Storie originali > Poesia
Ricorda la storia  |      
Autore: Matih Bobek    26/10/2014    0 recensioni
Il componimento è basato su uno standard jazz scritto e composto da Billy Strayhorn nel 1948.
Non si tratta di una semplice traduzione, ma un riadattamento, una vera e propria reinterpretazione personale.
"Scintillando di giovane
brio, lasciavo penzolare
i piedi, dal sogno
che la vita mia
dipingeva nei miei occhi."
Genere: Poesia, Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: Raccolta, Traduzione | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Scorreva il mio tempo, 
una volta,
tra i saloni, quelli 
con lampadari in lussuoso
cristallo, brillante,
scheggiato di sorrisi
e menzogne celate.
Uno champagne sorseggiato
sotto il suono
diabolico del 
sassofono che,
scivolando sulla seta delle
vesti, si impennava
in un sottile
gioco di note.
Accadrà quel che deve,
pensavo, e con sorrisi
beffardi, rilassavo le membra,
steso 
nell'angolo luminoso 
dell'ampia sala.
Scintillando di giovane
brio, lasciavo penzolare
i piedi, dal sogno 
che la vita mia 
dipingeva nei miei occhi.
E poi, eccoti arrivare
fasciato di stelle morte,
con la notte
a circondare il tuo volto.
Un canto da sirene, sadico nel
suo subdolo stridio, il tuo
pronto a spingermi sull'orlo
della follia.
Ecco che il tempo 
si ferma
cristallizzando nel cuore,
il mio,
la curva delle tue labbra
inzuppate
dei battiti delle
striature  tue per me.
Mi sbagliavo, 
ancora.
Sì, ancora.
Ti sei voltato poi,
senza uno sguardo
per me
solo, lì,
sul pavimento gelido
e brillante, della sala
tra figure danzanti 
macchiate d'oblio
e visi vuoti senz'eco
di vita.
   
 
Leggi le 0 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Poesia / Vai alla pagina dell'autore: Matih Bobek