Personaggio:
Eponine (che tenta disperatamente di farsi notare da
Marius, con gli scarsi risultati che tutti conosciamo)
Parole: 108
Part of your world
Where would we walk,
Where would we run,
If we could stay all day in the sun?
Just you and me
And I could be
Part of your world
(Part of your world (reprise)– The Little Mermaid)
Ci
hai mai pensato, Monsieur Marius? A
come potremmo stare bene insieme?
Potremmo
almeno una volta fare una passeggiata ai giardini del Luxembourge,
in una bella giornata di primavera, potrei tenerti compagnia io invece di
startene tutto solo sulla panchina a sospirare con quell’aria così abbattuta.
Per
non farti fare brutta figura potrei rubare un bel vestito steso ad asciugare al
sole dalle lavandaie giù alla Seine, uno leggero ed
azzurro come il cielo, poi potrei prendere qualcuno dei gioielli rubati da mio
padre, magari quelli con le acquamarina, solo per un pomeriggio così non se ne
accorgerebbe neanche.
Così
potrei far parte del tuo mondo, Monsieur
Marius?
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Cantuccio
dell’Autore
Mamma
mia, che tristezza che mette la povera Eponine! E che
fatica per me immedesimarmi in lei innamorata persa di Marius -_-“
Il
link della canzone è questo: http://www.youtube.com/watch?v=bmCpDHXcnAY
L’ho
trovata adatta per Eponine perché la Sirenetta, nella fiaba originale di Handersen, sacrifica la sua vita per amore, ed anche perché
Marius ed Eponine sono veramente due mondi diversi,
lui borghese e lei meno che proletaria (si chiama discriminazione sociale) e poi,
più prosaicamente, perché Marius è un tonto proprio come Eric, il principe de
“La Sirenetta”.
Stavo
per dimenticare il colore: E ponine è di questo bel verde acqua perché è un
colore pulito.
Ah,
dimenticavo, stavolta l’aggiornamento è stato veloce, ma non fateci
l’abitudine, eh?