Recensioni per
Catch your death
di LadyPalma

Questa storia ha ottenuto 4 recensioni.
Positive : 4
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
19/01/20, ore 12:47

Ciao cara!
Eccomi qua per lo scambio critico su Il giardino.
Devo ammettere di aver faticato a trovare "errori" o punti deboli della tua storia, che mi è piaciuta molto (come sempre) nonostante sia evidente l'immaturità (perdona il termine che non è neanche quello più giusto, ma al momento non me ne vengono altri e in ogni caso avevi 16-17 anni e tutti i diritti di essere immatura u.u) della tua scrittura.
- "[...] disse poi con amara ironia lanciando un’occhiata [...]" tra ironia e lanciando avrei messo una virgola, in quanto spieghi il motivo dell'ironia della regina e spezzato il discorso avrebbe più enfasi (a mio modesto parere).
- "Il cardinale annuì con espressione assorta, seguendo lo sguardo della donna fino a perdersi nelle sfaccettature della pietra rossa che la luce faceva rivelare. “E mentre tutti lo bacerebbero, io bacerei segretamente il vostro” disse infine, rialzando lo sguardo su di lei." avrei evitato la ripetizione di "sguardo" sostituendolo, in uno dei due casi, con qualcosa di diverso (tipo "Rialzando gli occhi" nel secondo caso).
- “E mentre tutti lo bacerebbero, io bacerei segretamente il vostro”. Questo periodo mi suona male, nel senso che non avrei accostato bacerebbero e baciare, ma avrei cercato un modo di dire la stessa cosa con parole diverse. Quello che non mi piace è proprio il suono della frase pronunciata ad alta voce. Però più che un errore è un mio non apprezzamento.
- "[...] al momento più importanti di Francia : la Regina e il suo primo ministro." c'è uno spazio di troppo prima dei due punti.
- Avrei apprezzato una nota che rimandasse a "fronda", specificando come tu ne abbia utilizzato il significato storico. Inoltre avrei utilizzato la F maiuscola, per far capire immediatamente che non stavi parlando di una cosa a caso, ma di qualcosa di ben specifico (un po' come dire notte di San Bartolomeo: richiede la N maiuscola perchè è il nome di un evento unico)
In realtà gli "errori" che ho trovato sono molto pochi e decisamente tralasciabili. Forse mi focalizzerei più sul complesso della storia, che non racconta molto, che è chiusa in un'unica scena nella quale mancano forse (ma ripeto che, come tutto il resto, sto parlando sulla base dei miei gusti!) delle descrizioni (le tue sono limitate alla descrizione iniziale dell'anello della Regina) che ci facciano entrare di più nella storia.
Ultimo pelo nell'uovo, il titolo: forse perchè amo più la Francia, i francesi e il francese (è così musicale, romantico, dolce...) di quanto io ami l'Inghilterra, gli inglesi e l'inglese, ho trovato il titolo un po' stridente. Nonostante il senso sia perfettamente azzeccato, avrei preferito che tu avessi scelto un titolo in francese, per legarti al Paese e ai personaggi di cui tratti. Insomma, avrei letto più volentieri "Prends ta mort" rispetto a "Catch your death" perchè lo trovo più adatto (parli di Francia e Francesi) e pieno di passione rispetto al titolo inglese.
Ovviamente però le mie non sono critiche, soltanto avrei prestato più attenzione al contorno della scena in modo da far immergere il lettore nel tempo e nel luogo in cui tutto avviene (Francia, metà XVII secolo), per far comprendere ecco.
Per il resto, ho apprezzato questa come le altre tue storie, romantiche ma mai banali né smielate, sempre equilibrate e delicate, corrette e scorrevoli, decisamente piacevoli alla lettura.
Insomma cara, è stato un piacere poter spulciare il tuo profilo fino ai suoi meandri più oscuri (ahahahhahahha) e trovare questa storia così carina.
A presto,
Baci Lagertha
(Recensione modificata il 19/01/2020 - 12:53 pm)

Recensore Junior
13/06/13, ore 14:16

Sono da poco nel campo "Storico Originali"... ma per quel che so mi sono fermata a leggere la tua storia.
Molto bella e dettagliata. Il campo "Descrittivo" era molto ampio e hai descritto al meglio questa vicenda... Anna e il cardinale Mazarino. Dal canto mio non li ho mai visti di buon occhio, forse perchè non sono proprio appassionata del tema ma alla fine trovo sempre un modo per farmela piacere.
Il modo con la quale hai descritto la vicenda è molto scorrevole e molte volte scritto anche in un parlato antico, molto meglio a mio parare... adoro tutto ciò che non è "parlato volgare moderno" che mise Alighieri nelle sue opere.
Dopo tutto... sezione "storica" ed è anche giusto che si scriva come una volta, no?!:)
Mi è piaciuta molto e il mio giudizio non può che essere positivo. Complimenti!^^
A presto,
Kate Pierce.
P.S. Se ti va ne sto scrivendo una, sempre in tempi moderni ma un pò diversa da questa. Ambientata in Italia. A presto!;)

Recensore Master
01/01/13, ore 17:40

Sebbene non creda che i due si siano sposati, e sappia a memoria la mazzarinata del primo marito della Maintenon che mi dà forza, devo dire che la fic è ben scritta
e inoltre ho molto apprezzato che parlando di Buckingham, o Boquinquam come dicevano i francersi, tu abbia parlato di lui come uno sfacciato e non come il suo granbde amore, complimenti per questo
e menzione d'onore per aver citato Luigi e Filippo *_*

Recensore Master
31/12/12, ore 10:45

Oh, ora ho capito! Beh, non c'è che dire, davvero brava, scisa se recensisco in ritardo, non era mio volere....Bravissima! Un grande sorrisone quando ho letto del "suo Giulio". Brava, alla prossima!
Nicole/Salieri.