Les mots d'amour
Les mots d'amour sont doux
comme le jus des citrons,
ils dévoilent nos âmes nues
vêtues de joie, désolation,
ils nous font sentir vivants
en nous volant de la vie
parce qu'on sait qu'aimer veut dire
aussi pleurer, aussi souffrir.
Mais nous victimes inconscientes,
nous ne nous lasserons jamais d'aimer
puisque ces lèvres empoisonnantes
donnent les plus doux des basiers.
Traduzione:
Le parole d'amore sono dolci/come il succo dei limoni/esse svelano le nostre anime nude/vestite di gioia, desolazione,/ci fanno sentire vivi/rubandoci della vita/perché si sa che amare vuol dire/anche piangere, anche soffrire.//Ma noi vittime incoscienti/noi non ci stancheremo mai d'amare/perché queste labbra avvelenanti/donano i più dolci dei baci.