Recensioni per
Chronicles of Wizard World
di _Joanna_

Questa storia ha ottenuto 1 recensioni.
Positive : 1
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
23/08/17, ore 15:46
Cap. 1:

Davvero interessante, davvero interessante. Non mi era ancora capitato di leggere una fiction dedicata ai grandi maghi del passato. Una fiction davvero di buona qualità, oserei dire.
Lo stile è descrittivo ma non pesante, riesce a far passare le immagini di paesaggi e interpreti senza dilungarsi troppo in piccoli dettagli, che possono essere lasciati alla fantasia del lettore. I periodi sono brevi ma incisivi.
La caratterizzazione dei personaggi, per quanto poco ci sia stato detto, mi sembra corretta. Riprendono molto gli elementi delle quattro casate di Hogwarts, e questo è giusto poiché sono state create sulla loro base.
I dialoghi scorrono fluidi e si riesce a distinguere chiaramente chi parla e quando, non obbligando a tornare indietro per rileggere un pezzo che magari si è perso.
Interessante anche il discorso sull'imperatore Nerone e la questione dell'incendio di Roma. L'Ardemonium ben si combina con tutto il discorso. Una curiosità, il citato mago Fabius Lambeth è una tua invenzione o fai riferimento a qualche personaggio in particolare. Dopo una veloce ricerca su Google, non ho trovato niente a parte il tuo testo.

Per ultimo passo a segnalarti quelli che io ritengo dei piccoli errori. Sono sottigliezze, ma migliorerebbero il testo a mio parere.
*Al fianco sinistro portava una spada, l’elsa, appena visibile, era tempestata di splendidi rubini.

*Al fianco sinistro portava una spada. L’elsa, appena visibile, era tempestata di splendidi rubini.
L'utilizzo del punto dopo "spada" permette di incentrare il discorso successivo solo sull'elsa. Altrimenti si potrebbe aggiungere "una spada, la cui elsa".


*«Non è ovvio»

*«Non è ovvio?»
Da quanto interpreto io in questo punto Corinna vuole fare un domanda retorica. In questo caso il punto di domanda permette di comprendere meglio il tutto. Ma qui può trattarsi di una mia sbagliata interpretazione.

~Lo Otta