Recensioni per
Saving Sherlock Holmes [Traduzione di miseichan]
di earlgreytea68

Questa storia ha ottenuto 75 recensioni.
Positive : 75
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
02/12/14, ore 20:16
Cap. 2:

Sicuramente la parte migliore di questo capitolo è il fronte comune che Sherlock e Mycroft fanno contro Iphigenia e mi è piaciuto anche vedere la testardaggine con cui Mycroft insiste nel voler prendersi cura di suo fratello, sicuramente molto IC.
La storia è davvero molto bella! 
Tutti i miei complimenti!

Recensore Master
31/10/14, ore 01:58
Cap. 2:

Mycroft è perfetto. Dio quanto amo questa donna! E tu che hai iniziato a tradurre (no, davvero!)
È bellissimo quanto conosca Sherlock, tutto ciò che pensa di lui e quanto Sherlock sia attaccati a Mycroft (recita o meno credo che comunque nutra dell'affetto per lui e non sia solo per egoismo personale)
Le "offese" di Myc rivolte alla zia sono più che giustificate e io adoro -ADORO- il fatto che riesca a zittire tutti sempre. Anche a 18 anni. È un personaggio semplicemente bellissimo!
Aspetto il prossimo capitolo, scusa la rece corta ma come sai sono dal cell (e qui sono le 10 di mattina u.u)
ah no aspetta, ancora una cosa:
"Sherlock odiava che gli si toccassero i capelli. O che lo si toccasse e basta" JOHN, QUANDO ARRIVI?? Spero troppo -TROPPO- di leggere di John che gli accarezza i capelli e di Sherlock che pensa al passato e poi a John. ARGH. AAAARRRRGGGGH.
(Recensione modificata il 31/10/2014 - 02:39 am)

Recensore Master
30/10/14, ore 23:32
Cap. 2:

penso che a ogni capitolo ti manderò una pacca virtuale per ringraziarti di aver tradotto.
sono sempre più convinta che questa fiction sarà meravigliosa. almeno, fin'ora lo è. le parole vanno giù come miele, è proprio un piacere leggerla.
questa autrice mi pare che abbia un modo unico di farti vivere la storia e i personaggi, non racconta e basta, ti butta in mezzo allo storia.
mycroft è meraviglioso, mi ha quasi commosso seguire la logica serrata dei suoi pensieri smossa qua e là dall'affetto per il fratellino. e sherlock, cavolo, quanto lo adoro. voglio davvero già bene a questi due.
l'italiano mi sembra assolutamente perfetto. se la lettura è così piacevole, di certo è anche merito della traduttrice. alla prossima!

Nuovo recensore
30/10/14, ore 20:09
Cap. 2:

Io adoro questa storia, veramente: è perfetta, sia nel modo scorrevole in cui è scritta, sia nella trama avvincente; se potessi, rileggerei questo capitolo milioni di volte!

Ho sempre apprezzato Mycroft, sia nei libri di Doyle, ma soprattutto nella serie tv (*si sentono le proteste di Sherlock in sottofondo*) ed in questa storia è semplicemente... fantastico: per il suo modo di rapportarsi con il fratello, per il volerlo avere sotto la sua tutela a tutti i costi, per la nonchalance con cui ha insultato la vecchia zia.... insomma, la sua descrizione psicologica e comportamentale è assolutamente perfetta.
Anche Sherlock, d'altra parte, è strabiliante, soprattutto perché già alla sua età si riescono a vedere i tratti dello Sherlock adulto.... cavolo, non vedo l'ora che compare in scena il nostro caro John, faranno scintille ;)
Anche perché, se da bambino è così, figuriamoci da adolescente......

Aspetto il prossimo capitolo con ansia...

Baci baci,
LibertyinDeath


 

Recensore Junior
30/10/14, ore 18:09
Cap. 2:

ahah. Questo capitolo è davvero stupendo. sto ridendo ancora adesso. Sherlock k fa le moine a Myc cercando di apparire dipendente da lui... Dice alla zia che la avvelenerà!!! e poi la perla ... Mycroft k dice: ti mando via per risparmiare almeno a un Holmes il supplizio di dover continuare a stare in questa stanza con Iphigenia ...ahah
e poi... La validazione del cotratto la farò fare a un avvocato competente!!! Myc ha una nonchalance nell'insultare la gente k è unica...
mi dispiace un po' per il povero avvocato :( uscito di lì sono sicura k andrà giù di valium e tavor.
In ogni caso bella anche l'idea k la zia abbia un nome così desueto. mi sono immaginata 1 di quelle vecchie donnine single con la casa piena di centrini e merletti. Una via di mezzo tra la Umbridge e la Mcgranitt.
Posso chiederti uno spoiler? nel prox capitolo vedremo uno sherlock un po' più grandicello o sarà ancora stesso periodo di questo?
Cmq La traduzione mi sembra ben fatta. Ho notato qualche piccola imprecisione ma direi k errori  grossi non ci sono... Brava!
Fai i miei complmenti all'autrice .
Spero di rileggerti presto... :)