nell’immensa sala con un unico movimento, piegarono il ginocchio davanti a lui, mentre i presenti di altre razze rendevano omaggio secondo le loro usanze.  Kili sorrise, e si levò un oceanico applauso.

Il giovane Re indicò loro di alzarsi, e poi sollevò una mano per chiedere silenzio.
“Gente di Durin! Questo è l’inizio di una nuova Era! È  l’inizio del nostro ritorno alla grandezza! Erebor sarà di nuovo il più potente Regno dei Nani della Terra di Mezzo!”
Un altro boato di applausi e urla lo interruppe.
“Questo sarà un nuovo regno! E come primo atto del mio Regno…” tese una mano verso Miralys, nel semicerchio dei Durin come le competeva. Lei lo guardò, un po’ disorientata, ma Dìs fece qualche passo verso di lei.
“Vai da lui, forza! Ha ancora qualcosa da fare…”
Miralys la guardò ancora perplessa ma fece come le aveva detto: si avvicinò al marito e prese la mano che le veniva tesa.
“Da moltissimo tempo Erebor non ha una Regina. Ed anche quando l’aveva, non è mai stata  tradizione che avesse un ruolo ufficiale. Le cose cambieranno. Quindi…”
Si guardò un attimo intorno e trovò, a pochi passi, una sorridente Bleis che reggeva un cuscino.
“Amore,” sussurrò “non sorprenderti troppo, d’accordo?”
“Amore,” sibilò lei in risposta “avresti potuto avvisarmi…” poi lo guardò; lui sorrideva nel suo solito modo irresistibile e lei e non potè fare a meno di ricambiare.
Kili prese dal cuscino di Bleis una fascia d’oro e smeraldi e la pose sui riccioli biondi della sua sposa; poi la prese per mano e la fece voltare verso il pubblico.
“Ammirate la Regina di Erebor!”
Fra gli applausi, in mezzo ad un oceano di visi festanti, Miralys riuscì a ignorare l’unica persona che non sorrideva. Eldris aveva l’espressione di chi aveva appena addentato un limone particolarmente aspro.

Il banchetto fu di quelli che vengono ricordati per generazioni. Lunghe file di tavoli affollavano tutto lo spazio disponibile,  e scricchiolavano sotto il peso delle cibarie: Bombur aveva superato se stesso ed ora, a capo tavola, si godeva i frutti delle sue fatiche, senza per questo perdere di vista l’andamento del banchetto. Una squadra di giovani aiutanti si occupavano di eseguire i suoi ordini e di tenerlo costantemente rifornito di viveri… senza mancare di approfittarne loro stessi, da bravi Nani.
Il vino e la birra scorrevano a fiumi, e nello spazio circolare in mezzo ai tavoli, chi voleva ballava al ritmo di un’orchesta i cui membri si davano spesso il cambio, per non perdersi nemmeno una delle innumerevoli portate.

Dori e Nori, fianco a fianco, osservavano il fratello minore, costantemente assediato da un nugolo di giovani nane. Il più anziano stava quasi per soffocarsi con la birra.
“Ma… ma… non capisco! Cos’è successo al mio piccolo Ori..? Così timido, innocente, e…”
“Innocente non lo è più di certo!” ridacchiò Nori, che aveva superato meglio la sorpresa. Del resto era un uomo di mondo, e dopo una breve ma seria chiacchierata con il fratello minore si era reso conto che Ori non correva il rischio di diventare vittima di qualche disavventura. “Lo abbiamo sottovalutato, credi? Tutta la parte maschile della Montagna si chiede ‘ma cos’ha lui che io non ho?’ Evidentemente quelle femmine lo sanno!”
“Ma… ma… ma lui non sta con…”
Nori gli mise una mano sul braccio, attirando la sua attenzione su un movimento repentino alla sua sinistra.  Gleis si era alzata con aria decisa dal suo posto a tavola e si era avviata verso il gruppo formato da Ori e dalle sue ammiratrici. Mani sui fianchi, si fermò a circa due metri di distanza e disse qualche parola, che i due fratelli non riuscirono a cogliere. Le nane si sparpagliarono come uno stormo di oche inseguite da un cane, mentre Gleis infilò la mano sotto il braccio di Ori e lo condusse via. Sul viso del piccolo nano era comparsa un’espressione estasiata.
“Per Durin! Sembra che gli abbiano regalato tutto l’oro di Smaug!” bofonchiò Dori, tra il sorpreso e il disgustato.
“Di sicuro Gleis è più divertente di tutto l’oro del mondo…” disse Nori con uno strano tono distratto.
“Sarà anche così, ma insomma… chi avrebbe pensato che… sembra ieri che lo tenevo in braccio! Ah, come passa il tempo, vero, Nori?... Nori?”
Dori si voltò, ma nel breve spazio di una frase, suo fratello era sparito.
Sospirò e tornò a cercare consolazione nella sua birra.

“Vieni,” sussurrò Miralys, “voglio fare qualcosa.”
Kili la guardò stupito.
“Adesso?”
“Sì. La festa sta andando avanti benissimo, possiamo sparire per qualche momento. Non possiamo aspettare, questi fiori appassiranno, e in qualche modo… non mi sembra giusto.”
Si alzarono rapidamente, ed uscirono, sorridendo e salutando con la mano.
“Ah… ragazzi!” sospirò Balin, attaccando l’ennesimo boccale di birra.

“Ma dove vuoi andare?” chiese il giovane Re.
“Vedrai.” Miralys lo prese per mano e lo guidò attraverso corridoi e scale, sempre più giù. Alla fine, la destinazione fu chiara, e Kili tacque commosso.

Come sempre, le torce ardevano nella cripta. I due giovani avanzarono, sempre tenendosi per mano, fino alla tomba di Fili. In silenzio, Miralys posò il suo bouquet sul petto dell’immagine sul sarcofago, poi indietreggiò di due passi.
“Vorrei tanto averti conosciuto,” disse. “Mahal non ha voluto che ciò accadesse, ma sono sicura che mi puoi sentire.” Kili, appena dietro di lei,  con il cuore in subbuglio, sentiva le lacrime bruciargli gli occhi.
“Volevo dirti che puoi stare tranquillo. Mi prenderò cura di lui con tutta me stessa; so che non smetterà mai di sentire la tua mancanza, e che questo vuoto non potrà mai essere colmato… ma ti prometto che gli darò tutto il mio amore, e lo aiuterò a ricominciare a vivere.”
Si interruppe; due braccia forti l’avevano avvolta, e si trovò stretta al petto del marito. Kili chinò il capo sulla sua spalla, accostando la guancia alla sua, e Miralys sentì le labbra di lui coprirla di piccoli baci.
“Tu mi hai già ridato la vita,” sussurrò il giovane Re, “senza di te… non oso pensare cosa sarei.”
Lei si girò nel cerchio delle sue braccia, e lo strinse a sua volta, senza parlare.
Ed improvvisamente, Kili lo avvertì: una brezza leggera, un lieve sentore di fumo di pipa…una presenza, dietro di lui, così familiare… resistette alla tentazione di voltarsi, chiuse gli occhi ed affondò il viso nella chioma profumata della sua sposa.
Io sono con voi, fratellino, sempre e dovunque.

Era  tardi, ormai. Miralys e Kili avevano raggiunto gli appartamenti reali, seminando con decisione un codazzo di Nani annebbiati ed ubriachi. Nelle sale inferiori la festa sarebbe continuata a lungo, finchè anche gli ultimi irriducibili non avessero gettato la spugna… o fossero finiti loro stessi gettati sotto un tavolo.
Kili si appoggiò alla porta.
“Uffh! Finalmente è finita! Non ne potevo più… giuro che se domani qualcuno si presenta qui prima del tardo pomeriggio, finisce nelle segrete!”
Miralys ridacchiò. Si stava già liberando dei gioielli, non era abituata a portarne di così importanti. Passò quindi all’acconciatura.
“Aspetta, ti aiuto,” disse Kili, “adoro scioglierti i capelli.” L’impresa non fu delle più facili, ma alla fine, dopo aver eliminato un numero di forcine che Kili stimò sfiorare il centinaio, i riccioli di Miralys ricaddero liberi sulle sue spalle. Lui si fermò  a guardarla, incantato.
“Com’è possibile che diventi ogni giorno più bella? Dovresti essere esausta, io mi sento a pezzi, invece tu sei radiosa.”
Le circondò la vita con un braccio, dirigendosi verso la camera da letto.
Qualcuno era passato da non molto. L’ambiente era illuminato da lunghe candele profumate, tipicamente elfiche, e decorato di fiori. Su un tavolino, due bicchieri di delicatissimo cristallo intagliato ed una bottiglia.
“Ehi… che bella sorpresa!” disse Kili.
“Hai ragione, questi fiori sono bellissimi.”
“Veramente mi riferivo all’idromele.”
Miralys rise, ma seguì Kili fino al tavolino. Il giovane Re prese la bottiglia e fece per versare il liquore nei bicchieri, ma all’improvviso si immobilizzò.
“Che c’è?” chiese lei, aggrottando la fronte. Avanzò per vedere cosa stava guardando Kili.
Sul tavolino, tra i due bicchieri, era posato un piccolo oggetto che brillava debolmente alla luce delle candele. Con gesti estremamente controllati, Kili posò la bottiglia ed allungò una mano verso l’oggetto; Miralys si accorse che le dita di suo marito tremavano leggermente. Subito preoccupata gli si avvicinò e gli posò una mano sul braccio.
“Cosa succede, amore? Cos’è quell’oggetto?”
Kili trasse un profondo respiro, poi chiese, con voce alterata:
“Quando sei venuta qui per l’ultima volta, Mira? L’hai mai visto?”
“Qualche ora fa, quelle scarpette mi stavano uccidendo, così le ho cambiate. Non c’era nemmeno iil tavolino.”  Miralys guardò l’oggetto che brillava nella mano di Kili: era un fermaglio per capelli, d’oro, semplice, evidentemente maschile, decorato con delle rune che lì per lì non riuscì a leggere.
“L’ho fatto cercare… Oìn mi disse che non l’aveva addosso, quando… quando lo ha pettinato. Avevo pensato che l’avesse tolto per indossare l’elmo, ma nella nostra stanza non c’era… non ricordo assolutamente se l’aveva quando… certo non ho controllato!”
Kili era sconvolto. Pallidissimo, senza fiato, guardava con gli occhi sbarrati quell’oggetto, che aveva visto per l’ultima volta a disciplinare una chioma bionda, molti mesi prima.
Miralys ascoltava, altrettanto scossa. Vedeva ora che le rune formavano il nome di Fili; e che l’oggetto era identico a quello di mithril che Kili portava abitualmente, che recava inciso il suo nome.
“E’ come il tuo…” Kili annuì.
“Sì… abbiamo spesso avuto oggetti uguali, lui d’oro, io di mithril. Lo zio teneva alle tradizioni. L’oro è per il  principe ereditario, il mithril per la famiglia reale. Era scomparso… l’ho fatto cercare per mesi, alla fine ho pensato che l’avesse perso sul campo di battaglia…”
Si guardarono allibiti.
“L’avranno trovato e te l’hanno riportato,” azzardò Miralys.
“Ma chi, e come, dove? Perché restituirlo adesso?”
“Beh, non deve essere difficile scoprire chi ha lasciato qui questo oggetto, le guardie fuori sapranno certo chi è entrato.”
Senza una parola, Kili uscì a parlare con le guardie; al suo ritorno aveva uno sguardo serio.
“Allora?”
“Nessuno… dopo di te non è entrato nessuno, tranne due ragazze elfiche in compagnia di Bleis, con tavolino, fiori, candele…”
“Bleis avrebbe riconosciuto questo oggetto, ne sono sicura. Non possono essere state loro.”
Kili aprì le braccia e Miralys si strinse a lui. Lo sentiva tremare leggermente; poi il giovane Re trasse un profondo sospiro.
“Non faremo nessuna ricerca,” sussurrò. “Se la spiegazione emergerà da sola, bene. Altrimenti… “
Lo considererò un regalo di nozze, Fee.
 
NdA Allora! Piaciuta l’incoronazione? Che fatica inventarsi qualcosa di originale! Ero stufa del solito “Dio me l’ha data e guai a chi me la tocca!”

Ritorna all'indice


Capitolo 12
*** Dove ci avviamo alla conclusione ***


12 Dove ci avviamo alla conclusione
12 Dove ci avviamo alla conclusione

“ E’ stata una bella festa, vero? E che carini sono, loro!” disse Lois al marito, mentre seguiva con lo sguardo gli sposi sorridenti che, tenendosi per mano, si avviavano verso l’uscita della sala.
“Sono contento per la mia sorellina, sembra così felice… e il nuovo cognato mi piace molto.”
“Miralys è fortunata. E’ bello vedere che anche un guerriero, o  un re,  può innamorarsi!” Gràin la guardò con aria strana e un lieve sorriso sulle labbra.
“Beh, non tutti seguono gli stessi percorsi… se tra loro è stato quasi un colpo di fulmine, non è detto che debba per forza succedere così. Anche la stima è un buon inizio, non credi?”
Lois rispose a sua volta con un sorriso misterioso. Forse dovremmo bere idromele più spesso…
“Che ne dici, facciamo due passi?” chiese Gràin.

“E’ stata una bella festa, vero? Ma sono contenta che sia finita… non ne potevo davvero più. Chi direbbe che sei un ballerino così bravo, amico mio?” Dìs si era sfilata le scarpe sotto il tavolo, ringraziando Mahal della lunghezza della sua gonna.
“Mio fratello ha delle doti nascoste, Dìs,” ridacchiò Balin dall’altro lato del tavolo d’onore. “Ti sei divertita molto, vero?”
“Non sai quanto… in realtà non ne posso più già da un po’, ma non me ne sarei mai andata prima di Eldris!”  
La Nana in questione era uscita di scena appena dopo il commiato degli  sposi, con un piglio rabbioso da far inacidire il latte.  
In effetti,  pensò Balin, hai fatto di tutto per volteggiarle sotto il naso ad ogni giro di danza! Ah, le Nane... sono sempre un passo davanti a noi!  
“Ori mi ha lasciata di stucco. E’ stato l’anima della festa…”
“Ah, l’amore…” Dwalin sogghignò. “Dori continua a guardarlo, indeciso se arrabbiarsi o inorgoglirsi. Per lui è sempre il suo piccolino, ma i ragazzi crescono. Largo ai giovani, del resto con un Re come Kili… è inevitabile che si circondi di giovani Nani, come quelli della sua nuova Guardia Personale.”
“Ma ad addestrarli vogliono sempre il vecchio leone!” Tutti e tre risero. Poi Dwalin continuò:
“Che strano, è tutta la sera che non vedo Nori.”
“Hai guardato sotto tutti i tavoli?”
“No… ma non ricordo proprio di averlo visto, dopo il maialino da latte in salsa. Era vicino a me, allora, poi… basta.”
“Avrà avuto qualche affare strano. Sai com’è Nori,” disse Balin, “è già tanto che non sia sparito durante il viaggio…”
Il pensiero di tutti, inevitabilmente, tornò agli avvenimenti dell’ultimo anno; la giornata appena trascorsa ne costituiva la ideale fine, anche se un po’ diversa da quella che ci si aspettava.
“Chi avrebbe mai detto…” mormorò Balin, ben sapendo che era anche il pensiero degli altri. Guardò Dìs. “Mi dispiace, non volevo rattristarti, ma…”
“Non preoccuparti, vecchio amico. Loro sono nel pensiero di tutti noi, e lo saranno sempre.” La nana era diventata  seria. “Thorin  ne sarebbe contento…” sussurrò.
“Sarebbe molto orgoglioso di tuo figlio… come lo siamo tutti noi,” rispose Balin piano.

“E’ stata una bella festa, vero?” disse Bofur, i teneri occhi castani fissi su Bleis. Avevano cercato rifugio sulla balconata sopra le porte.
“Molto,” rispose la Nana, con una vena di nostalgia nella voce. Il suo compagno le strinse il braccio.
“Guarda! L’estate è vicina, anche se l’inverno è stato lungo. Se c’è una cosa di cui possiamo essere sicuri, è che tornerà ogni anno, e che il tempo  guarisce ogni cosa.”
Bleis lo guardò, intenerita… ma all’improvviso spalancò gli occhi. Si era resa conto solo in quel momento di un particolare importante.
“Bofur! E il tuo cappello?” lui ridacchiò.
“Quella vita è finita. Ora sono un Nano serio, ed ho deciso che non sarò più un giocattolaio.”
“Non ci posso credere… veramente non fabbricherai più giocattoli?” Bleis era quasi dispiaciuta: i giocattoli di Bofur erano splendidi.
“Non ho detto questo. Ho assunto dieci apprendisti e sarò un ‘imprenditore di giocattoli’! Ho deciso di mettermi in grande, ma non temere: sarò sempre pronto a fabbricare giocattoli per i miei futuri bambini… e per quanto riguarda il cappello, ti confesserò: l’ho messo in naftalina in una grande scatola in fondo al mio armadio, perché non si sa mai.”

La vallata inondata dalla luce della luna era uno spettacolo affascinante, pieno di pace. Il grande Cancello era chiuso per la notte, ma alcune ombre scivolarono silenziosamente giù per la strada: sembravano due nani e due pony, carichi di bagagli.
“Che strano…” disse Bleis; “chi si metterà in viaggio a quest’ora?”
“Sarà qualcuno che ha avuto un’ emergenza, e comunque deve essere passato davanti alle Guardie. Se ci fosse stato qualcosa di sospetto l’avrebbero fermato.” Poi guardò meglio.
“Se non fosse assurdo, giurerei che quello davanti sia Nori…”
 
“Fammi posto!” mugugnò la dama alla giovane cameriera che si era accaparrata lo spazio dietro il divanetto. La ragazza si rannicchiò appena in tempo: sopra la loro testa esplose l’ennesimo proiettile.
“Questa era la zuccheriera,” disse la prima,  contemplando malinconicamente la polvere bianca che volteggiava nell’aria per posarsi su di loro.
“Andrà avanti per molto?” sussurrò spaventata la cameriera.
“Giusto, sei di qui,” sospirò la dama, “non puoi saperlo. Ti dico solo: speriamo che Eldris finisca i proiettili. Fino ad allora non è prudente usci…” altra esplosione, un po’ più a destra. Un piatto.
Rumore di passi in corsa, poi un tonfo ed  uno strillo.
“Traditrice!” altro schianto, dall’altra parte della stanza, un grido di dolore, il rumore di un corpo che cade.
“No,” sussurrò la dama dietro il divano, “non è prudente cercare di scappare. Ha una mira incredibile.”
“Imbrogliona!”
Un colpo violento, poi  rumore di cristalli infranti e scroscio d’acqua. Vaso con fiori annessi.
“Ma con chi ce l’ha?” bisbigliò la cameriera alla sua compagna di sventure.  
“Maledetta Dìs! Maledetta Miralys! Maledetto Elder! Maledetta Montagna! Maledetti Durin!”
“Ecco la tua risposta…” sussurrò la dama, interrotta da un ennesimo urlo.
“Lo so che siete lì dietro!” le due raggelarono, e si guardarono con gli occhi sbarrati.
“Oh, Mahal, è finita…”
“Uscite da dietro quel cassettone!”
Sospiro di sollievo dietro il divano. Rumore di altra porcellana fracassata.
“Maledette! Se entro cinque secondi qualcuno non si presenta per sciogliermi i lacci del vestito, giuro che dò fuoco al letto e vi  chiudo dentro la stanza!”
La cameriera guardò la dama con gli occhi dilatati dal terrore, scuotendo il capo freneticamente.
“Uno!”
L’altra  chiuse gli occhi, mormorando implorazioni a Mahal e a tutti gli dèi.
“Due!”  altra porcellana in frantumi.
“Tre!” un fragore di vetri infranti  annunciò la perdita definitiva dello specchio. Schegge di vetro volarono per la stanza, bersagliando il divano come una grandinata; singhiozzi soffocati  lasciarono capire che i vetri avevano raggiunto qualche bersaglio vivente.  La dama pensò che, essendoci almeno altre cinque persone nella stanza, la sfuriata doveva pur fare qualche altra vittima. Non è detto che non ci scappi il morto… oltre ai  proverbiali sette anni di guai.
“Quattro!”   
Dieci unghie si conficcarono nella tappezzeria del divano, mentre la dama raccoglieva tutto il suo coraggio e si preparava ad affrontare il suo destino. Ecco come si sentivano quelli che hanno cercato di combattere Smaug! Pensò. Rivolse un cenno di commiato alla comeriera, colma di ammirazione per l’atto di eroismo a cui stava assistendo, trasse un profondo respiro, e…

“M-mia s-signora…” un balbettìo incoerente venne da dentro un baule.  La dama dietro il divano si accasciò, senza forze. Si sentiva come un condannato all'impiccagione graziato mentre aveva già la corda al collo.

La cameriera si sporse un poco da sotto il divano per vedere in viso l’eroina del giorno.
“Alla buonora, Leanne! Sbrigati, razza di marmotta in letargo!” ringhiò Eldris.
La giovane Nana corse alle spalle della sua signora, e con dita tremanti cominciò a sciogliere i lacci del sontuoso abito da cerimonia. Eldris continuava la sua tirata.
“Maledetta! E sorrideva! L’ha fatto apposta! Quella vipera!” la collana di rubini finì contro la parete, mentre gli altri gioielli volarono per la stanza.
“ Questa offesa è imperdonabile! Qualcuno me la pagherà! Questo è sicuro!”
Appena il vestito fu aperto, Eldris se lo strappò di dosso. La cameriera, incredula, da sotto il divano la vide fare a pezzi la stoffa con le unghie, finchè l’abito non fu ridotto ad un mucchio di striscioline color rubino. Leanne approfittò del fatto che la sua signora era concentrata nell’operazione per guadagnare l’uscita con uno scatto  fulmineo,  come se avesse un’orda di goblin alle calcagna. Del varco  tentò di approfittare anche un valletto, emerso da dietro uno stipetto rovesciato, ma Eldris fu più veloce di lui: colpito alla nuca da un piatto ben diretto, si accasciò sulla soglia.

"Dove sono le mie nuore? Qualcuno le ha fatte chiamare come avevo chiesto?"
Una voce venne da dietro un tavolo rovesciato. Un anziano gentiluomo.
"M.. mia Signora... sono andato dalla signora Lois, e la c-cameriera m-mi ha detto che  n-non voleva essere disturbata. P-pare che abbia bevuto troppo idromele... ma  la p-porta tra la camera e il salotto non era chiusa bene e mentre uscivo ho creduto di sentire  delle... risatine e... "
"Traditori, anche loro! E Meltis?"
"N-nelle stanze della signora Meltis era t-tutto b-buio ... e si sentiva r-russare... e non ho potuto nemmeno svegliare la c-cameriera..."
La Signora dei Colli Ferrosi, i capelli scompigliati,  levò al soffitto un volto contratto dalla rabbia; ad un tratto, si immobilizzò:  
“Andate a prendere quel disgraziato di mio figlio Elder!”

“Maledizione, se ci si mette anche mamma sono davvevo nei guai! Già padve mi ha mandato il suo scudievo convocandomi pev domani mattina per discuteve del mio indegno compovtamento! Vovvà sapeve pevchè non mi sono pvesentato alla cevimonia... Non cvedo che savà compvensivo quando gli divò che non potevo assolutamente fav vedere questo ovvibile livido…”
“Cosa devo riferire, mio signore? Ci sono quattro valletti qui fuori che attendono…”
“Digli… digli che non mi hai tvovato!”
“Mmmh… dubito che funzionerà… e se entrano?”
“Per Duvin, che disastvo! Senti, facciamo così: digli  che sono andato alle tevme pev le acque cuvative. Sono talmente gvandi che, se mi cevcano là dentvo, pevdevanno tutta la notte.  Io mi infilo in quel baule pev gli abiti… e nel fvattempo devo tvovave una stoviella convincente pev mamma. Maledizione a questa Montagna e a tutti i suoi abitanti! Avvei  dovuto vimaneve a casa!”

Uscire da un abito da sposa è tremendamente complicato!  Stava pensando Miralys. Kili l’aveva aiutata come poteva, ma solo dopo diversi minuti le ultime sottogonne si erano aggiunte al mucchio di seta sul pavimento. Kili aveva seminato  con  sfinita noncuranza le varie parti del suo abbigliamento  per tutta la stanza e si era infilato a letto, e lei non vedeva l’ora di raggiungerlo.
Uff! Fatta.  Si voltò… e rimase immobile.
Il giovane Re era profondamente addormentato, un braccio piegato dietro la testa, l’altro abbandonato mollemente sulla coperta. Il petto nudo si alzava e si abbassava al ritmo del respiro; le lunghe ciglia brune fremevano e la bocca era socchiusa in un lieve sorriso. Il cuore di Miralys si sciolse.
Si infilò lentamente sotto le lenzuola; obbedendo ad un impulso irresistibile si chinò a sfiorare le labbra di lui con le sue, ed un fremito passò sul viso del marito.   Delicatamente, per non svegliarlo, si distese accanto a lui e gli appoggiò il capo sulla  spalla; senza nemmeno cambiare il ritmo del respiro, Kili la cinse con le braccia stringendola a sé. Miralys aspirò il profumo inebriante della pelle del suo amato, e cullata dal battito del suo cuore, in pochi secondi scivolò nel sonno.





N.d.A. Ferme!! A tutte quelle che si aspettavamo una notte di nozze extrabollente, e stanno raccogliendo  pomodori e uova passate da un mese… Ferme!
Riflettete un attimo. Questi due hanno trascorso gli ultimi  giorni ad intrattenere una serie infinita di ospiti più o meno importanti.  La sera prima hanno avuto le rispettive ultime feste. Hanno trascorso una notte a fare le peggio cose nell’acqua calda. Presumibilmente sono in piedi dall’alba ( sapete a che ora si alzano le spose la mattina del matrimonio? Provate a fare un’indagine. Io l’ho fatto) …  ma cosa pretendete? Neanche Superman e Wonder Woman. Per favore. 

Ritorna all'indice


Capitolo 13
*** Kili perde la pazienza ***


13 Kili perde la pazienza
13 Kili perde la pazienza

Era quasi mezzogiorno, ma la Montagna Solitaria era insolitamente tranquilla.
Le “squadre di pulizia” avevano da tempo riportato i dispersi ubriachi, ritrovati in ogni possibile angolo, ai rispettivi alloggi. Eccetto quelli  finiti in luoghi inaccessibili e che si sarebbero fatti vivi solo nei giorni successivi, smaltito lo stato alcolico.
Irridis aveva distribuito litri di pozione per il mal di testa, ed era intervenuta in alcuni casi particolarmente gravi di coma etilico.  Molto richieste anche la pastiglie di antiacido.
Gli aiutanti di cucina che avevano estratto le pagliuzze più corte distribuivano litri di caffè nero.
A parte gli sventurati incaricati dei servizi indispensabili, residenti e ospiti rimanevano chiusi nelle loro stanze. Beh, quasi tutti.

“Cosa diavolo hai combinato?!”
Eldris guardava sbalordito il viso devastato del suo figlio prediletto. Dopo aver trascorso una notte insonne camminando a  grandi passi per la camera devastata, meditando vendetta, appena l’ora lo aveva consentito era piombata nelle stanze  di Elder. Si sarebbe vendicata in qualche modo e lui era il primo della lista… chissà come era riuscito ad evitare di essere trovato, la notte precedente!  
Sbaragliata ogni resistenza da parte del valletto, aveva spalancato con un urlo la porta della camera da letto, solo per trovare il figlio che, in camicia da notte, seduto davanti ad un catino di acqua bollente aromatizzata, faceva dei suffumigi, con un enorme, e quanto  mai opportuno, telo che gli copriva testa e volto.
“Dove sei, figlio degenere! Traditore! Venduto!”
“Sto balissibo, babba. Ho un tvemendo vaffveddove, sapessi…”
“Solo la morte avrebbe dovuto tenerti lontano dalla cerimonia! Mi hai rovinato l’ingresso! E’ tutta colpa tua! E di tua sorella!  E di quella… quella…”
Allungata la mano, aveva strappato il telo dalla testa del figlio; il movimento improvviso aveva  mandato il catino a rovesciarsi, inondando il nano di acqua bollente.  Elder aveva ululato; e si  era dimenticato di coprirsi il viso. Eldris lo aveva fissato esterrefatta. L’occhio di Elder era un arcobaleno di colori. E il collo non era da meno.

“Mamma, è stato un tvadimento! Sono stato imbvogliato!” concluse Elder dopo aver raccontato alla madre tutta la storia – non senza aver inventato una strenua resistenza da parte sua che avrebbe addirittura  messo in difficoltà Dwalin. Eldris lo squadrò pensosa; e per la prima volta si chiese se il figlio prediletto fosse veramente l’idiota che appariva in quel momento.
Poi si ricordò di un particolare.

“Dille che sono sbronzo marcio e non mi ricordo nemmeno come mi chiamo,” bofonchiò Daìn al suo aiutante di campo, il quale gli aveva appena riferito che sua moglie richiedeva con urgenza di parlargli.
“Ma dice che è un’emergenza, che si tratta di vita o di morte..”
“Se è la sua non me ne importa un accidente. Hai sentito qualche segnale di allarme?”
“No, mio Signore. Dice che si tratta dell’onore della famiglia, che vostro figlio è stato gravemente offeso…”  l’aiutante di campo si fermò, vedendo il suo signore in preda ad una irrefrenabile ilarità.
“Avrà scoperto che Elder è stato tanto stupido da importunare Dwalin…! Beh, mi dispiace, non posso farci nulla. Anzi, sì: chiama il mio segretario. Ci vorrà un po’ di tempo per scrivere un decreto d’esilio per un membro della famiglia reale. Elder sta diventando una fonte di imbarazzo: dove potrei mandarlo? Un posto dove non possa far danni, lontano da quella peste di sua madre, dove possa magari imparare  qualcosa di utile…?”
Prese una mappa della Terra di mezzo e la studiò un attimo. Poi alzò lo sguardo:
“Sei ancora qui? Ti ho dato la mia risposta, mi pare…”
Impalato sull’attenti, impassibile, l’aiutante di campo ripetè:
“Sbronzo marcio, signore. Riferirò, signore. Il segretario qui, signore.” Girò sui tacchi ed uscì.
Dàin lo seguì con  lo sguardo, poi scosse il capo.
“Questi giovani non hanno il senso dell’umorismo,” brontolò, e continuò a studiare la mappa.

Il giovane Re di Erebor era molto impegnato, o meglio, stava prendendo molto seriamente il più importante dei suoi doveri.
Per essere precisi, stava baciando con tutta la sua attenzione i seni di sua moglie.
Percorreva con le dita i morbidi contorni, trasformando ogni tocco in una carezza; con lenti movimenti circolari passava la punta della lingua intorno alle areole, prendendo tra le labbra con delicatezza i capezzoli e soffiandoci leggeri baci, prima l’uno poi l’altro. Nel frattempo prestava la massima attenzione alle reazioni della sua amata, godendosi ogni sospiro, ogni parola sussurrata, ogni mugolio.  Ecco, trovava assolutamenti eccitanti proprio  certi piccoli mmmh,  che avevano la caratteristica di finirgli dritti al cervello… e in altre zone poste molto più a sud.
Da parte sua, la Regina di Erebor stava godendosi una particolarità di suo marito che trovava adorabile oltre ogni dire: la sua barba,  o meglio la scarsità di essa, che la rendeva morbidissima ed estremamente piacevole sulla pelle.  Sapendo quanto i Nani stimassero la barba, non aveva mai osato esprimere tale opinione, nel timore di mostrarsi blasfema: ma sapeva che quando la barba di Kili si fosse finalmente decisa a crescere folta, avrebbe seriamente pensato di raderlo mentre dormiva.
Al presente comunque il problema non esisteva. Miralys si inarcò leggermente sotto i tocchi delle dita e della bocca del suo amante, affondando le dita nell’arruffata chioma bruna che le accarezzava la pelle con un effetto eccitante oltre ogni misura.
Fu lui, con il suo istinto di scout, il primo ad avvertire un fastidioso ronzio di sottofondo. Lo ignorò deliberatamente, spostando le mani sui fianchi morbidi della sua sposa, e continuando i suoi esperimenti.
Quando il ronzio si alzò di volume, diventando un vocìo, infastidito si tuffò ancora più sotto le coperte, raggiungendo l’ombelico  di lei con il viso e strofinandovi la  guancia, con l’effetto  di provocare un risolino ed una serie di fremiti decisamente promettenti. Ma fu in quel momento che anche Miralys  si rese conto dei rumori molesti, e sobbalzò leggermente: e l’incantesimo si ruppe.
“Ma cosa diavolo…?” Kili gettò indietro le coperte ed emerse, la criniera arruffata e la fronte aggrottata.
“Stanno gridando… nel corridoio?” ipotizzò lei.
“Avevo dato ordini tassativi di non disturbarci fino a questa sera!” brontolò Kili. “Qualcuno finisce nelle segrete, questo è certo!”
“Se li ignoriamo forse smetteranno…”
Le voci si erano ulteriormente alzate di volume: qualcuno stava apertamente strillando. Miralys sussultò e spalancò gli occhi.
“Mahal! Sembra la voce di mia madre…”
Kili si alzò dal letto brontolando.
“Facciamola finita con questa assurdità.” Ignorando l’abito cerimoniale, le cui varie parti si trovavano sul pavimento in ordine sparso, pescò da una cassapanca un paio di pantaloni ed una camicia che si gettò addosso senza nemmeno allacciarla; quindi, scalzo, si avviò verso la porta, intimando a Miralys:
“Tu non muoverti e ricordati a che punto eravamo! Torno subito.”
Lei sorrise maliziosa:
“Sarà fatto, mio signore…”

Dìs si affacciò sul corridoio, stando bene attenta a non farsi vedere. Stava prendendo un tè con Nenuis quando avevano avvertito  il frastuono, e la moglie di Glòin era andata ad investigare, riferendo dei particolari molto interessanti. Dìs aveva deciso che voleva vedere di persona, ma nello stesso tempo non si sarebbe mai fatta cogliere a spiare come una servetta curiosa. Ne andava della sua dignità.
Davanti alla porta degli appartamenti reali due guardie stavano fronteggiando a muso duro una folla che andava rapidamente aumentando, in testa alla quale vi era… Eldris!
“Guarda, Nenuis! Cosa sta facendo, secondo te?”
La moglie di Glòin si sporse a sua volta.
“Direi che sta ordinando alle guardie di farla entrare…”
“Più facile che le mettano le mani addosso, direi. Ma cosa vorrà?” Nenuis guardò Dìs di traverso.
“Sicura  di non entrarci niente? Magari sta cercando te.”
“Oh, no, sa benissimo quali sono le mie stanze… ci sarà venuta almeno venti volte, fino all’altro ieri…Mahal, come sono curiosa!”
Le guardie erano indietreggiate fino ad appoggiarsi alla porta, ma cominciavano a brandire le lance con fare minaccioso. La situazione era vicina al punto di rottura.

Kili attraversò l’ingresso degli appartamenti reali a passo deciso, ed impugnò la maniglia della porta. Il livello acustico di quanto accadeva in corridoio era passato dalla discussione all’alterco, e dalla voce qualcuno sembrava pronto a passare alle vie di fatto. Il giovane Re, furibondo, aprì la porta.
“Allora, cosa sta succedendo qui?”
Sulla folla nel corridoio cadde un immediato silenzio.
Le due guardie, che erano state addossate alla porta, tentarono di recuperare l’equlibrio perso quando era loro mancato l’appoggio. Stavano fronteggiando con enorme imbarazzo la Signora dei Colli Ferrosi, elegantissima come sempre e furiosa come non mai, la quale, pugni stretti e posa da gallo da combattimento, si era interrotta a metà di una frase ed era pertanto a bocca aperta. Dietro di lei, a sinistra, si trovava un gruppo di Nani armati, Guardie accorse a soccorrere i loro colleghi dopo  aver sentito il frastuono. Ancora più indietro, all’inizio del corridoio, stava arrivando di corsa Neir, che, in quanto secondo di Dwalin, era di turno mentre il suo capo se la dormiva di sicuro dopo i  festeggiamenti della sera precedente.
Alla destra di Eldris,  un gruppo delle sue  dame, le quali, interrotti gli strilli con cui sostenevano le ragioni della loro Signora, stavano guardando, anche loro a bocca aperta, il giovane Nano comparso sulla porta in tutta la sua gloria.
Kili ebbe solo il tempo di pensare che tutta la situazione era estremamente ridicola, quando il silenzio svanì come era calato.
Le prime a romperlo furono le dame, con una serie di gridolini tra il meravigliato e l’eccitato:  i pantaloni allacciati bassi sui fianchi e la camicia sbottonata lasciavano vedere un bel po’ di Kili, cosa che le Nane non mancarono di notare; inoltre, complice la chioma arruffata, l’abbigliamento sommario non lasciava molti dubbi sulle attività a cui si stesse dedicando prima dell’interruzione. Un’occhiata incendiaria dei tempestosi – ed affascinanti – occhi neri ed un aggrottare di sopracciglia pose fine istantaneamente ai gridolini, ma non impedì che tutti gli altri cominciassero a parlare contemporaneamente, cercando di superarsi l’un l’altro nel livello vocale.
“Mio Signore, abbiamo cercato…”
“Non volevamo…”
“Abbiamo provato…”
Sopra tutte le altre, la voce di Eldris silevò stridula.
“E’ un oltraggio! Mio figlio è stato insultato! Ne va dell’onore della stirpe di Durin!” ad ogni frase il tono saliva di un’ottava, e Kili la trovò insopportabile.
“Signora, fai silenzio, per favore!” il tono   fu più che imperioso, e l’ordine, accompagnato da un’occhiataccia, zittì momentaneamente Eldris, più che altro per la sorpresa.
Il Re vide Neir e lo chiamò a sé, e iniziò:
“Mio Signore…” ma Kili zittì anche lui.
“Sai cosa sta succedendo?”
“Sì, vedi, il fatto  è…”
“Siamo attaccati dagli Orchi?”
“No, Signore.”
“E’ scoppiato un incendio?”
“No Signore.”
“E’ tornato il Drago?”
“No, Signore”
“Allora manda via tutti questi seccatori. Prendi i provvedimenti che ritieni urgenti e indifferibili; ti do carta bianca finchè Dwalin non torna in servizio, dopodichè gli riferirai i fatti e ci penserà lui. Ti aspetto a rapporto un’ora prima di cena.” Così dicendo fece per voltarsi e tornare nei suoi appartamenti, quando fu bloccato da un urlo.
“Aaaah! E’ una vergogna! Devi intervenire!” lo strillo ebbe l’effetto di irritare ulteriormente il Re.
“Signora, se non smetti di strillare ti farò imbavagliare!”
“Ma mio figlio è stato insultato ed oltraggiato nei tuo Regno! Non puoi permettere una cosa del genere!”
“Allora dì a tuo figlio che, se intende appellarsi alla Giustizia del Re, deve farlo con i dovuti modi e domani  valuteremo tutte le questioni che intende sottoporre…”
“Non intendi fare niente!”
“Prenderò le decisioni necessarie quando Neir mi avrà infor…”
Fu interrotto da un ennesimo acutissimo strillo, e a quel punto, la pazienza di Kili si esaurì. Si voltò, mani appoggiate sui fianchi (aprendo ulteriormente la camicia con conseguenti sospiri e gridolini provenienti da sinistra) e l’espressione di Thorin nei suoi giorni peggiori; le Guardie fecero istintivamente un passo indietro.
Eldris cercò di sostenere il confronto, cosa non facile se non altro perché Kili la sovrastava di tutta la testa; sollevò il mento e proclamò:
“Voglio vedere mia figlia!”
Nello stesso istante in cui pronunciava queste parole capì che aveva commesso un errore irreparabile. Gli occhi di Kili divennero due fessure che mandavano lampi, e quando parlò la sua voce era un sibilo che avrebbe congelato l’inferno.

“Signora, ti avevo avvertita. Non sei gradita qui. Ti voglio fuori dal mio Regno entro il tramonto! E’ solo per rispetto a tuo marito che non ti faccio gettare nelle segrete!”
Eldris non riuscì a spiccicare parola.
“E quanto a tua figlia, ora è mia moglie. Quindi scordati di poterla in qualche modo importunare con le tue perfidie.” Girò sui tacchi e sparì dietro la porta.

Nascosta dietro lo stipite della sua porta, Dìs trascinò Nenuis nel suo salotto e sbarrò l’uscio. Poi levò le braccia al cielo.
“Sììììì! E vai, figlio mio!”

Kili tornò nella camera da letto, liberandosi strada facendo della camicia e dei pantaloni. L’umor nero sparì all’istante vedendo Miralys che lo aspettava vestita solo dei suoi riccioli; si infilò tra le lenzuola e la prese tra le braccia.
Lei gli affondò le dita  tra i capelli scuri, strofinando il naso nel suo collo e provocandogli mille brividi. Aveva iniziato  a baciargli la mandibola e la gola, quando si rammentò del frastuono, ora cessato:
“Che era successo, amore mio?” chiese, tra un bacio e l’altro.
“Mmmm…” mugolò lui, accarezzandola. “Niente di che, ho appena esiliato tua madre…”
Miralys lo ribaltò sulla schiena e appoggiò le labbra su quelle del marito:
“Almeno hanno smesso di fare chiasso…”  ogni pensiero ed ogni parola svanì in un bacio appassionato.




INDOVINELLO : perché Eldris è così arrabbiata?

Ritorna all'indice


Capitolo 14
*** Ma è proprio sicuro? ***


14 Me è proprio sicuro?
14. Ma è proprio sicuro?

“Ma è proprio sicuro?”
“Credo ci siano pochi dubbi, Dìs,” rispose Nenuis, un po’ perplessa. “I pettegolezzi sono arrivati a livelli stratosferici, l’intera Montagna è in subbuglio, tutti sussurrano e bisbigliano… o ridacchiano. Ma anche a voler stare ai nudi fatti,  da quel poco che è trapelato…”
“Allora era per questo che Eldris stava facendo il diavolo a quattro nel corridoio,” osservò Dìs.
“Non so esattamente cosa volesse da Kili, ma immagino di sì. Perché stai ridacchiando?”
“Beh… non me l’aspettavo, ma la cosa mi diverte. Quell’idiota è il figlio prediletto di Eldris, lo sai?”
“E come no. C’è l’intera Erebor che imita la sua “evve”!... che hai da ridere…?”
“Non riesco a smettere! Tutta la vicenda è alquanto comica, non trovi?”
“Glòin è molto preoccupato per i nostri rapporti commerciali con i Colli Ferrosi! Già Kili ha sbattuto Eldris fuori da Erebor…”
“Perché, qualcuno non è d’accordo?”
“Anche se fosse, nessuno avrebbe il coraggio di fiatare, tuo figlio sembra pronto a spedire in esilio una pletora di persone… non l’avrei detto così deciso, quando lo conoscevo da ragazzo. Era tanto  dolce e carino!”
“Dolce e carino sì… ma non dimentichiamoci che è sempre un Durin. Non è il caso di provocarlo.” rispose Dìs. Poi tacque un attimo, ed il sogghigno che le aleggiava sulle labbra divenne una risatina.
“Dìs, cerca di controllarti! E’ una cosa seria.”
Ma ormai non c’era più nulla da fare. In preda ad una irrefrenabile ilarità, accasciata sulla  poltrona del suo salotto, Dìs stava letteralmente piangendo dalle risate.
“Smettila!”

“Ma è proprio sicuro?”
“Direi proprio di sì,” rispose Lois. All’imbrunire, si era presentata agli appartamenti reali alla  ricerca della cognata, con delle interessanti notizie, ed ora le due Nane stavano prendendo un tè in compagnia di Bleis.
“Sono andata io stessa,” proseguì Lois, “insieme a Gràin, a vedere l’appartamento. Nulla, ti dico. Non ha lasciato nulla! Come non ci fosse mai stato nessun occupante. Tutto sparito.”
“Non aveva una cameriera? Cosa dice?” chiese Bleis.
“Non dice un bel niente. Dorme! Non volevamo disturbarti, Miralys, così Gràin ha chiamato Oìn. Lui dice che ha ingerito abbastanza succo di papavero da dormire per due giorni.”
“Drogata, quindi…” osservò Miralys, ancora allibita. “Gràin che dice?”
Lois ridacchiò.
“In questo momento non dice un bel niente nemmeno lui. Sta nel mio salotto, in compagnia di Nàin e di una botticella di birra, come se non ne avessero bevuta a sufficienza ieri: direi abbastanza da farci navigare una chiatta.  Bevono un mezzo boccale, poi si guardano in faccia e cominciano di nuovo a ridere. Vanno avanti così da almeno due ore. Se passi davanti alle mie stanze li sentirai sghignazzare. Credo che stasera il mio sposo  non sarà molto socievole.”
“Non è un atteggiamento molto costruttivo,” osservò Miralys; ma agli angoli della bocca le aleggiava un sorriso.
“Lo so. Ma Gràin dice che non ci può fare niente quindi tanto vale berci sopra.”
“E mamma? Era per questo che oggi strillava nel corridoio?”
“Penso di sì.  A proposito, sai, vero, che tuo marito…. Mmh, come dire, ha…”
“… ha esiliato mamma? Sì, me l’ha detto. E si è anche rifiutato di parlarne ulteriormente. Per lui la questione è chiusa.”
Lois ridacchiò di nuovo.
“Eldris ha finalmente trovato pane per i suoi denti,” osservò, “non è abituata ad essere comandata. Le fa bene all’anima. Comunque ha fatto i bagagli e sta per partire; Kili ha detto ‘entro il tramonto’, giusto? Quindi entro il tramonto sarà fuori di qui. Eldris ha tentato di parlare con tuo padre, senza riuscirci;  e se non sbaglio un bel numero di  cortigiani inutili si appresta ad accompagnarla. Sospetto che abbiano ricevuto un invito  non troppo gentile a levare il disturbo. E non è stato tuo marito.”
“E’ stato mio padre?” Miralys si ricordò delle intenzioni di Dàin. Forse aveva preso la palla al balzo.
“M-mmh. Ufficialmente tuo padre è indisposto. Davanti alla sua porta c’è quel pallone gonfiato del suo attendente che dice a tutti che il suo Signore è sbronzo marcio e non sa nemmeno come si chiama.”
“Ma come?” esclamò Bleis spalancando gli occhi. Le altre due risero.
“Quel ragazzo non ha due grammi di cervello ed ancora meno senso dell’umorismo,” rispose Miralys, “Sono sicura che mio padre se lo tiene esattamente per questo motivo: è un ottimo buttafuori. E comunque credo che tu abbia ragione, Lois; sai per caso se Freòr è con lui?”
“Quella piccola faina del suo cameriere personale? Credo di sì, ma non ne sono sicura. E’ incredibile come riesca a passare inosservato.”
Miralys ridacchiò.
“Passare inosservato è una caratteristica necessaria per la Prima Spia dei Colli Ferrosi, no? Puoi stare sicura che papà sa esattamente cosa sta succedendo.”
“Tornando al fatto del giorno,” riprese Lois  addentando un pasticcino, “i  motivi di tutto quanto sono abbastanza evidenti, direi, anzi è strano che non sia successo prima. Quello che non capisco, però, è come abbiano avuto l’occasione di…”
Si interruppe, perché Miralys aveva spalancato gli occhi verdi e si era coperta la bocca con le mani.
“Che c’è?” esclamò Lois allarmata.
“Oh, Mahal benedetto! Credo che sia colpa mia…”
 
 “Ma è proprio sicuro?”
Proprio in quel  momento la Prima Spia dei Colli Ferrosi stava facendo rapporto al suo Signore, molto impegnato a firmare documenti mentre il suo segretario scriveva furiosamente.
“Sì, Signore. Non ci sono dubbi possibili.”
“A pensarci bene, c’era da aspettarselo. Mio figlio è l’apoteosi dell’idiozia, e questa ne è la prova… anche se forse non è tutta colpa sua. Avrei dovuti lasciargli qualche livido in più quando era piccolo. Dov’è adesso?”
“Nel suo appartamento.”
“Fai in modo che non si muova da lì, e non si copra ulteriormente di ridicolo; è pur sempre mio figlio, e me ne occuperò a tempo debito. E sua madre?”
“Sta facendo i bagagli. Ha tentato diverse volte di entrare qui, finchè non ha ricevuto il tuo … invito a far visita alla sua famiglia, con l’autorizzazione  ad una lunga permanenza.” Dàin ridacchiò.
“Tendenzialmente eterna, direi! Questa volta hai fatto un passo falso, mia cara Eldris. Farsi buttare fuori da Erebor! La mia amata sposa può ringraziare Mahal che sia la dimora della sua famiglia e non Gondor! Potrebbe causare un disastro diplomatico, oltre che un immenso danno economico ai Colli Ferrosi, se Kili decidesse di rompere i rapporti commerciali.”
“Non credo  che lo farà, mio Signore.”
“Certo che no… ma sono comunque obbligato a prendere ufficialmente le distanze. Ah, ho molti motivi per essere grato a quel ragazzo! Manda qualcuno ad avvisarlo che più tardi passerò a parlargli, se e quando sarà disponibile…  cioè quando deciderà di staccarsi dalla sua bella sposa.” Poi sospirò. “Ah, la gioventù!”
Raccolse un fascio di documenti e li diede a Freòr. “Consegnali al Comandante della mia Guardia; è una seconda infornata di ordini di confisca e di esilio… o meglio, no: si tratta di Assegnazione di Missioni di Vitale Importanza per il Regno , come dire Non Provare a Tornare Prima di Aver Avuto Successo. Ah, e Non Preoccuparti di Tutti i tuoi Beni Terreni che ci Pensa il Tuo Signore a Gestirli... ovvero  Non Pensare di Rivedere Mai più Nulla…   e sto cominciando ad essere a corto di posti dove spedire cortigiani inutili e  sgradevoli parenti acquisiti. Le Miniere Perdute dei Monti dei Cenere… fatto. Cancellazione dei Pirati di Gondor… fatto. Bonifica delle Paludi dell’Anduin… fatto. Ovviamente tra questi non c’è nemmeno un ingegnere idraulico. La ricerca delle Entesse Perdute… fatto.  Ambasciata per Avviare Rapporti Diplomatici con gli Stregoni Blu… questa è proprio una belle idea, mi complimento con me stesso. La Caccia ai Ragni del Bosco… se ce la fanno Thranduil mi ringrazierà, se non ce la fanno manderò un ringraziamento ai Ragni. I prossimi li manderò a Moria con l’incarico di riprendere il Regno atavico dei Nani. Credo che resteranno a specchiarsi nel Kheled-Zaram per i prossimi vent’anni, ma almeno avranno forse l’onore di vedere la Corona di Durin… sempre che i pochi Orchi sopravvissuti non se li cucinino prima. Spero che vadano loro di traverso, prenderemmo due piccioni con una fava.”
Sfogliò le carte geografiche che coprivano il tavolo.
“Ci sarà qualche posto abbastanza lontano e abbastanza squallido, nella dannata Terra di Mezzo, o no?” Quindi guardò il margine destro della carta, e sogghignò.
“Potrebbe essere interessante scoprire cosa c’è a est, non credi? Dovremmo organizzare una Spedizione Esplorativa… con partenza immediata.”

“Ma è proprio sicuro?” chiese Kili.
Non sapeva se lasciarsi andare all’ilarità o preoccuparsi. O meglio: Kili avrebbe riso fino alle lacrime, ma il Re sotto la Montagna doveva dimostrare un po’ di prudenza. Balin sembrava assillato dallo stesso dilemma, mentre Dwalin ghignava apertamente.
I tre, nello studio del Re, ascoltavano il rapporto di Neir, mentre il giovane nano fulvo, impettito, cercava di dare una dimostrazione di efficienza e serietà. Guastata da un tremolio appena percettibile che gli agitava i baffi.
“Sì, signore. Appena la Signora dei Colli Ferrosi mi ha segnalato il … problema, ho esaminato attentamente le stanze, chiedendo anche l’assistenza del principe Gràin.”
“Ottima mossa, giovanotto,” bofonchiò Balin. I baffi rossi si agitarono.
“Nessun segno di lotta o anche solo di agitazione. Tutto era perfettamente in ordine. I bagagli sono stati fatti con attenzione ed evidentemente per tempo. Non vi è dubbio che la partenza fosse stata accuratamente pianificata e progettata, visto anche lo stato  della cameriera. La nana…”
“Nostra o loro?” chiese Kili.
“Loro, signore. Pare che sia la cameriera abituale. Al momento non è in grado di fornire alcun particolare, sta ancora dormendo, ma è stata trovata sprofondata nella poltrona del salotto con una tazza da tè vuota sul tavolino. Il signor Oìn dice che dovrebbe trattarsi di una forte dose di estratto di papavero. Forse tra qualche ora potrà dire qualcosa, ma il signor Oìn  ha chiarito che potrebbe non ricordare nulla.”
“Nessuna possibilità di azione violenta, o.. che so… rapimento?”
Lo sguardo di Neir fu eloquente, mentre i baffi sembravano scossi da un improvviso colpo di vento.
“Anche il principe Gràin concorda: è stato sicuramente un allontanamento volontario.”
“Nessuno ha notato andirivieni sospetti?”
“Nella zona sono rimaste alcune cameriere, ma nessuna è uscita dalle camere; le guardie hanno visto diverse persone, Nani e dame, recarsi nei loro appartamenti, o uscirne, ma nessuno che trasportasse bagagli o comunque alcunché di insolito. La Montagna è piena  di ospiti, quindi molti volti sono sconosciuti; e c’è sempre un notevole movimento.”
“E lui?”  alla domanda di Balin, Neir allargò le braccia.
“Siamo tutti talmente abituati a vederlo andare e venire, anche nei posti e nelle ore più inconsuete, che nessuno ci fa più caso. Negli ultimi giorni era stato visto spesso dalle guardie  in quell’ala, ma abbiamo pensato che fosse per motivi … come dire … professionali.” I baffi rossi si agitarono come dotati di vita propria.
“In effetti era così,” brontolò Kili. Sguardo di sorpresa da parte di Balin, ghigno più largo da parte di Dwalin.
“Le guardie alla Porta Principale che dicono?”
“Hanno visto due Nani con tre pony carichi di bagagli; hanno riconosciuto lui, e quindi lo hanno lasciato andare senza far domande, sono abituati ai suoi traffici.”
Kili congedò Neir; dopo che fu uscito, si rivolse ai due figli di Fundin.
“Allora, che problemi dobbiamo aspettarci?”
Dwalin non riusciva più a trattenersi e cominciò a ridere, sotto lo sguardo disgustato del fratello. Balin si strinse nelle spalle e ammise la sua perplessità.
“Non ne ho la più pallida idea. Credevo di aver previsto tutti i possibili inconvenienti, ma questo… chi avrebbe mai pensato che il nostro Nori sarebbe fuggito con la moglie del principe Elder?”



N.d.A. Complimenti a Yavannah. Avevi proprio indovinato, Nori  si era fregato qualcosa… o qualcuno.

Ritorna all'indice


Capitolo 15
*** Notizie dai Colli Ferrosi ***


15 Notizie dai Colli Ferrosi
15 Notizie dai Colli Ferrosi

“Niente?” Kili guardò esterrefatto Balin.
Il vecchio Nano, stravaccato nella poltrona davanti alla scrivania dello studio privato di Kili, annuì.
“Non c’è niente, da fare.”
Il giovane Re non credeva alle sue orecchie. Negli ultimi tempi non aveva avuto nemmeno il tempo per respirare ed improvvisamente, quella mattina, era disoccupato?
“L’ambasciatore di Gondor?” chiese, ancora scosso.
“Arrivato stanotte. Sta dormendo. Lo vedrai stasera a cena.”
“La delegazione commerciale delle Montagne Grigie?”
“Glòin li sta portando in giro per miniere e depositi. Li lascerà bollire per tutto il giorno e domani imploreranno per comprare le nostre gemme.”
“Bard?”
“In giro dall’alba con Dwalin. Stanno organizzando le pattuglie per la sorveglianza dei confini.”
“Ci sono controversie da esaminare?”
“No. Ci sono alcune istanze, ma Ori sta raccogliendo informazioni. Sai, prima ci pensava Nori, ma ora…”
Kili brontolò tra se. La sua spia gli mancava.
“Ha dato notizie? Si sa dove sia?”
“Bella domanda. Ha mandato una serie di rapporti dettagliatissimi sui resti degli orchi delle Montagne Nebbiose, sui commerci del Luhun… e su Gondor, Rohan…”
“Ma come fa?”
 “Non ho idea… ah, e dice che Bilbo troverà una simpatica sorpresa, quando tornerà nella Contea. Pare che sia stato dichiarato morto.”
Kili spalancò gli occhi. Poi si tranquillizzò.
“Beh, è partito con Gandalf, ci penserà lui. Ad ogni modo scrivigli un messaggio e digli che qui è sempre benvenuto… giusto per stare sul sicuro.” Poi si voltò di nuovo verso il vecchio nano.
“E quanto alla mia spia? Non posso richiamarlo, accidenti? Mi serve!” Balin sospirò.
“E’ chiaro che non intende separarsi dalla sua nuova compagna, e non sarebbe opportuno accogliere la nuora fuggiasca del Signore dei Colli Ferrosi, quanto meno finchè la situazione non sarà chiarita…”
“Maledizione! Quanto ci sta mettendo? Sanno tutti benissimo perché quell’imbecille è stato piantato in asso!” brontolò.  Non c’era niente da fare, Balin aveva ragione.
Si alzò e si stiracchiò . Ho giusto un’idea per occupare il tempo.

Miralys si aggirava nella Montagna con aria perplessa. All’infermeria era tutto a posto. I suoi allievi alla Scuola di Guarigione erano andati a raccogliere erbe con Bleis. Dìs stava facendo con Bombur l’inventario delle scorte e gli ordinativi.  Ovunque andasse le rispondevano “Tutto a posto,” “Nulla da fare..”
Decise quindi di tornare verso gli appartamenti reali. E si trovò davanti suo marito. Che strano.
“Disoccupato, amore? Non ci posso credere,” gli disse.
“Nemmeno io.” Kili guardò la giovane Nana davanti a lui e come ogni volta si sorprese a ammirarla.
Per Durin, è così bella… per un momento l’apprensione gli strinse il cuore, ma la scacciò con decisione. Andrà tutto bene.  La prese per mano ed insieme entrarono nei loro appartamenti.
Sul tavolo troneggiava un grosso cestino, con un rotolo legato al manico.
“Ma cosa…” Miralys allungò una mano e prese il messaggio. Lesse e sorrise.
“E’ di Bofur e Bleis. Dice: Perché non vi prendete una vacanza? Pensiamo a tutto noi.
“E’ una congiura…” disse lui.
“… un’ottima idea, trovo…”

Un’ora dopo Kili e la sua sposa cavalcavano lentamente sulle pendici della Montagna. Il sole splendeva e l’estate era nel suo pieno rigoglio; faceva caldo, e in distanza la Foresta occupava tutto l’orizzonte a ovest; verso est il Lago Lungo rifletteva la luce. E in mezzo, quella che era stata la Desolazione di Smaug stava tornando a nuova vita. In pianura, Dale era un immenso cantiere, così come Esgatoth più lontano; le colline erano tutte un fervere di nuove attività, fattorie, frutteti, coltivazioni. Molti dei Nani tornati dall’esilio si erano abituati a vivere nei boschi e nelle campagne, ed avevano scelto di conservare le loro vecchie attività; e Kili, che ricordava, dai suoi primi anni,  come la sopravvivenza potesse a volte diventare un problema, era ben contento che il suo Regno fosse in grado di produrre anche i propri mezzi di sussistenza.
Kili stava cercando un posto particolare.
“L’ho visto mentre salivamo alla Porta Nascosta,” disse a Miralys, voltandosi sulla sella.
“Che cosa?”
“Vedrai. Ti piacerà. Deve essere qui dietro.”
Un’ultima svolta del sentiero, e davanti a loro si aprì una piccola radura circondata da alberi frondosi che gettavano un’ombra piacevole; sulla destra, un laghetto, poco più che una pozza, rifletteva il picco della Montagna come uno specchio perfetto. Era un luogo da mozzare il fiato, e Miralys rimase per un attimo senza parole.
“Oh, Kili… è un piccolo angolo di paradiso…!”

Era esattamente quello che pensava Kili, quando, poco dopo, ad occhi chiusi, stava disteso al sole con il capo in grembo alla sua amata. E’ tutto così perfetto…
A completare l’opera, una bocca morbida scese sulla sua, ed una lingua birichina scivolò sulle sue labbra.
“Mmmmh… adorabile…” sussurrò.
“Sei un pigrone… devo fare tutto io?”
Kili aprì gli occhi ed alzò la testa.
“Non sia mai!” in un attimo Miralys si trovò tra le sue braccia, ed il bacio era diventato alquanto più bollente. Le cose stavano prendendo una piega decisamente interessante, quando lui si bloccò, colto da un’improvviso timore.
“Mira… va tutto bene, vero? Non … non succederà niente se…”
Lei gli affondò le mani tra i capelli e lo attirò di nuovo a sé, fino a sfiorargli la bocca  con la sua.
“Non mi romperò, Kili, fidati… e nemmeno il nostro piccolo. Anzi! Lui è così contento quando la sua mamma è contenta…”
Era una scenetta ormai diventata abituale, ma Kili non riusciva proprio a scrollarsi di dosso l’apprensione. A volte si svegliava di notte, di colpo, con il cuore che batteva all’impazzata; solo  quando vedeva Miralys placidamente addormentata accanto a lui riusciva a calmarsi. Allora la circondava con le braccia e se la teneva vicino, come per proteggerla da… da qualsiasi cosa.
Si rendeva  perfettamente conto che era un atteggiamento irrazionale, ma non c’era nulla da fare. Sarà così per i prossimi sei mesi, sarà meglio che mi rassegni, si diceva; ed  guardava con invidia la futura mamma che, al contrario, diventava sempre più placida e radiosa, complice anche la perfetta salute di cui godeva. Era la stessa Miralys di sempre, dolce  e sicura,  anche se a volte… a volte a Kili sembrava persa in un mondo solo suo. Le Nane sono un mistero,  pensava il giovane Re,  e le Nane incinte ancora peggio. Dìs lo guardava – guardava lui! – e scuoteva la testa.
Ma quando  stringeva Miralys  tra le braccia… allora era sempre lei, il suo amore, e Kili si sentiva in paradiso.
“Mmmmh, in ogni caso sarà meglio andarci piano…” sussurrò baciandola ancora.

Fecero l’amore al sole, tra gli alberi mossi dalla lieve brezza che dava sollievo dal caldo estivo; quindi fecero il bagno nella pozza limpida, godendosi la carezza dell’acqua fresca e la sensazione che dava scivolando tra i loro corpi; e quando Kili vide un piccolo brivido sulla pelle liscia della sua amata, la sollevò tra le braccia e la portò fuori dall’acqua, asciugandola delicatamente.
E furono ancora baci, e carezze, e tutta la passione del mondo.

Era pomeriggio inoltrato, e quasi ora di tornare.
Kili era seduto con la schiena contro un albero, e teneva Miralys tra le braccia. La mano del  giovane Re scendeva ad accarezzare l’addome dove iniziava appena a sentirsi un piccolo rigonfiamento.
“Ehi!” mormorò. “Come si sta là dentro? Tutto bene?”
Miralys rise, e posò le mani su quelle del suo sposo.
“Il piccolo penserà che suo padre è un idiota, se gli fai di queste domande!”
“Beh, meglio che impari subito a riconoscere la voce dell’autorità, altrimenti non mi ubbidirà mai!” ridacchiò Kili. “Ma sei davvero così sicura che sia maschio? Non ti piacerebbe una bella piccolina?”
“Certo, anche se so già che si rigirerebbe suo padre su un dito, come ho sempre fatto io con il mio; e più avanti, perché no? Ma questo è un maschio.” Abbassò la voce, consapevole della delicatezza dell’argomento.
“Sai già come vuoi chiamarlo?”
Kili rimase in silenzio per un po’; quindi disse, a bassa voce:
“Sarebbe facile chiamarlo Fili… ma non se sia il nome  giusto.  Penso che lo saprò quando lo guarderò negli occhi. E in ogni caso…”  per me Fili sarà sempre uno solo.

Quella sera, dopo cena, i due sposi se ne stavano tranquilli nel loro salotto, quando una Guardia portò un plico.
“Oh, è di mio padre! Gli ho scritto della novità, e vorrà congratularsi.”
“Dice qualcosa di Meltis? Posso riavere la mia spia?” chiese Kili, ansioso. Miralys lo guardò di traverso.
“Come faccio a saperlo? Un po’ di pazienza, non l’ho ancora aperta!”

“Carissima, non hai idea di come la notizia mi abbia fatto felice. Non vedo l’ora di farmi tirare la barba da un piccolo  monello che mi chiama nonno! Anzi, a questo proposito, ho il sospetto che ne avrò non uno, ma ben due… oh, beh, sono abbastanza grosso per entrambi. Tuo fratello Gràin se ne va in giro con un’espressione ebete in faccia, e lui e sua moglie si sorridono un po’ troppo. Ci crederesti che l’altro giorno mi ha tirato i baffi e mi ha dato un buffetto sulla testa? Pensavo fosse impazzito. Poi ridacchia e mi fa: “Bella giornata, eh, pa’?” Visto che  stava venendo giù la più devastante tempesta estiva degli ultimi dieci anni, a quel punto ne sono stato quasi certo: Sindrome da Paternità Imminente. Ne sta soffrendo anche mio genero? Per fortuna che c’è Balin che lo tiene d’occhio.”
Kili farfugliò qualcosa di incomprensibile.
“Come hai detto, amore?”
“Io-non-ho-nessuna-sindrome!”
“No, caro, sei solo un po’ ansioso.”
“Non so come la pensi tua madre, ma dubito che diventare nonna la entusiasmi troppo: non potrà più fingere di avere solo cent’anni. Non l’ho più vista, ma mi dicono che non si rassegna a smetterla di tramare. Invia messaggi, per mezzo dei suoi fedelissimi, a chiunque pensi possa appoggiarla, e sta cominciando a stupirsi perché non riceve risposte. Non ha ancora capito che i  miei  fedelissimi seguono i suoi : è un ottimo sistema per scoprire le mele marce, e non ti dico quanta fatica per assegnare Missioni Diplomatiche ad Alto Livello (ed Alta Percorrenza)!
A questo proposito, ho avuto una grossa delusione. Sai quei grandi guerrieri che avevo spedito a sbaragliare i Ragni? Ebbene, i Ragni non ci sono più. Spariti. Quei  furbacchioni dei miei inviati  hanno pensato di potermi imbrogliare e si sono presi un paio di carcasse mummificate, vecchie di sei mesi o più, per dimostrare che li avevano sbaragliati loro. Ma andiamo. Per chi mi hanno preso? Ridicolo.
Non contenti, sono riusciti a sconfinare nel Regno di Thranduil, e gli Elfi li hanno prontamente impacchettati e sbattuti nelle loro segrete.”
Kili brontolò di nuovo.
“Sì, amore?”
“Niente. Stavo ricordando quanto fossero umide quelle segrete. Di positivo c’era solo che ci davano da mangiare… ero sul punto di morire di fame, ricordo!”
“Ebbene, se vuoi un lavoro ben fatto, non contare sugli Elfi. Quel figurino che sta sempre lì a pettinarsi sai cosa fa? Dal  momento che ultimamente siamo alleati, pensa bene di rimandarmi i miei polli con tanto di scorta, e gli ha pure lasciato tenere le mummie! Ne ho sistemata una nell’ala degli ospiti… chissà che non li ispiri ad andarsene alla svelta. Stavo pensando di piazzarne un’altra nel mio Tribunale, che ne dici, è troppo minacciosa? Me ne avanza ancora una. Per caso tuo marito vuole un Ragno mummificato per  decorare la Sala di Thròr?”
“Per carità, ho abbastanza incubi anche senza, grazie!”
“Ma non poteva tenerseli, dico io (Nani e mummie)? Perché cambiare queste belle tradizioni antiche? In via ufficiosa, il caposcorta Elfo mi ha confidato che non tengono più Nani nelle segrete. Pare che facciano troppi danni, e poi mangiano troppo.”
Altro brontolìo da parte di Kili. “Vorrei vedere lui…”
"Così mi sono ritrovato tra capo e collo un branco  imprevisto di pavoni. E ho pure dovuto premiarli! Così  li ho mandati a fare uno Studio Preliminare sulle Possibilità di Pesca nel Mare di Rhun. Devono organizzare un sistema per rifornire i Colli Ferrosi di pesce esotico fresco di giornata. I Nani adorano il pesce, non lo sapevi?”
Kili si sporse dietro le spalle della moglie per leggere il resto.
“Sì, sì, molto interessante… ma Meltis?”
“Forse ti interesserà sapere che fine ha fatto Elder.  Mi sono sentito un po’ in colpa nei suoi confronti, non avrei dovuto lasciarlo in balìa di sua madre; così per lo sono tenuto vicino per un po’, giusto per capire cosa avrei dovuto farne di lui. In fondo non è cattivo, basta tenerlo  lontano dai sarti e dagli specchi!
All’inizio è stato un vero disastro. Negli incontri diplomatici riusciva solo a guardare – e criticare! – l’abbigliamento degli ambasciatori. Ha detto all’inviato di Rohan di usare qualche profumo perchè puzzava di cavallo! I briefing con i militari lo sconvolgevano, specie quando si arrivava parlare di latrine. Ma  Mahal benedetto, anche i soldati devono farla da qualche parte!
Stavo per perdere le speranze e spedirlo a fare l’eremita in un santuario di Mahal – possibilmente dall’altra parte della Terra di Mezzo – quando abbiamo avuto un incontro con una delegazione di mercanti. Mi è stato subito tutto chiaro. Adesso Elder lavora – giorno e notte, quasi – come Addetto al Controllo della Qualità delle Merci Importate: con i suoi collaboratori seleziona le merci in arrivo ed impone la fascia di prezzo che i mercanti devono praticare nel mio Regno.  Non ne sbaglia una, e riesce a non scontentare nemmeno i mercanti, dopo che si sono rassegnati a non poterlo imbrogliare.
Quanto a lui, è così contento che si è perfino dimenticato la “evve”. Fa un lavoro che gli piace e Meltis non gli manca per niente. Non che avessi dubbi: non l’aveva mai vista, ed è un vero peccato, perché mi piaceva. A questo proposito, se la vedessi, e se si fosse stancata del suo compagno – un ladro e una spia, mi dicono: ma perché le Nane sono affascinate dai tipi loschi? – puoi dirle se vuole prendermi in considerazione? Sono ancora in salute, sono simpatico ed ho una buona posizione sociale.  A questo proposito, ho ricevuto l’istanza di divorzio.  Date le circostanze, mi sembra giusto che Meltis riabbia la sua dote; fammi sapere se devo rimandarle il tutto presso di voi.”

“Balin! Chiama un messaggero, subito! Posso riavere la mia spia!”     

Angolo Autrice
Vi ringrazio tanto per l'attenzione che dedicate a questa mia  sciocchezzuola! La commedia non è il  mio massimo, ma vedo che almeno qualche risata riesco a provocarla! Tutto il mio affetto
Idril




Ritorna all'indice


Capitolo 16
*** Un nuovo inizio per la Montagna Solitaria ***


16 Un nuovo inizio per la Montagna Solitaria
16 Un nuovo inizio per la Montagna Solitaria

Da settimane l’intera Montagna tratteneva il respiro, in attesa che il principe tanto atteso si decidesse a venire al mondo. Tutti i preparativi erano stati fatti,  e a quel pensiero Kili scosse il capo.
Non avrei mai creduto che ci fossero tante tradizioni e tante formalità intorno alla nascita di un bimbo!
Aveva interrogato Dìs in proposito, ed aveva scoperto che le tradizioni erano state rispettate anche in esilio.
“Certo, Kili. Anche quando sei nato tu. Sono state scelte con grande anticipo le tre dame Durin di alto lignaggio, la levatrice  e l’assistente, che era Darlis, e per poco anche l’annunciatrice.”
“Come, per poco?” Aveva chiesto il giovane Re. Dìs aveva ridacchiato.
“In effetti, il Consiglio degli Anziani stava per sceglierla, ma tu hai mandato tutto all’aria. Hai deciso di venire al mondo con ben due settimane d’anticipo, e per giunta a gran velocità, spiazzando tutti. Tuo zio Thorin e Dwalin andarono a prendere le due dame che vivevano più vicine; sono arrivate arruffate e scarmigliate, nonché oltremodo scosse, dopo una cavalcata a rotta di collo, ed in realtà si ripresero solo quando fu tutto finito. La terza non giunse mai, e fu sostituita al volo dalla madre di Dori, la quale, sebbene di lignaggio discutibile, era l’unica Durin a portata di mano. In effetti, abbiamo fatto tutto la levatrice ed io; Darlis era al mercato ed arrivò giusto in tempo per farti il bagno.”
Kili era affascinato dal racconto. Non aveva mai pensato di chiedere.
“E papà?”
“Tuo padre aveva portato Fili a pescare, quel giorno, ma nessuno sapeva dove. Andarono a cercarlo, ma prima che lo trovassero tornò per conto suo con cinque belle trote e Fili sulle spalle.”
“E l’annunciatrice?”
“Non ce ne fu bisogno. Fili ti osservò da ogni lato, mentre strillavi a pieni polmoni; poi tuo padre lo fece sedere sul letto e ti mise tra le sue braccia, e tu smettesti istantaneamente di piangere e chiudesti gli occhi. Eravamo curiosi di sapere cosa avrebbe fatto; lui lo sguardo e mi disse: ‘Mamma, fatellino fa la nanna. Mettilo nel suo lettino’; quando ti vide sistemato, uscì dalla stanza e gridò a tutti quelli che sostavano in attesa: ‘Zitti, fatellino fa nanna!’ E questo fu l’annuncio formale della tua nascita. Ah, quella sera festeggiammo mangiando trota alla griglia.”
La voce di Dìs si era fatta sommessa, al ricordo; ma Kili aveva una richiesta più importante. E la risposta fu un assoluto, immediato, scandalizzato no.
 
All’inizio, incredulo, aveva protestato con Balin e tutti gli anziani.
“Perché non posso stare con mia moglie?”  
La domanda era stata accolta da esclamazioni inorridite e qualche ululato.
“Non sai cosa chiedi, Kili!” sentenziò Glòin, dall’alto della sua esperienza. Kili pensò che non doveva saperne molto nemmeno lui, visto che era stato allontanato.
“Il parto è una faccenda da donne, ragazzo,” spiegò Balin in tono ragionevole. “E poi la confusione potrebbe dare fastidio a Miralys.”
“Ma in quella stanza ci saranno almeno  sei persone,” obiettò il giovane Re; “la levatrice, l’assistente, le tre dame Durin di alto lignaggio, l’annunciatrice… che differenza fa una persona in più? Miralys potrebbe aver bisogno di me!”
Altro coro di ululati.
“Dicono,” bisbigliò Nàr con aria cospiratoria, “che potrebbe perdere il latte!”
Kili lo fissò. Non poteva credere alle sue orecchie.  Come accidenti la presenza di un Nano maschio potrebbe causare un simile disastro?
Oìn intervenne con aria saggia.
“E cosa pensi che potresti fare, dimmi?”
Stringerle la mano, parlarle, baciarla… come posso lasciare che affronti da sola una prova del genere? Ma non erano certo cose che poteva dire ad un consesso di Nani anziani e tradizionalisti, la maggior parte dei quali non aveva mai visto un neonato se non a distanza di sicurezza.

Non gli rimaneva altro da fare che rassegnarsi, anche perché l’atteggiamento di Miralys era insolitamente mite.  Aveva accettato con sorprendente buon animo l’organizzazione della faccenda, ed in privato aveva spiegato a Kili che non si aspettava di essere molto lucida, nel particolare frangente, e quindi riteneva meglio affidarsi all’esperienza altrui. Molto ragionevole,  aveva pensato Kili; anche se qualche dubbio gli era rimasto. Ma Miralys in quegli ultimi giorni sembrava persa in un mondo suo, come se ascoltasse una voce che solo lei poteva sentire.
Scuotendo il capo, per l’ennesima volta,  sulla stranezza delle  Nane incinte, Kili considerò chiuso l’argomento.

In netto contrasto con la calma – almeno apparente – della mammina, l’atmosfera nella Montagna si faceva sempre più tesa. Le nascite tra i Nani erano state rare, fino ad allora, anche se la tendenza sembrava essere mutata nell’ultimo anno. Vi erano stati diversi matrimoni e diverse Nane erano in attesa;  evidentemente la ritrovata sicurezza aveva portato frutti, anche se nessuno si aspettava fossero così immediati.  La nascita di un principe ereditario ad Erebor, però, era una faccenda straordinaria.
Non era sorprendente quindi che regnasse una certa agitazione; assolutamente normale l’ansia del futuro padre;  del tutto inaspettato invece, almeno per Kili, fu il fatto che l’intera Compagnia di Thorin Scudodiquercia  perdesse   completamente la testa. L’unica possibile eccezione era Glòin, che si aggirava con l’aria vissuta del “io-ci-sono-passato-e-so-tutto”; ma anche lui sobbalzava ogni volta che udiva un richiamo a voce più alta del normale.
I Compagni trovavano ogni scusa possibile per aggirarsi intorno  a Miralys; Bofur sfornava giocattoli ad un ritmo sempre più frenetico; Bifur intratteneva chiunque gli capitasse a tiro con discorsi tanto infervorati quanto incomprensibili; Bombur presentava ogni giorno nuovi piatti alla Regina, sostenendo che “avrebbero fatto bene al piccolo”; Dori confezionava completini a maglia; Nori ostentava una superiore indifferenza, ma Meltis aveva confidato a Dìs che si svegliava almeno tre volte per notte e rimaneva in ascolto per un ipotetico allarme. Dwalin aveva forgiato una spada lunga quindici centimetri! Quando Balin gli fece notare che avrebbe potuto essere una femmina, il fratello lo guardò con uno sguardo omicida che indusse il vecchio Nano ad ammettere che una simile eventualità non era assolutamente da prendersi in considerazione. Oìn e Balin non nascondevano il loro genuino entusiasmo; ma il più sorprendente era Ori. Era del tutto fuori di sè; non dormiva, non mangiava, aveva anche perso la favella, e dava retta a qualcuno solo quando sentiva la parola bambino.  Kili si chiedeva cosa avrebbe fatto se Gleis fosse rimasta incinta.

Il tempo previsto venne e passò; la neve continuava a cadere sulla Montagna, e di pari passo la tensione saliva.  Kili non dormiva più: passava le notti tenendo tra le braccia la sua amata e accarezzandole lentamente la pancia ormai spropositata. Gli sembrava che il piccolo si calmasse sotto quella carezza, e la mammina dormiva più tranquilla.

Era quasi l’alba, e Kili si era appena appisolato, quando Miralys lo toccò leggermente sul braccio. Il giovane Re spalancò immediatamente gli occhi.
“Credo che ci siamo, amore…”

La balconata era ingombra di neve, cumuli e cumuli che gli addetti non facevano in tempo ad eliminare. Stava nevicando per l’ennesima volta, ed il vento turbinava gelido infilandosi dentro il  cappuccio foderato di pelliccia, ma Kili non ce la faceva proprio a rimanere dentro.
Le ultime ore erano state un tormento. Aveva appena avuto il tempo di abbracciare stretta la sua Miralys, ed era stato spedito fuori dall’ala degli appartamenti reali, diventata zona vietata ai Nani maschi. Dìs gli aveva promesso che lo avrebbe informato di qualsiasi novità, e lo aveva esortato a stare tranquillo… come se fosse facile, pensava.
Il fatto di essere circondato da Nani più nervosi di lui non aiutava;  qualcuno pensò che un barilotto di birra avrebbe fatto un mondo di bene ai nervi di tutti, e ben presto il livello alcolico collettivo cominciò a salire. Kili, da parte sua, non sarebbe riuscito ad ingoiare nemmeno una goccia d’acqua, figuriamoci una birra, così si era trasferito sulla balconata, suo posto preferito nei momenti difficili.
Si sentiva disperatamente solo.
Fee, darei qualsiasi cosa per averti qui con me. Mi aspettavo di dividere con te tutti i momenti importanti della mia vita. Mi avresti preso in giro  per le mie ansie, ma so che la tua mano sulla mia spalla mi avrebbe tranquillizzato.
Se ti aiuta, fratellino, sappi che io sono qui ogni volta che pensi a me.
Mi manchi così tanto, Fee… dovevi proprio fare l’eroe, vero? Un giorno faremo i conti, per questo!
Kee, stai davvero cercando di dirmi che tu avresti agito diversamente, al mio posto?  Ognuno ha il suo destino, e se Mahal ha voluto così, chi siamo noi per discutere? Ah, certo, quando Lo incontrerai immagino che Gli farai le tue rimostranze. Sarà un bel match, non vedo l’ora.
Senza volerlo, Kili ridacchiò. Ma solo per un attimo.
Mahal, ti prego. Non puoi togliermi anche lei.
La neve continuava a cadere nel suo rifugio sopra la Porta Principale. E fu lì che, a metà mattina, lo raggiunse Dìs.

La sua espressione era seria, e Kili si sentì il cuore in gola. Mahal, cosa sta succedendo?
“Ti prego, mamma, dimmi…”
Dìs lo  guardava pensierosa, mordicchiandosi un labbro.
“Allora! Va tutto bene..?” insistette lui. La madre rispose con una domanda.
“Eri serio quando chiedevi di poter stare con Miralys?”
“Che domanda è? Certo che sì! Cosa significa?”
“Sto cercando di decidere se ad un certo punto ti troverò lungo disteso per terra o se reggerai fino alla fine.”
“Mamma! Cosa diavolo sta succedendo?!” Kili era ad un passo dal prendere la madre per le spalle dandole uno scossone. “Ci sono problemi con… con il bambino..?”
“Non proprio con il bambino,” Dìs appariva dubbiosa. “Il problema sembra più con il pubblico presente.”

Kili entrò a passo di carica negli appartamenti reali. Dietro di lui, un codazzo di Nani che lanciavano a raffica domande a cui il giovane Re non rispose. Attraversò la sala come un turbine, seguito a ruota da un’affannata Dìs,  che richiamò all’ordine la folla  piazzandosi sulla porta della camera e fermando tutti, mentre Kili entrava senza tante cerimonie.
Fulminati i Nani con un’occhiata imperiosa, che li congelò sul posto, Dìs si affrettò a seguire il figlio prima che accadesse qualcosa di irreparabile.

L’ingresso di un estraneo in pantaloni ebbe un effetto simile all’attacco di Smaug: un iniziale breve silenzio raggelato, seguito da strilli oltraggiati che superarono il livello dell’udibile. Kili ignorò tutto e tutti: la sua attenzione era solo per Miralys.
Lei era lì, seduta sul letto, pugni stretti, e occhi socchiusi, a fronteggiare Darlis, l’anziana levatrice. Gli occhi verdi, che mandavano lampi di rabbia, si puntarono istantaneamente sul marito.
“Tu! Non dovresti essere qui! Non devi vedermi così!”
Kili la guardò bene, e, oltre alla rabbia, lesse sul suo viso lo smarrimento, ed anche un po’ di timore. Il suo cuore si sciolse di tenerezza. Sedette sul letto accanto a lei.
“Cosa fai qui! Puzzo! Sono sudata, sporca, e…”
Ignorando totalmente lo sfogo, Kili prese il viso di Miralys tra le mani.
“… arruffata, disordinata…”
Il giovane Re baciò la sua sposa sulla punta del naso, e gli occhi verdi si spalancarono.
“… e bellissima,” terminò lui, baciandola sulla bocca. Qualche istante, e sentì che lei si rilassava visibilmente, rispondendo al bacio. Con la bocca su quella di lei, sussurrò:
“Vuoi davvero che me ne vada?”
“No,” rispose lei in un soffio, “ma mandale via tutte. Tutte tranne Dìs e Bleis.” Il lampo di rabbia ricomparve nelle iridi verdi. “Mi trattano come una stupida oca! Come se io non…”
Kili la interruppe con un altro bacio.
“Sssh!” sussurrò. “Non ho bisogno di spiegazioni. Mi fido di te.” Voltò un poco la testa, facendo cenno a Dìs di avvicinarsi.
“Manda fuori tutta questa marmaglia,” disse a bassa voce. “Restate solo tu e Bleis.”
Dìs annuì, quindi si rivolse alle presenti.
“Vi prego di uscire. La regina è molto giovane e molto nervosa, e mio figlio cercherà di calmarla. Vi richiamerò prestissimo.” Ed accompagnò tutte alla porta, nonostante qualche mugugno. Kili sentì che la moglie prendeva fiato.
“Ehi! Io non sono…” lui la zittì con un altro bacio. Sembra essere l’unico metodo che funziona…
“… giovane?” Kili sorrise; Miralys lo guardò male.
“… nervosa!”
“Vuoi discutere o vuoi che se ne vadano?” lei sbirciò le Nane che uscivano brontolando e si azzittì all’istante. Kili continuava a sorridere.
“Allora, cosa vuoi che faccia?”
Il viso di Miralys si contrasse.
“Sta ricominciando… abbracciami!”

Da quel momento le cose andarono molto in fretta, e ripensandoci in seguito, Kili non riuscì mai ad avere un ricordo coerente,  solo una serie di flash. Seduto sul letto dietro le spalle di Miralys, con lei appoggiata sul suo petto, la strinse tra  le braccia per tutto il tempo. La incoraggiava durante le contrazioni, mentre lei gli afferrava le mani in una morsa convulsa; nelle pause, la baciava e la coccolava, senza smettere mai di parlare.
E alla fine, come Mahal volle, il principe di Erebor vide la luce.

Per alcuni secondi il silenzio fu tale da tagliarsi con il coltello. Poi si levò un miagolio lamentoso, seguito subito dopo da uno strillo indignato, e solo in quel momento Kili si accorse che aveva smesso di respirare. I due sposi, sudati ed arruffati dopo la battaglia, si guardarono con un sorriso che divenne una risata liberatoria.
“E’  un maschio,” disse una nonna raggiante, e Bleis mise tra le braccia di Miralys un fagottino avvolto in una finissima tela.
I piccoli pugni stretti, la fronte aggrottata nello sforzo di strillare, un ciuffo di capelli neri:  con un nodo alla gola e la bocca asciutta, incapace di proferire una sillaba, Kili sfiorò con un dito la fronte del neonato,  sbalordito dalla grana sottile della pelle.  Il piccolo smise di piangere.
“Oh! Ti riconosce!” sussurrò Miralys. “Somiglia a te.”
Ora che il visetto del neonato era disteso, rivelava chiaramente i lineamenti del padre, nel taglio degli occhi e degli zigomi. Miralys aprì la copertina, ed insinuò le dita nel piccolo pugno. Poi ridacchiò.
“Ho sempre trovato ridicolo che i genitori contassero le dita dei neonati… perché lo sto facendo anch’io?”
Kili la baciò sulla guancia. “E’ tutto a posto, fidati. Le ho appena contate io!”
Dìs e Bleis contemplavano la piccola creatura perfetta.
“Ha delle belle gambe lunghe, come te, Kili,” notò  Dìs. “Diventerà alto.”
“Ha anche qualcos’altro di bello come il suo papà,” sussurrò Miralys a mezza bocca, guardando il marito di traverso con un sorriso malizioso.  Lui nascose il viso nella spalla.
“Guarda guarda,” bofonchiò a sua volta. “Poco fa hai urlato che tutto questo era colpa mia e che non saresti mai più venuta a letto con me…”
Lo sguardo di Miralys si fece ancora più luminoso.
“Ho mentito.”

“Bene, papà: vuoi prendere in braccio tuo figlio?”
“Sicura che ci riuscirò?” chiese Kili titubante. “E’ così piccolo…”
Dìs rise. “Dai, vieni.”
Kili si sfilò dalle spalle di Miralys; sedette sul letto al suo fianco e Dìs prese il piccolo dalla mamma per metterglielo tra le braccia.
“Puoi respirare, Kili…” mormorò la sua sposa. Lui alzò gli occhi  e la guardò con un sorriso radioso e gli occhi lucidi di lacrime.
“E’…è un miracolo. E’ nostro…”
“Hai.. hai deciso come chiamarlo…?
Kili annuì.  
“Lui è Thorin. E sarà Re  sotto la Montagna, un giorno. Com’è giusto.”

Nella commozione generale, fu Dìs a riprendersi per prima.
“Oh, per Durin! E le tradizioni?” Ma Kili rise.
“Peccato. Del resto non sarà la prima volta che una tradizione viene infranta, no?”
Dìs ridacchiò con aria furba.
“Vero. Ti ho raccontato  di quando sei nato tu… ma con Fili andò diversamente. Nacque durante la peggiore bufera di neve del secolo. La nostra casa era isolata, e Thorin uscì per cercare almeno la levatrice, ma finì in un fosso con il pony. C’eravamo solo io e Jeli, gli altri arrivarono tutti a tempesta finita, e ormai… ora sai perché ti guardavo, prima. Mi chiedevo se saresti stato all’altezza di tuo padre, e devo ammettere che te la sei cavata davvero bene.”
Risero tutti, finchè Dìs storse il naso.
“Puzzate, tutti e tre. Kili, vattene alle terme.”
Il giovane Re tese il  bimbo alla madre, ma Miralys notò qualcosa nel movimento.
“Ehi! Cos’ha quella mano?” Kili tentò di nasconderla dietro la schiena, ma lo sguardo di sua moglie era implacabile. Così gliela porse.
“Ma cosa…?” chiese lei, guardando il dito gonfio e violaceo.
“Beh… ad un certo punto mi hai stretto la mano… forse un po’ troppo forte… credo che sia rotto.”
Miralys guardò incredula il dito fratturato.
“Io… io ho fatto questo…?”
“Eh, hai decisamente una bella presa.”

Dìs aprì la porta della stanza, proprio mentre Bleis iniziava a lavare il piccolo tra strilli indignati.
Non riuscì a proferire parola: si trovò davanti dei larghissimi sorrisi, mentre tutti ascoltavano quel suono pieno di promesse.
Ori  la fissò con lo sguardo stralunato. Mormorò:
“Sono zio…*” e crollò sul tappeto privo di sensi.

Fu così che quella stessa sera, nella Sala di Thròr, Kili presentò il figlio alla gente di Erebor. La mano sinistra presentava una vistosa steccatura.


Angolo autrice.
Devo segnalare un credito. Ori che sviene dopo aver detto "sono zio" mi è stato ispirato da un vecchissimo (e intendo proprio vecchissimo!) musical che viene trasmesso ogni tanto a Natale, dove c'è una scena simile. Non ricordo il titolo, ma forse qualcuno l'avrà visto.
Bene, anche questa storia è finita. Almeno per ora. Del resto, è necessario mettere un punto fermo alle vicende, anche se solo provvisorio. Come avrete visto, L’Erede di Durin è ora una serie; non so cosa succederà ancora, ma le idee ci sono. So già quanti figli avranno Kili e Miralys; so perché Balin andrà a Moria, con Ori e Oìn; ho già anche un’idea della conclusione. Ma tempo al tempo.
Per ora, spero che abbiate gradito leggere questa storia quanto io mi sono divertita nello scriverla. Ringrazio chi ha voluto farmi conoscere il suo apprezzamento, LilyOok e Yavannah  per prime; un grosso grazie anche a chi ha solo letto, ogni visita è un piacere.
Ancora una volta, la parola a Puck: “E con ciò a tutti voi felice notte; se amici tra noi restiamo, qua la mano!” 
Alla prossima
Idril

Ritorna all'indice


Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=1928636