Recensioni per
Farewell, my love...
di Mary_chan

Questa storia ha ottenuto 11 recensioni.
Positive : 11
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
08/06/22, ore 15:14

Molto malinconico e triste, un apertura molto delicata su un tema che cmq e stato accennato nel manga ma che è sempre difficile da scrivere. Bello il finale un pò più solare

Recensore Veterano
09/09/08, ore 15:51

é passato u po' di tempo da quando hai tradotto e pubblicato la ficcy ma l'ho trovata, l'ho letta e mi è piaciuta moltissimo!! é davvero commovente e realista!

Nuovo recensore
03/11/07, ore 22:14

Fai tutti i complimenti del mondo all'autrice,perké se li merita davvero.Superfluo dire che (come tutti i lettori,penso)ci sono cascato anch'io.Originale l'idea che la storia fra Soun e sua moglie fosse iniziata nello stesso modo di quella fra Akane e Ranma.La figura della madre di Akane é(per ovvie ragioni)poco sfruttata,ma proprio oggi é la seconda fanfic ke recensisco su di lei.Quando si dice il caso...

Kuroi
03/01/07, ore 16:18

Ebbene sì, questa One Shot trae in inganno. Choralmelody ce l’ha fatta sotto il naso! XD Ho pensato anche io che si parlasse di Ranma ed Akane. Il matrimonio combinato, il senso di protezione di lui... Tutto faceva pensare alla nostra coppia per eccellenza.
Ed invece.
Erano Soun e sua moglie. Nulla si sa di questa donna, solo che è scomparsa, lasciando le sue tre figlie e suo marito.
Un bel tuffo nella vita di questa -ahinoi- sconosciuta, ricco di descrizioni particolari e malinconiche, di disperazione contenuta per una perdita che non sarà mai ricolmata.
Una One Shot ben scritta e di certo ottimamente tradotta. E' molto scorrevole e, seppur breve, è come una piccola pillola dolce, nonostante la sua drammaticità.
Molto bello anche il finale ritorno alla realtà, con un Ranma convinto e deciso, ma poi totalmente stroncato grazie ai modi -ehm- "gentili" di Akane.
Complimenti, quindi, sia all'autrice che alla traduttrice. Una One Shot davvero delicata, che sa sfiorare con sofferta precisione il difficile tema della malattia e della morte. Un ottimo lavoro, Mary, continua a farci conoscere capolavori come questi!
K

_Yaya_
13/07/06, ore 20:19

E' davvero molto bella. Devo ammettere che all'inizio non mi piaceva, non sono molto propensa alle storie in cui muore o Ranma o Akane, ma quando ho visto che non erano loro mi ha interessato di più. Molto bello il modo in cui Ranma non ha finito la frase perchè Akane lo ha chiamato. Se fossi in te non la coninuerei, cadrebbe nel banale...è speciale perchè non ci sono le solite scene smielate. Brava.

Nuovo recensore
19/03/06, ore 20:53

bella...ank'io penso ke sarebbe bellissimo se ci fosse un seguito...complimenti

Tiger eyes
25/04/05, ore 13:00

Bellissima storia! E bellissima traduzione! Brava Mary-chan! Si potrebbe proporre all'autrice un seguito?

Recensore Veterano
28/01/05, ore 20:00

Questa fan fic mi è piaciuta tantissimo, e ringrazio vivamente Mary-chan che l'ha tradotta! Grazie! Volevo anche proporre l'idea di un secondo capitolo!!! ^_^ Ciao!

Nuovo recensore
23/05/04, ore 11:34

bellissima storia!intensa,delicata,tantissimi complimenti all'autrice e anche alla traduttrice per l'ottima traduzione!^_^

Kuno84
22/05/04, ore 16:37

X Choralmelody - Congratulations, it's a very beautiful fanfic: a little short but written very well. I believed too the man and the woman at the beginning were Ranma and Akane... What a surprise! O_O Great, I like very much the end of the story, with the usual life of Ranma and Akane... and the new thoughts of Ranma ^^ Excellent ^_^ / X Mary-chan - Grazie grazie grazie ^^ La tua traduzione ha fatto felice me e penso tantissimi otaku di Ranma 1/2... ma non dimenticare l'altra traduzione, neh? ^_- Ciao ^^

Itsuky86
21/05/04, ore 23:19

veramente complimenti... a tutte e due. All'autrice per la stroia dolcissima e alla traduttrice per il bellissimo lavoro che ha fatto (io non ne sarei in grado!!!)