Recensioni per
Di quando Miraval abbracciò Cetus- o la consolazione degli affranti
di Claireroxy

Questa storia ha ottenuto 1 recensioni.
Positive : 1
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.

Premetto che non shippo né Lakina con Melkise né Lakina con Àmaro, però mi sono sentita di dover leggere e recensire, perché l'ho trovata introspettiva e interessante. Ci tengo solo a farti notare qualche errore grammaticale, si? Perché magari ad altri - tipo coloro a cui piace la Lakina x Àmaro, ad esempio - può piacere molto, ma trovare non piacevole questi "strafalcioni" che intoppano la lettura, non rendendo fluida la lettura. Tuttavia lascerò la recensione positiva, eh.
"o se gli avesse tagliati" --> o se li avesse tagliati;
"piccolo mongolo di Àmaro" --> piccolo monologo di Àmaro (Leggere "mongolo" è un po' imbarazzante ^^');
"colazione con lui, stamattina" non è corretto, si direbbe --> quella mattina
stessa cosa per "quella frase, ieri" --> il giorno prima;
"Anf... Come hai potuto non svegl... Anf" scrivere a parole l'ansimare di qualcuno non è corretto, o quantomeno lo trovo io sbagliato perché bisogna sempre fermarsi a leggere, e inceppa il continuo; e questo vale anche nella  battuta successiva di Lakina;
"portiera" sarebbe meglio se si fosse trattato di un'auto, tuttavia potrei sbagliarmi ed essere solo io alla quale suona male;
E nella parte in cui parlava il cocchiere mi ha fatto piacere leggere di riferimenti ai vecchi personaggi o anche degli eventi ^-^.
"sorrise e: - per poi dire:" lo stile copione non è ben accetto su questo sito, comunque può capitare;
"non me rendevo conto" --> così sembra un po' dialetto romano, temo ti sia dimenticata il "ne" tra il "me" e il "rendevo";
"che gli osservava" --> stesso problemino riguardante anche la prima frase che ho elencato.
Ah, sebbene mi sia piaciuto abbastanza il modo in cui scrivi - soprattutto una situazione e come si sente un personaggio, e sappi che questo è difficile (io ad esempio non riesco a farlo) ed i luoghi e i momenti - non mi è andata a genio l'ultima parte in cui si "intrometteva" il cocchiere, voglio dire, alla fine era come se stessi leggendo un qualcosa di comico a causa della sua "gag" dopo averli scoperti, mentre in realtà questa storia dovrebbe essere ben altro. Quel "Urca!" poi rovina un po' il tutto - oltre a farmi venire in mente Goku... Brrr - Poi aspetta, una cosa che non capisco è come facesse ad essere insieme a loro mentre parlava e nel frattempo comandava la carrozza, a meno che non esistano delle carrozze tra le quali è possibile comunicare internamente tra cocchiere e passeggeri - il che è probabile, visto la mia scarsa conoscenza di tali vetture... -
Beh, spero che tu non la prenda come una presa in giro o un'offesa, anzi tutt'altro, perché alla fine mi ha fatto piacere spendere del tempo e leggere questa produzione ^^!