Storie originali > Comico
Ricorda la storia  |       
Autore: LadyRoran    15/04/2014    1 recensioni
DISCLAIMER: I personaggi e i fatti sono ispirati al sito di fansubbing SUBSPEDIA, inseriti in contesti fittizi o ispirati ad altre opere cinematografiche o letterarie.
____________________
In ogni capitolo verranno raccontate le avventure di uno SPiedino (traduttore di Subspedia) in un diverso universo, per descrivere in modo soprattutto umoristico, eventi quotidiani all'interno del gruppo di traduzione.
Genere: Comico, Commedia, Slice of life | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: AU, Raccolta | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
   >>
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
PREMESSA.
Tutto è partito da un post idiota scritto in bacheca a Sintie (sì, ho deciso di utilizzare SOLO i nick per una questione di privacy (?)) e tra una citazione e l'altra mi è venuta un'idea: perché non scrivere di Subspedia in diversi contesti?
Ad esempio, la vita di Subspedia se fosse un'azienda? O magari una scuola? E se la scuola fosse proprio... HOGWARTS?! (O quasi.)
Ecco, da qui nasce il primo capitolo.
Dedicherò all'universo di Harry Potter (credo) due capitoli, intanto beccatevi il primo, e se non conoscete Subspedia (ma come fate ad essere finiti qui, altrimenti?) veniteci a trovare!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cammino per i corridoi antichi e austeri in tutta fretta. Una camminata veloce, perché non ci è consentito correre nei corridoi.
Sono le due del pomeriggio e sono in ritardo. Non sono mai in ritardo, tranne oggi.
Il problema è che solitamente la base esce alle due, per cui la mattina mi organizzo per fare altro, così che quando torno in aula avrò la base già bella pronta e divisa, apro VSS e inizio a tradurre, per consegnare in tempo, prima delle cinque.
E dunque oggi, come tutti i venerdì, ho pensato bene di farmi un giro.

Sono andata a studiare sul prato, quello che si rivolge verso la Foresta Proibita, anche se poi ho fatto tutt'altro che studiare.
Quella mattina infatti si teneva una lezione per i nuovi studenti, i Poozer 10.0.
Mi piace osservare i nuovi studenti; sono così piccoli e indifesi, ingenui, ancora devono capire come funziona tutto e quindi fanno mille e più domande, come un bambino che impara a parlare.
Cerco di osservarli solo da lontano, però. Solo un paio di volte ho insegnato loro e c'era da impazzire... credo di non avere la pazienza adatta, dunque ho deciso di spiare il lavoro altrui.
Quella mattina la lezione era tenuta, all'aperto, grazie alla bellissima giornata di sole, da Sintie, una delle professoresse più importanti nonché uno dei membri più anziani della scuola di Traduzione e Stregoneria di Subspedia.
Beh, anche io sono un membro anziano, ma questa è un'altra storia.
"Vedete, troverete spesso giochi di parole nelle serie tv comedy, specialmente se sono sit-com. Specialmente se si tratta di How I met your mother. E specialmente se a parlare è Barney Stinson." dice.
Gli studenti annuiscono mentre prendono appunti con le loro piume colorate. 
"Mi scusi!" chiede una ragazzina, forse la più piccola del gruppo, alzando la mano velocemente. 
"Dimmi!" risponde Sintie sorridente. Cerchiamo sempre di mostrarci calmi e sorridenti davanti ai nuovi studenti, anche quando ci riempiono di domande facendoci impazzire.
"Ho una domanda per quanto riguarda i credits... se io ho la penultima parte, devo mettere i credits alla fine delle mie battute?" mi porto le mani sul viso per la vergogna.
Alcune domande sono legittime, ma alcune, come questa, fanno imbestialire.
"No, li metterà solo chi ha l'ultima parte nell'ultima sua battuta! Ragazzi, ve l'ho detto mille volte, la maggior parte delle risposte che cercate si trova nella guida!" cerca nella borsa a tracolla che tiene poggiata sul ceppo accanto a lei e ne tira fuori un piccolo libriccino bianco con i bordi rossi: La Guida.
Non una semplice guida, ma la Guida Intergalattica per Autosubbisti! Esiste in due versioni, per gli utenti MAC e WINDOWS, perché nei diversi laboratori siamo forniti di diversi sistemi operativi.
Sintie si è occupata di scrivere - e riscrivere, aggiornare, sistemare - quella per utenti Windows, e ne va molto fiera.
"La risposta alla tua domanda, in particolare, si trova a pagina 394!" aggiunge poi, aprendo una pagina della guida e porgendo la sua copia alla studentessa.
"Professoressa!" grida un'altra voce nella folla. "Ma la guida arriva solo fino a pagina 26!" continua.
Sintie diventa rossa in viso e io ridacchio. Per fortuna non riesce a vedermi, o se ci riesce, non capisce che sto ridendo della sua figuraccia.
"Ragazzi, dovete abituarvi a capire le mie citazioni!" e poi i ragazzi scoppiano tutti a ridere.

La lezione dura due ore, e poi io mi metto a riposare fissando le nuvole, facendo pre-pranzo con una confezione di Oreo.
Il mio orologio indica l'una, poi il cellulare inizia a squillare.
Abbiamo dei cellulari un po' particolari. Per evitare distrazioni, sono incantati in modo che durante le ore di traduzione o revisione delle nostre serie non siano abilitati ad andare in altri siti che non siano il sito principale, il Forum, o il gruppo di Facebook su cui fare domande. 
Quindi, quando il mio inizia a trillare come un msn impazzito, inizio a preoccuparmi.
"Pronto?" rispondo impaurita.
"Rory! Dove sei finita?" E' Shadriel, e a quelle parole tutta la vita mi passa davanti.
"Che è successo?"
"La base è uscita questa mattina presto, alle sette, quindi avevo chiesto al team di anticipare la consegna al dopo pranzo, verso le due, due e mezza."
Oh, no.
"Non hai risposto nel topic, quindi pensavo ti andasse bene! Ma ora ho visto che non hai ancora consegnato, anzi, che non hai nemmeno visualizzato il post!"
Oh, no. No, no, no!
"Hanno consegnato quasi tutti, dove sei?"
"Cerco di essere il più veloce possibile!"
Riaggancio, raccolto la mia roba e inizio a correre. La toga svolazza e tenta di farmi inciampare più volte. 
Anche i capelli non aiutano, piazzandomisi davanti alla faccia, coprendomi la vista.
All'entrata del castello iniziano a rallentare e a camminare velocemente. Scorgo i miei amici nella Sala Grande a mangiare, tranne quei poveri sfigati - come me - che devono tradurre proprio ora.
Il laboratorio di traduzione è al terzo piano, ala est, ma sapete come funziona, no?
Più si ha fretta e più il mondo farà in modo di rallentarti. Nel mio caso, le scale.
Salgo la prima scalinata nella giusta direzione e poi... beh, alle scale piace cambiare, e quindi mi ritrovo nella parte sbagliata del castello.
Decido di prendere una strada alternativa, un vecchio passaggio che avevo scoperto grazie alla Mappa dello SPiedino, e infatti riesco ad arrivare a destinazione prima del previsto.
Mi piazzo davanti al pc e prendo la puntata, mentre tutti mi guardano sconvolti, forse per i capelli appiccicati alla fronte a causa del sudore. 
Mi si apre la chat sul pc. "Rory, ti ho fatto uno scherzo! La base è uscita, sì, ma io torno tardi, quindi la consegna è sempre alle 17!".
Shadriel, giuro che ti uccido questa volta.
  
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
   >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Comico / Vai alla pagina dell'autore: LadyRoran