Recensioni per
Harry's New Home
di kbinnz
Quando aggiorni?? Ormai sono passati tre anni.... almeno pubblica i capitoli che avevi già pronti ed inserisci la storia in sospese. Storia e traduzioni molto belle ed appassionanti |
< Capitolo 50 tradotto; sto lavorando adesso intorno al 51. Voglio ribadire, prima di scusarmi infinitamente per il ritardo (allucinante), che non ho la benché minima intenzione di interrompere questa traduzione: mi mancano solo una decina di capitoli e poco più da tradurre, e poi avremo concluso. Ci si può fermare in vista del traguardo...? Ma certo che no! |
Hey ciao! |
Bei capitoli talmenti divertenti in certi punti che per poco non morivo dal ridere |
Ehi ciao ho riletto questa storia ma non aggiorni più? L'ultimo aggiornamento risale a marzo e nelle note avevi detto che ti mancavano dieci capitoli da tradurre e che non c'era alcun motivo per il quale non avresti continuato e che anzi non avresti mai lasciato la storia a metà, per quanto l'autrice sia stata bravissima, infatti la storia è favolosa ed ho letto anche la versione inglese, per quanto tu sia bravissima nelle traduzioni, questi enormi tempi di attesa fanno calare l'interesse ed è un peccato perchè è una storia favolosa sotto tutti i punti di vista. Spero di leggere presto il prossimo aggiornamento |
la storia è molto bella davvero.. ha una pecca però..il personaggio di harry non corrisponde assolutamente all'originale.. certo, è stato maltrattato però si comporta esageratamente da bambino piccolo!!!! sarò più tradizionale probabilmente e non voglio essere troppo critica ma questo è tutto un altro personaggio e a me macca l'harry vero=) o comunque,essendo una fff,che venga fatto crescere per i suoi 12 anni! un pò di rispetto cavolo!! |
Questo messaggio è per la traduttrice... |
..ok, sono scema io - o almeno, usiamo due registri linguistici abbastanza differenti. Infatti mi sono appena accorta che l'errore che ti avevo segnalato riguardo "dotty" è assolutamente ingiustificato, visto che ho inteso io male quel "suonato" leggendolo come un participio, mentre tu lo usi come aggettivo! Ritiro del tutto quella critica, anche se forse, visto il mio svarione, sarebbe meglio usare un sinonimo! |
Questa storia mi sta piacendo davvero molto; era diverso tempo che non leggevo una Snarry fatta come si deve, e dopo essermi soffermata sul suo delizioso prequel ("Harry's First Detention", che nonostante le difficoltà che presentava nel renderla in italiano mi è sembrata molto divertente e avvincente) mi sono fatta trascinare anche in questo seguito! L'unica pecca è che non sia pubblicato anche su Nocturne Alley.. c'è speranza di vederlo presto anche lì? :) |
Non so che valutazione complessiva mettere a questo primo capitolo di questa storia che ho tutta l'intenzione di seguire, quindi la classificherò come neutra. |