Recensioni per
This Is Love.
di Bethany_

Questa storia ha ottenuto 45 recensioni.
Positive : 45
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
18/08/14, ore 12:57

Ehilà, ciao eccomi - con il solito ritardo - di nuovo qui. 
nei precedenti capitoli ti avevo già detto quanto amassi i punti di vista di Gideon rispetto a quelli di Gwendolyn e anche questo non ha fatto eccezione. Non sono un'esperta di scene di sesso, non mi reputo brava a scriverle e devo ammettere che ne ho lette poche, però la tua mi è piaciuta, in pirmo luogo perché non l'ho trovata troppo volgare o ridicola e successivamente perché è scritta dal punto di vista maschile, immagino sia più difficile di quello femminile. Ti ho trovata molto migliorata a grammatica rispetto ai precendenti capitoli, però ho notato con dispiace che ci sono molti errori di sitrazione, dico con dispiacere perché spezzano inutilmente il ritmo di quella che è una bella storia. Te li riposrto qui sotto come al solito insieme ad altre frasi che non mi hanno convinta molto:

Mente il consueto lampo bianco mi investe riportandomi nel mio appartamento, 
[...]
Hai scritto 'Mente' invece che 'Mentre'.

È stato in quel preciso istante che tutti i miei dubbi e tutte le mie preoccupazioni sono svaniti definitivamente riempiendomi il cuore di un’immensa gioia.
In questo caso c'è una ripetizione dell'aggettivo 'tutti'. Ho notato molto spesso questa ripetizione nel corso della lettura e ti consiglio di evitarla, perché è davvero pesante. Prova metterlo semplicemente all'inzio, snellisce di molto il ritmo della narrazione e il significato resta invariato. 

Era già tutto perfetto nella mia mente, ma quando tutto questo si è avverato
Idem come sopra. Non ti riporto gli altri esempi perché direi solo le stesse cose.

Alla quarto spinta si avvinghia 

Quarta invece che quarto.

Ci sentiamo al prossimo capitolo, spero di non fare la figura della ritardataria cronica! ^^
Baci,
Francesca.

Recensore Master
07/08/14, ore 14:28


Ciao, ho visto la storia oggi  e mi è piaciuta -;)  Gideon e Gwen sono davvero dolcissimi e riguardo la scena in cui fanno l'amore non hai rovinato proprio nulla l'hai scritta bene -:)  anche il loro appuntamento e stato perfetto *voglio anch'io un Gideon De Villiers tutto mio*
spero che la storia finisca bene eheheh
alla prossima 

Recensore Veterano
06/08/14, ore 14:55

Ciao ^_^
Allora ok.. Non mi aspettavo questa prima volta. Ma posso direi che questo e' il miglior capitolo che tu abbia scritto pero' c'e' una piccola pecca. Ragiona un'attimo.. Quando una ragazza e' vergine dovrebbe sentire dolore e di conseguenza se il ragazzo che la ama vede che soffre ci pensa gli di spiace e poi non si muove subito ma attende qualche secondo in lei, per farla abituare alla sua presenza, poi di solito serve un contatto magari si tengono per mano, lei la stringe quando lui entra perche' fa male, oppure si guardano negli occhi e lui vede nelle sue iridi le sue sensazioni.Poi piano piano inizia a muoversi.
Ah! Poi. I preliminari sono importanti. Essendo una prima volta per Gwen non credo che sarebbe stata pronta dopo qualche bacio.
Comunque a parte questa pecca, che si puo' comprendere se e' la prima volta che descrivi una cosa del genere, bel capitolo!

Recensore Veterano
06/08/14, ore 14:30

Ciao ^_^
Allora... Gideon e' pucciosissimo *----* amorino lui :3
negli anni 20 l'ha portata? mmh.. carino :3
ma la "fortuna" di leslie a noi mai?! voglio andare in una Spa! >___<
allora ora veniamo allo scritto..
C'è qualche errore di battitura ma per il resto il testo e' scorrevole.
Pero' potevi soffermarti magari un po' di piu' su alcuni particolari da descrivere. Esempi: Gwen che accarezza i cavalli che chiede come si chiamano, gideon che la guarda trasognate oppure Gwen che studia Gideon mentre cavalca elegantemente ecc...
Detto questo, continuo a leggere.

Recensore Junior
05/08/14, ore 12:25

OMG, questo capitolo mi è piaciuto tantissimo!!! E' esattamente quello che manca nei libri originali!
Complimenti, complimenti e ancora complimenti, l'hai scritto benissimo!!!
Mi è poi piaciuto molto il fatto che sia raccontato dal punto di vista di Gideon!

Maria :)

Recensore Master
09/07/14, ore 21:19

Ehi, eccomi qui finalmente, a leggere l'ultimo capitolo che hai pubblicato! Mi piace, mi piace davvero tanto. Tutti capitoli di attesa che ho aspettato per leggerlo sono valsi la pena, perché quest'appuntamento è stato bello come me l'aspettavo. Gwendolyn e Gideon sono stati la dolcezza come al solito e ho amato moltissimo anche la prima parte con Leslie, insomma, è stato bello vedere quanto la migliore amica tenesse a lei e cosa fosse disposta a fare per farla sentire bella per l'occasione importante. Non nascondo che avrei preferito leggerlo dal punto di vista di Gideon, però sono sicura che nel prossimo capitolo ci saranno descrizioni delle sue emozioni abbastanza accurate, per cui attenderò pazientemente, dato che non hai ancora aggiornato (ti prego fallo presto). 
Comunque in questo capitolo ci sono alcune imprecisioni grammaticali, ora te le mostro, come al solito:

Sono così eccitata e ansiosa che se anche una minima cosa dovesse andare storta… beh… oltre a rimanerci male, penso che una crisi di nervi non me la toglierebbe nessuno.
Di nuovo qui c'è l'uso incorretto dei puntini di sospensione, dei secondi per la precisione. Per aiutare con la leggibilità ti consiglio di metterci una virgola.

Sono così eccitata e ansiosa che se anche una minima cosa dovesse andare storta… beh, oltre a rimanerci male, penso che una crisi di nervi non me la toglierebbe nessuno.

[...] E poi… un bel massaggio e una manicure non fa mai male! Hahahaha! –
Come ti ho già detto nei capitoli precedenti è sbagliato mettere la risata delle persone nella betutta stessa, ma va nel discorso indiretto.

[...] E poi… un bel massaggio e una manicure non fa mai male! - dice ridendo.

- OCCAVOLO! [...]
Grammaticalmente sbagliato, si usa colloquialmente, ma è brutto ritrovarselo in una storia. La forma corretta è: Oh cavolo!

Detto questo ti ricordo sempre che le risposte affermative (Sì) vanno accentate e, per ultima cosa, non posso far altro che ringraziare le persone del gruppo, mi hanno fatto scoprire una bellissima storia! Continuerò a seguirla, per cui aggiorna presto :D

Baci,
Francesca.

Recensore Master
09/07/14, ore 21:06

Ehi, eccomi qui di nuovo! Anche questo capitolo, come il precedente, mi è piaciuto molto. Con la grammatica vai sempre meglio, qui addirittura non ho nulla da dirti, ragion per cui questa recensione sarà di più incentrata sul capitolo. Rispondendo alla domanda che hai fatto nell'angolo autrice io ti dico che sì, amo moltissimo i due fratelli e Raphael, manco a dirlo, lo shippo un casino con Leslie. È davvero bello il rapporto che c'è fra i due e sono stata davvero contentissima che tu gli abbia voluto dedicare un capitolo intero, insomma, ci sta bene anche se la storia è romantica e incentrata su Gwendolyn e Gideon. Comunque, devo dire che arrivata a questo punto mi hai messo una curiosità incredibile per questo appuntamento! Davvero, sono moltissimo in ansia, non vedo l'ora di andare a leggere il prossimo capitolo per vedere cosa succede. 
Ci sentiamo fra poco :)

Baci,
Francesca.

Recensore Master
09/07/14, ore 20:07

Ehi, eccomi di nuovo a rompere. So che avevo detto che sarei passata nei prossimi giorni, però poi ho deciso che, avendo ancora un altro po' di tempo, avrei potuto passare domani e (che coerenza) sono qui di nuovo a romperti le scatole. Allora, parto subito col dire che, finora, questo è il mio capitolo preferito! Non avrei mai pensato che potesse essere uno dal punto di vista di Gwendolyn, ma cavolo, è dolcissimo! Quando hai fatto fare la mossa da "vero gentiluomo"  a Gideon non sono risucita a trattenermi e mi è scappato pure un sonoro "awwwww". Insomma, sono troppo dolci, basta. 
Questa volta ti lascio una recensione più breve delle altre, perché mia madre mi uccide se non mi vede a cena entro due secondi, quindi concludo parlando un attimo della grammatica: non ho trovato errori questa volta o frasi che potrebbero essere riscritte meglio e ti faccio i complimenti per questo, però ti ricordo sempre che il "Sì" affermativo nelle risposte va accentato.
Ora ti saluto, ci sentiamo domani per i prossimi capitoli :)

Baci,
Francesca.

Recensore Master
09/07/14, ore 19:51

Ehilà, eccomi qui come promesso! Devo confessarti che, più vado avanti con la lettura, più la storia mi intriga. Normalmente amo le storie con pov differenti e, ormai che sono al terzo capitolo, presuppongo che la tua storia sia un'alternanza di pov fra Gwendolyn e Gideon e questo mi piace, soprattutto perché abbiamo la possibilità di leggere scene, veramente ben fatte, dal punto di vista di lui. Mi piace moltissimo anche il fatto che la trama segua l'andamento del libro, aggiungendo piccoli dettagli nascosti che l'autrice non scrive. Di questo capitolo, in particolare, ho amato Madame Rossini: credo che tu sia riuscita benissimo nello scrivere del suo personaggio, rispettando alla meraviglia (l'accento franecese era perfetto) le caratteristiche che le aveva dato l'autrice del libro.
Per quanto riguarda lo stile non ho nulla da commentarti, perché è identico a quello del capitolo precedente.
Ti trovo migliorata anche sotto il punto di vista grammaticale: le frasi sono sempre più complesse e non ci sono più tutti quei punti interrogativi o esclamativi di troppo. Ho trovato solo una frase che non mi piace molto in questo capitolo:

[...] vestita con pantaloni e maglietta troppo larghi per la sua struttura minuta… con i capelli un po’ in disordine [...]
In questo caso l'uso dei puntini di sospensione non c'entra nulla con il resto della frase: servono per creare supance e in questo caso non è la supsance che serve, perché non devi creare un effetto sorpresa o cose simili. Per renderla leggibile in maniera migliore io ti consiglierei di sostituirli con una virgola o col punto e virgola.

[...] vestita con pantaloni e maglietta troppo larghi per la sua struttura minuta, con i capelli un po’ in disordine [...]

Nell'ultima frase c'è anche un piccolo errore, questo però non te l'ho riportato perché credo che sia di distrazione, hai scritto un "lì" senza accento, ma non è nulla di grave.
Credo che continuerò a leggere i prossimi capitoli domani, ci sentiamo presto :)

Baci,
Francesca.

Recensore Master
09/07/14, ore 15:20

Ehilà, ciao! Contro ogni mia qualsiasi previsione, sono qui a recensire oggi. Ho letto molto velocemente questo capitolo e, devo dire, che mi piace decisamente molto più del precedente. Il banner è forse sempre un po' troppo ingombrante, ma almeno i margini sono staccati dalla pagina e non ti rendi conto quanto questi migliori la leggibilità del testo.
Dal punto di vista della trama, la storia continua a piacermi: abbiamo anche avuto il capitolo dal punto di vista di Gwen e ora sappiamo come lei ha reagito alla proposta dell'appuntamento, confidando le sue ansie, paure e preoccupazioni a Leslie. Ho amato moltissimo la parte con Xemerius, perché credo che tu l'abbia fatto davvero molto simile al personaggio del libro e, devo essere sincera, questa cosa la amo. Sono davvero curiosa di vedere cosa accadrà nei prossimi capitoli, anche perché non so da quale punto di vista sarà scritto.
Per quanto riguarda la grammatica ti ho trovata molto migliorata: ora le lunghe frasi non le separi tutte con il punto, ma ci sono molti altri segni di punteggiatura che aiutano la lettura. Ti segnalo solo questi errori:

- Lo sai cosa intendo! – quel furbone ha avuto la solita idea di…
- Hei! Non ero qui! Ero sul cornicione dall’altra parte della strada! Non mi avevi detto che non potevo guardare! –

… la solita idea di spiarmi da lontano. Tipico.
In questo caso hai interrotto una frase per poi riprenderla sotto, però hai riscritto anche la prima parte. Secondo me sarebbe meglio così:

- Lo sai cosa intendo! – quel furbone ha avuto la solita idea di…
- Hei! Non ero qui! Ero sul cornicione dall’altra parte della strada! Non mi avevi detto che non potevo guardare! –

… spiarmi da lontano. Tipico.

- Io? Di quel fannullone? Ma non farmi ridere! Ha-ha-ha! Comunque… Leslie starà aspettando la tua chiamata… ho visto un piccione bello grassoccio prima… non vorrei farmelo scappare!... Così… puoi chiamare in pace! –
Non mi piace molto quando, per far capire che il personaggio che parla sta ridendo, viene scritto direttamente nel dialogo. In questo caso spezzerei la frase in due, togliendo tutti quei molti punti di sospensione nella seconda parte che, anche qui, creano pause inutili.

- Io? Di quel fannullone? Ma non farmi ridere! - dice Xemerius ridendo falsamente.
- Comunque - riprende - Leslie starà aspettando la tua chiamata… ho visto un piccione bello grassoccio prima, non vorrei farmelo scappare! Così puoi chiamare in pace! –


Per quanto riguarda il resto non ho trovato errori, anche se vorrei ricordarti che nelle esclamazioni o nelle domande di punto interrogativo, alla fine della frase, basta metterne uno, se ce ne sono di più è un pochino brutto da vedere.
Ora vado che ho scritto troppo come al solito e sono in ritardo, ci sentiamo questa sera o domani con il terzo capitolo! :)

Baci,
Francesca.


 

Recensore Master
08/07/14, ore 20:25

Ehilà, ciao! Anche se con enorme, enorme enorme ritardo sono passata a recensire la tua storia per l'iniziativa 'Adotta una long' del gruppo su Facebook. Ho letto i libri della saga la scorsa estate e devo dire che, come a te, la storia è piaciuta molto: non è stato un fantasy classico, ma ha molti elementi gialli e un romanticismo, quello di Gwen e Gideon, fuori dal comune. Insomma, non sono la solita coppia di piccioncini innamorati, dietro a ciò che provano c'è molto di più. Tutta questa introduzione l'ho scritta per dire che non ricordavo molto bene la trama del libro (avevo in mente solo i passaggi generali) ma leggendo questo primo capitolo mi sono tornati in mente anche i dettagli.
Dal punto di vista della tua storia devo dire che la trama, all'inizio, mi incuriosisce: nei libri la storia viene narrata solo dal punto di vista di Gwen ed è stato carino leggere un posssibile punto di vista di Gideon (che, fra l'altro, ho trovato molto corrispondente a quello del libro) e non nascondo di avere una certa curiosità per i prossimi: mi domando se seguiranno il corso del libro e saranno da tutti punti di vista differenti oppure se sarà una storia che prende spunto dal libro e finisce in maniera diversa. Credo che, come si suol dire, lo scoprirò solo leggendo.
Dunque, una volta detto che la trama mi piace voglio dirti una cosa che però non mi fa impazzire: l'impaginazione. È vero che non è fondamentale per la storia e che di sicuro non è la cosa più importante però, ammettiamolo, è la prima cosa che si nota. Il banner è bello, ma lo trovo troppo grande, il font e la grandezza del testo andrebbero anche bene, ma non mi piace il fatto che non ci sia nemmeno un minino di margine. È vero che qui su EFP ultimamente ci sono storie con molto margine per far sì che il testo sia centrato (non impazzisco nemmeno per quelle), ma non mi piace molto nemmeno così. Insomma, preferirei una mezza misura, anche se questo è un parere soggettivo, alla fine se a te piace puoi lasciarlo così, come ho già detto non influisce sul resto della storia xD
Il tuo stile di scrittura è scorrevole, fatto di frasi brevi e concise, chiuse quasi immediatamente da un punto. È uno stile che non ho apprezzato molto nella prima parte del capitolo (quella dove descrivi, credo che i punti facciano troppe pause), ma che mi è piaciuto decisamente molto di più nella seconda parte, dove ci sono molti scambi di battute interrotti solo da brevi descrizioni.
Per quanto riguarda la grammatica il testo è piuttosto buono, ho incontrato solo qualche errore che ora ti riporto qui sotto:

O per lo meno: che non lo scopra prima che io abbia scoperto qualcosa di più sul conte si Saint-German, sui suoi progetti e sulle intenzioni di quei fanatici esoterici... ma soprattutto: non prima di aver svelato l’arcano delle profezie che incombono su di noi. 
In questo caso i due punti sono ripetuti in una breve distanza all'interno della frase e in modo incoretto, la frase suona meglio cosi: 
O, per lo meno, che non lo scopra prima che io abbia scoperto qualcosa di più sul conte di Saint-German, sui suoi progetti, sulle intenzioni di quei fanatici esoterici... ma, soprattutto, non prima di aver svelato l’arcano delle profezie che incombono su di noi. 

Il volto rilassato un po’ pallido incorniciato da lunghi capelli neri le fanno risaltare gli occhi di un blu profondo.
Qui non si capisce, a prima lettura, a chi si riferisca 'le'. Per aumentare la comprensione della frase ti consiglierei di aggiunere una virgola e un 'che' dopo la parola 'neri'.

-Checc’è? 
È grammaticalmente scorretto, questa parola non esiste in italiano e, ovviamente, va staccata. (Che c'è?).

Inoltre ti segnalo che la risposta affermativa, va accenntata (Quindi "Sì" e non "Si"). Oltre a questo non mi pare di aver trovato errori gravi, forse qualcosa di distrazione, ma non è nulla a cui non si possa rimediare.
Come ultima cosa vorrei avvertirti che ho inserito la tua storia fra le seguite, che ho amato moltissimo questa frase (Non ha bisogno della magia del corvo per essere speciale. Per me lo è rimanendo sempre se stessa.​) e che non ho la più pallida idea di quando potrò passare a recensire gli altri capitoli, dato che ultimamente sono molto impegnata e sto pochissimo a casa.
Mi scuso se la recensione è stata troppo lunga, tendo sempre a dilungare purtroppo.

Baci,
Francesca.

Recensore Junior
01/07/14, ore 18:16

Ciao! :)
E' da poco che ho letto questa meravigliosa saga.. e in attesa dei film, mi sono subito fiondata qui alla ricerca di FF con cui smorzare l'attesa ^_^
La tua mi piace molto e non vedo l'ora di leggere tutti i capitoli. Purtroppo, per oggi, devo fermarmi qui. Ma una recensione la meritavi tutta ^^
Alla prossima, ciao ciao!
Ela.

Recensore Junior
21/06/14, ore 18:51

Ciao!! Finalmente l'appuntamento!!!!!! XD Scusa tante per il ritardo, ma sono stata davvero impegnata e non ho potuto recensire prima, sorry! Comunque... Gideon è così dolce, cavolo! Tutto questo romanticismo dovrebbe essere vietato dalla legge! Sei stata davvero brava con le descrizioni, ieri ho fatto il giro di una piccola parte di St. James Park ed è meraviglioso, non mi sorprende che sia adorato da Gwenny :) Poi che dire... il capitolo è stato all'altezza? Sì, penso proprio di sì! Era tutto così dolce... con tanto di cavallo bianco... un sogno! Però devo farti notare un paio di cose (ti prego non uccidermi!): La prima è che ci sono alcuni errorini, ma non preoccuparti, non sono nulla di grave XD Della seconda non ne sono davvero sicura dato che ho letto la trilogia un anno fa, ma... sbaglio o se il cronografo viene teletrasportato nel tempo i trasmigranti rimangono intrappolati in quel periodo? Perdonami, non ne sono sicura.... ho ancora il cervello in tilt per la troppa matematica! Se sbaglio ti prego di scusarmi... Anyway, sei stata davvero brava, mi dispiace un po' che stia per finire... :'( Va beh, aspetto l'aggiornamento! Ancora complimenti! Con affetto, Shadow <3

Recensore Junior
17/06/14, ore 13:26

Ciao, hai scritto un bellissimo capitolo complimenti!!! La sorpresa che Gideon ha organizzato a Gwendy è dolcissima =)
Ho solo un piccolo appunto da farti...nel 1920 il London Eye non esisteva ancora XD
A presto,
Maria

Recensore Veterano
07/06/14, ore 11:25

Ciao :)
Si lo so arrivo dopo taaanti giorni ma sono stata occupata. Allora il capitolo sui due fratelli De Villeirs :3
Carino ma non eccezionale. Mi spiace dirlo :( ci sono delle sviste nella battituta e a tratti l'ho trovato poco scorrevole. Sara' una mia impressione ma ti consiglio di rileggerlo e controlla i tempi dei verbi.
Questo è semplicemente il mio parere capito?
Dico quello che penso ma puo' essere sia sbagliato che giusto. Poi sta a te vedere. Comunque! Aspetto il prossimo capitolo! Quello dell'appuntamento!