Anime & Manga > Inuyasha
Segui la storia  |       
Autore: Aya Natsume    04/05/2017    1 recensioni
E se inuyasha fosse un bellissimo hanyou del nostro tempo e kagome, hanyou anche lei, fosse del Sengoku Jidai? Chissà quali avventure bizzarre e beh, ci sarebbe da divertirsi.
Genere: Azione, Comico, Romantico | Stato: in corso
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Nuovo personaggio, Un po' tutti
Note: OOC | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<  
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Chiusi gli occhi e il peso della verità mi schiacciò, rendendomi sordo ai richiami di mio fratello e la voce del demone dentro di me urlava. Chissà come riuscì a rimanere lucido, mio fratello capì che doveva lasciarmi solo, o sarebbe finita male.*When the days are cold – Quando i giorni sono freddi And the cards all fold – E le carte sono piegate And the saints we see – E i santi che vediamo Are all made of gold – Sono tutti fatti d’oro When your dreams all fail – Quando tutti i tuoi sogni falliscono And the ones we hail – E quelli che salutiamo Are the worst of all – sono le peggiori fra tutti And the blood’s run stale – e il sangue scorre stantìo...* Era tutto così assurdo, quindi io sarei nato nell'era Sengoku jidai, la testa cominciò ad annebbiarsi ancora e il demone in me bramava sangue. Un profumo che ho imparato a riconoscere, mi accolse tra le sue braccia e mi strinse a se, rendendo più fievole la voce del demone. Ma il pensiero della verità, del passato che non posso ricordare, mi rende ferito e rabbioso come non mai. In uno scatto un po' brusco mi allontano da Kagome.*I want to hide the truth – Voglio nascondere la verità I want to shelter you – Voglio proteggerti But with the beast inside – Ma con la bestia dentro There’s nowhere we can hide – Non c’è posto per nasconderci..* Non si sorprende più di tanto, mi regalato un sorriso dolce " Per me ci sei sempre, adesso voglio ricambiare e no! Non ti lascerò da solo. Capito cucciolotto?!" arrossisco a quel suo nomignolo, tanto dolce quanto ridicolo. Per la prima volta nella mia vita sento che tutto va bene e che niente e nessuno possa avvicinarsi oltre lei, ma ho anche paura che non riesca a controllarmi.*No matter what we breed – Non importa quali siano le nostra origini We still are made of greed – Siamo ancora fatti d’invidia. This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva *. Prendo coraggio e mi avvicino lentamente, attento a non lasciare la presa sulla mia volontà. Il suo profumo mi pervade ancora una volta i sensi e il sangue sembrava calmare la sua corsa impazzita.*When you feel my heat – Quando senti il mio calore Look into my eyes – Guardami negli occhi It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni Don’t get too close – Non avvicinarti troppo It’s dark inside – E’ buio dentro It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni* Specchiandomi nei suoi occhi capì che un mostro dentro di me c'era, lo vedevo nel riflesso dei miei occhi dentro ai suoi, ma i suoi brillavano nel guardarmi e non volevo che lei vedesse la bestia in me.*They say it’s what you make – Dicono sia ciò che fai I say it’s up to fate – Io dico che dipende dal destino It’s woven in my soul – È intrecciato con la mia anima I need to let you go – Ho bisogno di lasciarti andare* Non volevo farle male e l'unica via sembrava lasciarla allontanarla da me, ma lei la pensava diversamente...* Your eyes, they shine so bright – I tuoi occhi brillano così luminosi I want to save their light – Voglio salvare la loro luce I can’t escape this now – Non posso fuggire da tutto questo ora Unless you show me how – A meno che non mi mostri come fare* Mi baciò con un bisogno che non credevo possibile, specialmente in Kagome, lei che d'irruento non aveva niente (apparte in battaglia ) e lì capì ogni suo sforzo di farmi tornare alla ragione. Finalmente potevo godere delle sue labbra, di quei capelli, setosi e con le sfumature di cielo, nel pieno delle mie facoltà. " Lo so come ti senti. Sai quanti anni ci ho messo per controllare il demone in me? Anche se ovviamente la mia natura di semi-dea mi ha aiutata. Però se ho imparato una cosa in questo mondo, è di non arrendersi mai e che nessuno ha il diritto di giudicarti. " detto ciò mi sorrise e io dissi una cosa che non avrei mai detto a nessuno " Ti amo." e un bacio sugelló le mie parole. " Anch'io ti amo. " il sussurro più bello tra tutti. •••Angoletto autrice &Co. (&Co. = spiegazioni incluse nda. )••• Che dire.. Spero sia gradito, sempre annesse critiche costruttive. Le strofe che ho usato, appartengono alla canzone Demons, degli Imagine Dragons. Qui ecco il testo completo *When the days are cold – Quando i giorni sono freddi And the cards all fold – E le carte sono piegate And the saints we see – E i santi che vediamo Are all made of gold – Sono tutti fatti d’oro When your dreams all fail – Quando tutti i tuoi sogni falliscono And the ones we hail – E quelli che salutiamo Are the worst of all – sono le peggiori fra tutti And the blood’s run stale – e il sangue scorre stantìo I want to hide the truth – Voglio nascondere la verità I want to shelter you – Voglio proteggerti But with the beast inside – Ma con la bestia dentro There’s nowhere we can hide – Non c’è posto per nasconderci No matter what we breed – Non importa quali siano le nostra origini We still are made of greed – Siamo ancora fatti d’invidia This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva [CHORUS] When you feel my heat – Quando senti il mio calore Look into my eyes – Guardami negli occhi It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni Don’t get too close – Non avvicinarti troppo It’s dark inside – E’ buio dentro It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni It’s where my demons hide – È dove si nascondono i miei demoni [CHORUS] When the curtain’s call – Quando il calo del sipario Is the last of all – È la fine di tutto When the lights fade out – Quando le luci sfumano All the sinners crawl – Tutti i peccatori strisciano So they dug your grave – Così scavano la tua fossa And the masquerade – E la tua finzione Will come calling out – Arriverà chiamandoti At the mess you made – Per il pasticcio che hai combinato Don’t want to let you down – Non voglio deprimerti But I am hell bound – Ma io sono legato all’inferno Though this is all for you – Nonostante tutto questo sia per te Don’t want to hide the truth – Non voglio nasconderti la verità No matter what we breed – Non importa quali siano le nostra origini We still are made of greed – Siamo ancora fatti d’invidia This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva This is my kingdom come – Questo è il mio regno che arriva [CHORUS] They say it’s what you make – Dicono sia ciò che fai I say it’s up to fate – Io dico che dipende dal destino It’s woven in my soul – È intrecciato con la mia anima I need to let you go – Ho bisogno di lasciarti andare Your eyes, they shine so bright – I tuoi occhi brillano così luminosi I want to save their light – Voglio salvare la loro luce I can’t escape this now – Non posso fuggire da tutto questo ora Unless you show me how – A meno che non mi mostri come fare [CHORUS]* Alla prossima Aya Natsume
   
 
Leggi le 1 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<  
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Inuyasha / Vai alla pagina dell'autore: Aya Natsume