Storie originali > Storico
Segui la storia  |       
Autore: queenjane    30/01/2019    3 recensioni
The Ring Cycle, an Empress, Wagner and Ludwig II of Bavaria, quote " In quella sera del marzo 1904, rifletteva che Wagner aveva avuto una vita tormentata, ricca di scandali, avventure e opportunità, creando quelle perfette composizioni, che narravano di eroismi, morte, tradimenti, amori appassionati, avventure e quanto altro.
Si sfiorò il ventre, nella discreta penombra, il bambino si era mosso, finalmente. Sarebbe stato un maschio, non poteva che essere così, un segno che si fosse palesato ascoltando quelle struggenti melodie.
Movimenti leggeri come piume, si impose di non piangere, commossa, pensando a Wagner, che le sue fortune erano risalite nel 1864, quando, a 51 anni, oberato dai debiti e inseguito dai creditori, Luigi II di Baviera era asceso al trono.
Cugino di Elisabetta Wittelsbach, imperatrice d'Austria, SISSI, era giovane, cupo e tormentato, era diventato il mecenate del musicista, ne aveva pagato i debiti e lo aveva fatto installare a Monaco...."Un divertissement con alcuni pezzi su Alexei Nicolaevich Romanov, il figlio dell'imperatrice, sul suo coraggio, a soldier prince, a knight, full of grace and courage, a Ring within the Ring.
Genere: Storico | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: nessuna | Avvertimenti: Tematiche delicate | Contesto: Periodo Zarista
Capitoli:
 <<    >>
- Questa storia fa parte della serie 'The Dragon, the Phoenix and the Rose'
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Lo zarevic intorno alla fine dell’aprile 1918 era ancora debole per il recente attacco di emofilia, che lo aveva quasi ucciso. A causa delle sue condizioni precarie, non venne trasferito assieme ai suoi genitori e alla sorella Marie verso la nuova destinazione, una nuova tappa nella prigionia, da Tolbosk sarebbero arrivati a Ekaterimburg, ancora più addentro alla Siberia e ai suoi Urali, in una casa requisita a un mercante, ribattezzata “a destinazione speciale”.
 
 

Da una lettera di Olga a suo padre, quell’anno la Pasqua ortodossa cadeva il 5 maggio” .. da un telegramma abbiamo saputo che tutto è a posto. O Dio, come state? È terribile non essere insieme, non sapere nulla (..) Dio sia con te, Papa (..)  continuo la lettera, Cristo è risorto. Vorremo sapere come avete celebrato la Pasqua, Mamma cara quando saremo finalmente insiemeDio vi protegga. La messa di mezzanotte e il servizio successivo sono stati fatto bene, era tutto bello e intimo (..) Il Piccolo ha dormito e non ha partecipato alla cene di Pasqua, neanche si è accorto che lo abbiamo portato nella sua stanza..Oggi abbiamo distribuito le uova(..) Sentiamo le campane..” 


Alessio sognava la Spagna, se la passava, voleva vedere la rocca dei Fuentes, immaginava Ahumada come una magica melodia, un ristoro.  
 
Tolbosk, 7 maggio 1918, scrisse Anastasia, rispondendo a una lettera di sua sorella Maria da Ekaterimburg, dopo le formule di saluto e gli auguri di Pasqua “.. Alessio è davvero dolce, mangiamo a turno con lui, glielo ricordiamo, anche se alcuni giorni non ve ne è bisogno ..(..) Mi sto abbronzando, più di Olga e Tata, resto sempre un elefante nelle dimensioni.. (..) I pensieri sono con voi, mi mancate”

Le condizioni a casa Ipatiev erano barbare, manco funzionava l’acqua corrente, lavare i capelli e la biancheria una epica impresa. La zarina era la Nemka bliad, la puttana tedesca, suo marito, “ il sanguinario” che beveva il sangue dei sudditi e godeva della  guerra. Ma il sole sorgeva, gli uccelli cantavano all’alba, non tutto andava per forza male.

Olga, leggendo le frammentarie notizie Yekaterinburg che dicevano che stavano bene, senza poco aggiungere, era di una calma dolcezza, leggere tra le righe era una pura agonia, una prigione.
 
Il viaggio dello zarevic e delle sue sorelle verso la nuova destinazione, prima in battello, poi in treno, fu una autentica ordalia. A stento avevano cibo, per distrarre Alessio dai suoi dolori, sua sorella Tatiana e una dama di compagnia giocavano con lui a carte per ore.
 
Ed io ero prigioniero in tripla misura, della mia malattia, della sedia a rotelle  e della casa del governatore a Tolbosk, scommettevo poi che lo stesso mi sarebbe toccato a Ekaterimburg, magari in modo peggiore. E sognavo.
Ahumada e i Pirenei, altre montagne, diverse dagli Urali, erano solo un sospiro sulle mie labbra riarse.
AHUMADA, il castello avito dei Fuentes, tra i picchi e le rose.
 
Neverending story. 

…una storia che non abbia mai termine, alla fine ci crederò.
.
La mia.  
E sognavo del cavaliere.
 
   
 
Leggi le 3 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Storico / Vai alla pagina dell'autore: queenjane