Serie TV > Sherlock (BBC)
Segui la storia  |       
Autore: Ruta    09/06/2014    4 recensioni
“Molly.”
Qualcosa, nel modo in cui lui aveva pronunciato il suo nome, suonò carico di significato.
Gli occhi azzurri di Sherlock, appuntandosi sul suo viso, espressero per un attimo un sentimento di sollievo talmente radicato che lei si chiese come fosse possibile che una manciata di secondi dopo si fosse già dileguato senza lasciare traccia del suo passaggio.
Genere: Generale, Romantico, Slice of life | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: John Watson, Molly Hooper, Nuovo personaggio, Quasi tutti, Sherlock Holmes
Note: nessuna | Avvertimenti: Contenuti forti, Spoiler!
Capitoli:
 <<    >>
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
2

Li accompagnò una macchina della polizia. Al posto di guida c’era una donna attraente dai capelli ricci che le si presentò come Sergente Sally Donovan. Molly la conosceva di vista da anni, ma non aveva mai avuto occasione di incontrarla, prima di quel momento, se non di sfuggita nei corridoi del Barts, durante i lunghi ed interminabili turni di notte.
Sembrava, circostanza niente affatto insolita, avere dei trascorsi turbolenti con Sherlock o se non altro dei conti in sospeso.
Una donna determinata, intelligente e dannatamente volitiva, fu l’impressione, più avanti ratificata, di Molly.
“Non farci l’abitudine, Fenomeno,” la sentì rivolgersi a Sherlock. “Circostanze straordinarie richiedono misure cautelari straordinarie. Quanto a lei, Dottor Hooper…” la voce del Sergente Donovan si ammorbidì notevolmente e Molly si chiese se fosse così evidente il suo stato confusionale. “Se c’è qualcosa che desidera avere dal suo appartamento, me lo faccia sapere. Farò in modo che, una volta eseguiti i controlli di prassi da parte della Scientifica, le pervenga quanto richiesto.”
Molly batté le palpebre, colta di sorpresa. C’erano tanti oggetti che avrebbe voluto riavere indietro, ma aveva da subito accantonato quel desiderio come una speranza irrealizzabile. Sorrise, di un sorriso stropicciato che voleva dire quanto profondamente apprezzasse la premura di quella proposta gentile. “La ringrazio.”
Nel posto a sedere accanto al suo, Sherlock taceva, ribollendo nell’ombra energica di quella che appariva come profonda impazienza.

 

*

 

Arrivati a Baker Street, Molly avrebbe solo voluto una tazza di tè.
Ma questo era stato prima dell’incontro con Mrs. Hudson.
“Oh, mia cara, cara ragazza!” Molly ebbe un rapido scorcio dello sguardo lacrimoso di Mrs. Hudson prima che venisse inghiottita nel suo abbraccio stritolante. “Non osare mai più spaventarmi in questo modo! Non ho l’età per sopportare un dolore del genere.”
A Molly non rimase che scusarsi profusamente. Non che fosse davvero colpa sua, beninteso, ma in qualche modo sembrava giusto farlo: scusarsi dell’involontario e collettivo stato di agitazione che aveva provocato.
Sherlock si oppose alla scena, palesando la sua intolleranza con uno sbuffo significativo. Quando Mrs. Hudson sciolse la presa per asciugarsi gli occhi con un fazzoletto, Sherlock avanzò la richiesta: “Un tè, Mrs. Hudson, sarebbe ideale.”
Per un attimo Molly lo fissò, poi spostò lo sguardo altrove, pressando le labbra tra loro.
“Se non le è di troppo disturbo,” aggiunse quindi Sherlock.
“Solo per questa volta, ragazzaccio. Perché hai riportato Molly sana e salva.” Dopo un ulteriore buffetto gentile sulla sua guancia, Mrs. Hudson si diresse verso la porta.
Una volta uscita, Molly si sfilò il cappotto prima di crollare a sedere, senza riflettere, sulla poltrona di John. Quando se ne rese conto, fece per alzarsi, come se si fosse scottata.
La mano di Sherlock scattò verso di lei, le afferrò il polso, costringendola a rioccupare il posto. “Resta dove sei,” le ingiunse, tranquillo. “Dubito che John abbia da ridire al fatto che tu la utilizzi.”
Dopodiché cadde il silenzio. Il tanto celebrato silenzio, quando si veniva a contatto con Sherlock. E, in quel silenzio, Molly fece il punto della situazione.

  1. Uno psicopatico aveva tentato di ucciderla. O di non ucciderla. Uhm, questo non era ancora del tutto chiaro.
  2. Non aveva una casa al momento, neppure un ricambio d’abiti. Tutto ciò che possedeva era la gonna che si era decisa a indossare su insistenza di Meena, le scomode scarpe di vernice e il maglioncino di angora. E la sua borsa, certo. Che il Cielo la perdonasse per aver dimenticato la sua borsa. La sua sopravvivenza si basava su un pacco di gomme da masticare, le chiavi di casa, gli occhiali da vista con la custodia delle lenti a contatto, il portafoglio con dentro le carte di credito e un ombrello tascabile.  
  3. I suoi amici l’avevano creduta morta. Era stato trovato un cadavere nel suo appartamento. Un cadavere che, per indurre persino Sherlock a convincersi che si trattasse del suo, doveva essere stato piuttosto credibile. Il pensiero le provocò istantaneamente una morsa alla bocca dello stomaco e un senso di nausea.

La priorità era trovare un posto in cui stare. Nei prossimi giorni avrebbe potuto fermarsi da Meena la cui ottomana, tutto sommato, molle e bitorzoli a parte, rimaneva un’alternativa decisamente preferibile al nulla. Certo era che avrebbe dovuto imparare a convivere con la musica rock a tutto volume, con le muraglie cinesi realizzate con gli incarti di cibo thailandese, con le pile pericolanti di libri piazzati dovunque come torrette di sentinella. Per non parlare di Morgan: il suo coniglio ariete.  
O avrebbe potuto prendere una stanza d’albergo, perché no. I risparmi non le mancavano. Ma con tutta probabilità, per la sua stessa sicurezza, Greg, supportato da Sherlock e John, avrebbe insistito su una scorta o su una struttura facilmente sorvegliabile.
John e Mary? Molly scartò l’idea. Per quanto li adorasse, la poca praticità della soluzione – abitavano in periferia e avrebbe dovuto svegliarsi ad orari infami per arrivare al Barts – diventava un problema insormontabile, considerata la sua pigrizia e la malavoglia con cui si costringeva a svegliarsi. Non era mai stato il tipo mattiniero.
Molly si riebbe dalle considerazioni del caso per trovare che Sherlock, nel frattempo, non aveva fatto altro che osservarla. Provò una assurda, ingiustificabile fiammella di calore che tentò, invano, di estinguere sul nascere.
Sherlock teneva il pollice contro il muscolo sternocleidomastoideo, l’indice premuto sulla guancia e le altre dita ripiegate di lato alla bocca. La guardava, indefinibilmente concentrato, come se trovasse in quel che osservava un intrigante rompicapo da risolvere.  
Molly ne fu turbata. Si schiarì la gola e si passò le mani sulla faccia, nascondendosi per un momento cruciale alla sua vista.
Sherlock leggeva i pensieri. Non proprio, non esattamente. Tuttavia era innegabile che riuscisse a intuire cosa chiunque stesse pensando, nell’istante successivo in cui quel qualcuno lo aveva pensato.
Riemerse dalle proprie mani per trovarlo nell’identica posizione, con la stessa imperscrutabile espressione. Deglutì, a disagio. “Ho bisogno di –” si interruppe, cercando una scusa plausibile.
Insperatamente, proprio Sherlock le venne in soccorso. “Il bagno?” domandò educatamente, inarcando un sopracciglio.
“Sì!” rispose lei con troppa, troppa enfasi. Dio, era un disastro. 
Mentre si alzava, sentì che gli occhi di Sherlock la seguivano nel corridoio e se non l’avesse considerata da subito una sciocchezza, avrebbe giurato che avessero una luce divertita e sì, a tratti affettuosa nel modo in cui continuavano a osservarla.

 

*

 

Mentre si dava ripetutamente della stupida, asciugandosi il viso, sentì i toni soavemente piccati di Sherlock provenire dal salotto e qualcuno che gli rispondeva altrettanto fermamente.
Molly socchiuse la porta, indecisa sul da farsi, se palesarsi oppure restare dov’era.
“La polizia ha insistito per seguire la pista del cellulare di Molly,” stava dicendo Sherlock in un’inflessione di aperta polemica.
“Un buco nell’acqua, sono pronto a scommettere.”
Sebbene lo avesse incontrato in non più di tre occasioni, tre incontri la cui somma non raggiungeva la durata complessiva di mezz’ora, Molly lo riconobbe dalla voce: pacata, sfumata appena in uno scherno cattedratico che era intrinseco al suo carattere, un po’ un marchio di famiglia. Mycroft Holmes.
“Piuttosto ovvio,” considerò Sherlock.
Entrambi i fratelli sbuffarono dell’idiozia dilagante del mondo che li assediava.
“Che intenzioni hai?” proseguì Mycroft, subito dopo.
“Non vedo come la cosa potrebbe riguardarti.”
“Non direttamente, forse, ma dovresti averlo imparato da tempo, Sherlock. Tu sei sotto la mia custodia. Tutelo solo i tuoi interessi.”
“E così facendo, proteggi i tuoi.”
“Indubbiamente. Tutto ciò che ti riguarda, fratello caro, riguarda indirettamente anche me. Ogni tua azione si ripercuote sulla mia persona, per quella legge universalmente nota che rende il minore una responsabilità del maggiore.”
“Una coscienza? Tu?”
“Strana scelta di parola. Io avrei detto un cuore.”
Una pausa densa, concentrata di riflessioni inespresse, accolse quell’ammissione. Molly si morse il labbro, decisa ad aprire la porta.
“Verrà a stare da te, immagino. La vecchia stanza di John?”
Accigliata, Molly si chiese di chi stessero parlando, prima di capire, con un secondo di ritardo, che il ‘chi’ in questione fosse lei.
“Il Dottor Hooper è al corrente delle tue nobili intenzioni?”
“Ora lo è. Non è così, Molly?”
Mortificata come quando a nove anni suo padre l’aveva trovata nascosta nell’armadietto delle medicine della sua sala operatoria, Molly li raggiunse in salotto. 

 

*

 

“Bene,” scandì Mycroft, incrociando con ricercatezza le gambe e intrecciando le mani sul ginocchio. “Ora che le parti coinvolte sono presenti, ritengo opportuno e doveroso fare il punto della situazione.”
Molly si scoprì ad invidiargli quel suo savoir-faire, l’abilità che gli permetteva di condurre a buon fine ogni dinamica e di comportarsi nel modo più adeguato, di ottenere sempre ciò che voleva.
“Sei agli arresti domiciliari,” decretò Mycroft, indirizzando a Sherlock un’occhiata mortifera. “Non puoi lasciare Baker Street a meno che tu non sia scortato da un agente di Scotland Yard. Ti è proibito accettare qualsiasi caso che non sia stato precedentemente approvato dal mio ufficio. È il Governo che ti ha rivoluto qui e ad Esso appartieni per il momento.”
Con l’orrore di quella condanna a rimbombarle nelle orecchie, Molly vide che Mycroft si rivolgeva a lei, ora. “Per quanto concerne lei, Dottor Hooper, non posso imporle nulla. Ciò nonostante, è bene che sappia che la sua tenacia nel rifiutare nella presente circostanza la protezione che non ho mancato di offrirle in passato, potrebbe mettere in pericolo non solo la sua incolumità, ma quella di molti altri. Mi aspetto piena collaborazione.”
Molly annuì. “Quali sono di preciso i termini della sua protezione?”
Mycroft inclinò la testa e il sorriso leggero sulle sue labbra si increspò, come se non capisse la finalità della domanda, la sua ragione.
“Ciò che Molly intende sapere è quale prezzo la tua protezione le imporrebbe.” Sherlock le fece un breve cenno di approvazione, prima di congiungere i polpastrelli davanti al volto e socchiudere gli occhi. “Ha idee molto chiare su cosa aspettarsi da un patto col diavolo.”
“Perché tu l’hai ben istruita,” ritorse Mycroft. “È fuori discussione che lei torni al suo appartamento, quand’anche dovesse tornare agibile in tempi relativamente brevi. Baker Street è l’unica soluzione appetibile.”
“Ma?” domandò Molly. Vedeva un ‘ma’ profilarsi all’orizzonte, lo sentiva nell’aria.
“Dovrà lasciare il suo lavoro al Barts.”
Molly si sforzò di vedere l’ironia in quello che aveva sentito, ben sapendo di cercarla in un uomo che non ne aveva un briciolo. “Spero che stia scherzando.”
“Non sono solito farlo. Non appartiene alla mia indole.”
Molly si voltò verso Sherlock in cerca di appoggio, ma ottenne un’occhiata indifferente. Era palesemente impegnato in sue personali riflessioni e perciò disinteressato. Sollevò il mento, pronta a combattere con le unghie e con i denti, se necessario. “Non intendo farlo.”
“Non ha scelta,” ribatté Mycroft in tono composto, ma irremovibile. “Davvero intende mettere in pericolo un’intera struttura ospedaliera per un suo capriccio? Per egoistica soddisfazione personale?”
Molly sussultò. Certo che no. Ma doveva esserci un’alternativa. Doveva. Inghiottì a vuoto. E invece no, non ce n’erano. Era una dannata scelta di Hobson. “E quindi anch’io sono agli arresti domiciliari,” disse amaramente, stringendo i pugni con una sensazione di rabbiosa impotenza.
“Non sia così catastrofica. Ho l’assoluta convinzione che lei e Sherlock troverete un più che soddisfacente palliativo alla noia nella presenza l’uno dell’altra.” Mycroft si alzò per andarsene.
“Un attimo soltanto, per piacere,” lo pregò Molly. “John verrà a stare qui con Mary? Anche lui dovrà lasciare il suo lavoro?”
Mycroft la guardò, sembrando sinceramente stupito. “A quanto mi risulta il Dottor Watson e la sua consorte non hanno ricevuto alcuna minaccia di morte di recente.”
“Mi sta dicendo seriamente che bisogna aspettare che venga piazzata una bomba in casa loro prima di attuare qualcosa di drastico come nel mio caso?”
“Lei è il tipo di persona che preferisce prevenire anziché curare una malattia, Dottor Hooper?”
“Dico soltanto che –”
“John è ben protetto, Molly,” disse Sherlock.
“Come puoi dirlo con sicurezza?” Molly era esterrefatta.
“So di cosa parlo e mi aspetto che tu mi creda. Ti ho mai mentito, Molly Hooper?”
Lo sconcerto di Molly non poté che aumentare. Aggrottò le sopracciglia. “Ti rispondo in ordine cronologico o alfabetico?*”
Sherlock si rabbuiò, ma perlomeno Molly ebbe la soddisfazione di aver strappato una risata – se poi di risata poteva parlarsi, essendo suonato più che altro come un verso di derisione – a Mycroft, incredibile dictu. 
“Ti ho manipolato,” puntualizzò Sherlock, dando l’impressione che lei lo avesse gravemente insultato. “È molto diverso dal mentire.”
“No, Sherlock,” ribatté Molly testardamente, “per antonomasia manipolare è alterare la verità che equivale a mentire.”
Sherlock si grattò la punta del naso, come se prendesse atto del nuovo punto di vista, ma non riuscisse a comprenderlo.
E su quella non-risposta, con un impeccabile cenno del capo, Mycroft e il suo ombrello se ne andarono.

 

*

 

Il tè preparato da Mrs. Hudson non la rinfrancò quanto aveva sperato.
Molly era troppo stravolta dall’imprevedibile e rapido corso degli eventi per fare altro che non fosse soffiare via il vapore dalla tazza, nella metafora del nugolo di pensieri che le affollavano la mente e che avrebbe voluto scacciare con altrettanta facilità; o fissare senza realmente osservarle le mappe del Regno Unito e dell’Irlanda dipinte sulla porcellana del servizio.
“Mi rendo conto che sia una situazione… ostica,” sentì che Sherlock diceva in tono – non le riuscì di capirne il motivo - difensivo. Temeva una scenata? O peggio: un altro pianto convulso? 
“È un eufemismo,” rispose mitemente.
Sherlock fletté le labbra in un minuscolo sorriso, concendendole un punto. Il sorriso si spense fin troppo rapidamente. “Mycroft tende a presentare le situazioni nel peggior scenario possibile. È un fatalista: è sua prerogativa.”
“Ma non mi dire,” mormorò a mezze labbra contro il bordo della tazza.
Sherlock la guardò interrogativo.
Molly si trovò costretta a spiegarsi. “Non credi che, detto da te, suoni, non so, un po’ ipocrita?”
La seconda soddisfazione della serata arrivò nel modo comico e ridicolo in cui Sherlock strabuzzò gli occhi.
Sicura di aver azionato un processo che sarebbe stato difficile disinnescare in tempi relativamente brevi, Molly posò la tazza e masticò uno sbadiglio. “Scusa,” biascicò, “ti dispiacerebbe rimandare a domani? È mezzanotte passata e bomba o non bomba, oggi è stata decisamente una giornata frenetica.”
Sherlock annuì, le pupille leggermente dilatate. “Buona caccia?”
Molly si trascinò verso la porta, scuotendo la testa. “Non immagini quanto.”
Non si accorse che lui l’avesse seguita. Non lo aveva sentito alzarsi. Ma d’altronde Sherlock sapeva essere silenzioso e felpato come un ladro quando gli era comodo. Quando il braccio di lui le ostruì il passaggio, Molly sollevò il viso e il suo respiro le carezzò il naso. Poi, senza preavviso, Sherlock le baciò la fronte, poco sopra il sopracciglio destro. “Buonanotte, Molly.”
Molly credeva che avrebbe aggiunto altro, ma si sbagliava.
Lui si allontanò galantemente, scartando di lato per permetterle di passare.
“Buonanotte, Sherlock.”
Quella notte, forse, una parte di lei avrebbe sognato quella cosa soffusa e vulnerabile che si era rincorsa sul viso di lui e, forse, si sarebbe chiesta come sarebbe stato se invece di salire a dormire, lei avesse semplicemente ricambiato il gesto.

 


 

N/A:

Innanzitutto grazie, grazie davvero! I vostri commenti gentili e calorosi, accompagnati da reazioni così entusiaste da parte vostra, mi hanno trasmesso una carica di energia inimmaginabile. Spero che questo secondo capitolo sia all’altezza delle vostre aspettative, dei vostri desideri. Lo spero davvero :)
Un abbraccio a tutte e fatevelo dire, ragazze: siete fantastiche e adorabili!
Spero di riuscire a rispondere entro tempi brevi a ciascuna delle meravigliose recensioni che mi avete lasciato – siete troppo buone, non merito davvero tutti questi complimenti!

*La battuta proviene dal film “Sherlock Holmes” di Guy Ritchie.

  
Leggi le 4 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Serie TV > Sherlock (BBC) / Vai alla pagina dell'autore: Ruta