Recensioni per
UNA VITA NORMALE
di Akikako

Questa storia ha ottenuto 6 recensioni.
Positive : 6
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Wolverina
06/11/06, ore 17:13

sigh... sob... mi sono commossa... ç___ç... è così bello... beati loro... xk io sono così sfigata???... va beh... pazienza... comunque... gli errori ormai sono pochi, ma c'è ancora quello di cambiare tempo nella stessa frase! non puoi passare dal passato al presente a meno che non parli del futuro della storia!!! il passato prossimo fa parte dei tempi presenti, non è considerato un passato! fa niente... la storia è bella, e questo è importante più della grammatica! complimenti! ;)

Wolverina
30/09/06, ore 13:07

siiii!!! ke bello, l'hai continuata!!! è bellissimo anke questo capitolo! e ora le correzioni(ke sono pochissime): -"wuao" è inglese e si scrive "wow" -"colui che" di solito si usa per mettere in risalto una persona, altrimenti si usa "ki" -"...,+ lo ammonisci" è sbagliato xk si dice "IN + lo ammonisci" -"avanti a lui" in realtà è "davanti a lui" -in una frase, verso la fine, hai scritto:"gli hanno detto", ma il verbo non è al tempo giusto xk è antecedente a un passato prossimo, quindi il tempo giusto è "gli AVEVANO detto" -"dove gli era uscita" è "DA dove gli era uscita". anke se nel linguaggio parlato si usa quella forma, nello scritto è preferibile far precedere il dove dalla preposizione da visto ke erano poki poki? bravo, sei migliorato tantissimo! ps:leggi la mia storia "la protettrice" qui nei crossover e quelle ke ho scritto con una mia amica "x-men the parody" e "le mundial". l'ultima è sotto i crossover, mentre la prima è sotto x-men ciao ciao!

Wolverina
20/07/06, ore 22:39

eccomi qua! come al solito, sono qui per correggerti la grammatica e, dato ke gli errori stanno visibilmente diminuendo, dalla prossima volta ti correggerò anke le ripetizioni! ah ah ah!(risata diabolica, so ke è difficile da immaginare, ma provaci!) comincio a capire quello ke prova una prof (oddio, sto venendo contagiata! help me!!!) no, skerzo, le ripetizioni le correggerò quando nn ci saranno + errori di grammatica! comunque nn vedevo l'ora di correg, scusa, leggere la tua bellissima ff! ora inizia la correzione: - nn si inizia mai con qualcosa ke si riferisca al precedente capitolo! nn puoi iniziare un capitolo con:"intanto...", devi toglierlo! - nn confondere maskile e femminile! Kagome, a meno ke nn abbia cambiato sesso, è una femmina quindi "ripresAsi" nn "ripresOsi" ke è maskile! - "dei alberi". ma tu dici "I alberi" o "GLI alberi"? la stessa cosa è per le preposizioni articolate! - ho notato ke quando qualcuno fa una domanda nn ci sono mai i punti interrogativi... xk? ke ti hanno fatto quei poveri segni di punteggiatura? - se nn sai coniugare un verbo, controlla il dizionario! si dice "sopraffà" nn "sopraffa"! è un composto di "fare" per cui si coniuga come quello! nn dici "egli fa", ma "egli fà"! - devi seguire la continuazione temporale per i verbi! "ha suggerito...si allontanarono" ke cavolo è? "AVEVA suggerito...si allontanarono" è giusto! così come "potesse esplodere...ha accumulato" è "potesse esplodere... AVEVA accumulato"! - "+ in alto possibile". si dice "IL + in alto possibile"! visto come sei migliorato grazie ai miei aiuti? scusa se quando ti correggo uso un tono brutale, ma ho imparato provando con mia sorella e se nn ero brusca nn mi ascoltava! nn sentirti umiliato xk quello nn è il mio scopo, il mio scopo è aiutare un ragazzo ke ha avuto il coraggio di dire "mi aiutate?". è una delle frasi + difficili da dire assieme a "ti amo"! ci vuol un bel coraggio per kiedere aiuto! e io ho imparato a mie spese ke è meglio kiederlo se si è in difficoltà! per questo ti ammiro e ti aiuto, xk so quanto è difficile kiederlo! continua così!

Wolverina
12/07/06, ore 21:00

premessa: sono lusingata dal fatto ke tu mi consideri una "dea della grammatica", ma preferirei ke tu nn esagerassi con i complimenti ed i ringraziamenti xk il ringraziamento migliore è quello di vedere scomparire lentamente i tuoi errori! oddio, parlo come una prof... mi serve un'esorcista! comunque, ecco gli errori di questa volta: - cito testualmente "tirandomi un pizzico". di sale? di pepe? si dice pizzicotto, il "pizzico" è "un po'" di qualcosa. per di + i pizzicotti si danno, nn si tirano - altra citazione "spieghiamo anche lei". spero ke tu abbia capito da solo il tuo errore, si spiega A lei, nn lei se nn è il complemento! ti sarebbe utile rileggere un paio di volte, anke se sò ke è noioso, per evitare questi errori di distrazione - citazione "Sango /chi sono loro\". questa è un'affermazione anke se si capisce ke volevi mettere una domanda. se volevi proprio inserire una citazione dovevi mettere qualcosa tipo "vorrei sapere ki sono loro" - ennesima citazione "/...\ riferendosi a..." si dice qualcosa tipo "/...\ disse, riferendosi a" - ultima correzione e ultima citazione "...gruppo di persone dietro a Kagome ancora sbalordito per quello che gli era successo.". ci si deve pensare un po' prima di capire ke è riferito al "gruppo di persone". io stessa l'ho capito solo adesso riscrivendolo. prima nn aveva senso! quando una frase è ambigua, inserisci il soggetto accanto al verbo! però sono contenta ke i tuoi errori siano diminuiti e la tua storia è sempre + coinvolgente!

Wolverina
06/07/06, ore 16:34

la storia è sempre bella, ma gli orrori abbondano! ti conviene studiare la grammatica ed il dizionario... comunque sono diminuiti, è già un inizio! allora, cominciamo(ho preso gli errori degli ultimi 2 capitoli): -"ad" va messo solo se la parola seguente comincia per vocale -l'articolo x alcuni termini maskili è "lo", x esempio "lo strano" nn "il strano" -se il sogg è plurale, il verbo deve essere plurale anke se il complemento ogg è singolare -per il pronome di 3. pers plurale esiste "loro" nn "gli" o "li", es. diede loro -la risata è "ah ah ah", "aha" nn esiste -nn si usa "sia...che", ma "sia...sia" -alcuni termini di uso comune nn si scrivono come si pronunciano, guarda il dizionario. "affianco" si scrive in realtà "a fianco", "daccordo" si scrive "d'accordo" xk è l'abbreviazione di " da accordo" -conosci la regola "a me mi"? vale anke per "verbo+mi...a me" -"sangue" è un sostantivo innumerabile, nn si dice "i 2 sangue", ma " i 2 tipi di sangue" -dopo l'avverbio "allora" si usa l'indicativo nn il congiuntivo -come negli altri capitoli, si usa sempre lo stesso tempo verbale x tutta la storia! -"si buttò al collo" di ki? devi specificare anke solo con un pronome -"sene" nn esiste, c'è "se ne è" o "se n'è" -"un sol" va davanti a sostantivi come colpo( ke è comunque relativamente errato), x gli altri c'è "un solo" -cito testualmente: "... colpì il terreno con un pugno ke fece sprofondare il terreno." ma ke è? esistono i pronomi x evitare ripetizioni come queste! -" la salvata" è sostantivo, "L'HA salvata" è il verbo. per ora è tutto, ma, dato ke lo hai kiesto tu, io continuerò a correggerti gli errori sperando di nn sembrare una prof di italiano. ciao ciao

Wolverina
28/06/06, ore 22:49

la storia è molto bella, ma la grammatica è pessima! innanzi tutto, quando scrivi una storia, dovresti usare SEMPRE lo stesso tempo verbale o comunque uno simile(passato se è passato, presente se è presente), poi i congiuntivi esistono per essere usati, nn vanno sostituiti con l'indicativo! un'altra cosa è ke sbagli nell'utilizzo del pronome relativo, il "che" va usato SOLO se è soggetto o complemento oggetto della proposizione ke introduce, per tutti gli altri complementi ci sono "cui" e "il quale, la quale,ecc".un'ultima cosa è ke, quando devi mettere un rapporto temporale, vedi di nn sbagliare modo e tempo verbale, altrimenti potrebb sembrare diverso da quello ke intendi dire! spero di nn essere sembrata un prof di italiano... comunque la trama è molto bella, anke se viene rovinata dai tuoi errori di grammatica...